-
61 see
I [si:] past tense - saw; verb1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) a vedea2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) a vedea3) (to look at: Did you see that play on television?) a se uita la, a vedea4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) a întrevedea5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) a înţelege6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) a investiga7) (to meet: I'll see you at the usual time.) a întâlni8) (to accompany: I'll see you home.) a însoţi•- seeing that
- see off
- see out
- see through
- see to
- I
- we will see II [si:] noun(the district over which a bishop or archbishop has authority.) episcopie; arhiepiscopie -
62 single
['siŋɡl] 1. adjective1) (one only: The spider hung on a single thread.) singur, unic2) (for one person only: a single bed/mattress.) pentru o singură persoană3) (unmarried: a single person.) celibatar, burlac4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) într-o singură direcţie2. noun1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) single2) (a one-way ticket.) bilet simplu/dus•- singles
- singly
- single-breasted
- single-decker
- single-handed
- single parent
- single out -
63 sit
[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) a se aşeza; a fi aşezat2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) a fi aşezat3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) a asista (la); a lua parte (la)4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) a sta cocoţat5) (to undergo (an examination).) susţine6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) a poza7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) a fi în sesiune, a lucra•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up -
64 smooth
[smu:ð] 1. adjective1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) neted; fără riduri2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) omogen3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) confortabil4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) fără probleme5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) mieros2. verb1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) a netezi2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) a face să pătrundă•- smoothen- smoothly
- smoothness -
65 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) a pleca2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) a începe3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) a demara, a face să pornească4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) a lansa2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) debut; start2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) avans•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) a tresări2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) tresărire2) (a shock: What a start the news gave me!) şoc -
66 string
1. [striŋ] noun1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) sfoară2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) fibră3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) coardă; cu/de coarde4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) şirag2. verb1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) a înşira2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) a încorda3) (to remove strings from (vegetables etc).) a scoate fibrele din4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) a suspenda•- strings- stringy
- stringiness
- string bean
- stringed instruments
- have someone on a string
- have on a string
- pull strings
- pull the strings
- string out
- strung up
- stringent
- stringently
- stringency -
67 taste
[teist] 1. verb1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) a simţi gustul2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) a gusta3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) a avea gust (de)4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) a degusta5) (to experience: He tasted the delights of country life.) a gusta2. noun1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) gust2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) gust3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) înghiţitură4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) preferinţă, gusturi5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) gust•- tasteful- tastefully
- tastefulness
- tasteless
- tastelessly
- tastelessness
- - tasting
- tasty
- tastiness -
68 try
1. verb1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) a încerca (să)2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) a încerca, a proba3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) a judeca4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) a pune la încercare2. noun1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) încercare2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) încercare•- trier- trying
- try on
- try out -
69 unpack
1) (to take out (things that are packed): He unpacked his clothes.)2) (to take (clothes etc) out of (a case etc): Have you unpacked (your case)?) -
70 wall
[wo:l] 1. noun1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) zid2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) perete2. verb((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) a înconjura cu ziduri- walled- - walled
- wallpaper 3. verb(to put such paper on: I have wallpapered the front room.) a tapeta- have one's back to the wall
- up the wall -
71 wash
[woʃ] 1. verb1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) a (se) spăla2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) a putea fi spălat3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) a lovi (de)4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) a fi luat de apă2. noun1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) spălare2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) rufe date la spălat3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) ciocnire4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) apă (de spălat)5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) laviu; fond de acuarelă6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) curent făcut de elice; siaj•- washable- washer
- washing
- washed-out
- washerwoman
- washerman
- washcloth
- wash-basin
- washing-machine
- washing-powder
- washing-up
- washout
- washroom
- wash up -
72 which
[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) care; pe care; la care2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) care; pe care3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.)- which is which? - which is which -
73 wing
[wiŋ]1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) aripă2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) aripă de avion3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) aripă a unei case4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) aripă a unui vehicul5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) aripă politică6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) aripă (la fotbal)7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) extremă8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) brigadă de aviaţie•- winged- - winged
- winger
- wingless
- wings
- wing commander
- wingspan
- on the wing
- take under one's wing -
74 wit
[wit]1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) spirit2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) om inteligent3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) bun simţ•- witless- - witted
- witticism
- witty
- wittily
- wittiness
- at one's wits' end
- keep one's wits about one
- live by one's wits
- frighten/scare out of one's wits
- out of one's wits -
75 balcony
['bælkəni]plural - balconies; noun1) (a platform built out from the wall of a building: Many hotel rooms have balconies.) balcon2) (in theatres etc, an upper floor: We sat in the balcony of the cinema; ( also adjective) balcony seats.) (la) balcon -
76 be one up on (a person)
(to have an advantage over (someone): We brought out a book on this before our rivals so we're one up on them.) a o lua (cuiva) înainte -
77 be one up on (a person)
(to have an advantage over (someone): We brought out a book on this before our rivals so we're one up on them.) a o lua (cuiva) înainte -
78 bear
I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) a suporta2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) a rezista la3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) a naşte4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) a purta5) (to have: The cheque bore his signature.) a purta6) (to turn or fork: The road bears left here.) a o lua la•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) urs- bearskin -
79 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) lovitură2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) lovitură (grea)II [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) a sufla2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) a lua pe sus3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) a fi împins de vânt4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) a sufla5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) a sufla în•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up -
80 blue
[blu:] 1. adjective1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) albastru2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) trist2. noun1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) albastru2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) albastru3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) cer•- blueness- bluish
- bluebottle
- bluecollar
- blueprint
- once in a blue moon
- out of the blue
- the blues
См. также в других словарях:
have out — phrasal verb [transitive] Word forms have out : present tense I/you/we/they have out he/she/it has out present participle having out past tense had out past participle had out 1) have something out to have a tooth removed from your mouth or an… … English dictionary
have out — phr verb Have out is used with these nouns as the object: ↑appendix, ↑book, ↑contract, ↑stitch, ↑tonsils, ↑tooth … Collocations dictionary
have out with — Discuss frankly (usu. in circumstances of dispute) with a view to reaching conclusion. ♣ We ll have to have it out with them. We must discuss it frankly with them … A concise dictionary of English slang
have — [ weak əv, həv, strong hæv ] (3rd person singular has [ weak əz, həz, strong hæz ] ; past tense and past participle had [ weak əd, həd, strong hæd ] ) verb *** Have can be used in the following ways: as an auxiliary verb in perfect tenses of… … Usage of the words and phrases in modern English
Have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
out — out1 W1S1 [aut] adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(from inside )¦ 2¦(outside)¦ 3¦(not at home)¦ 4¦(distant place)¦ 5¦(given to many people)¦ 6¦(get rid of something)¦ 7¦(not burning/shining)¦ 8¦(sun/moon etc)¦ 9¦(flowers)¦ 10¦(complet … Dictionary of contemporary English
out — out1 W1S1 [aut] adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(from inside )¦ 2¦(outside)¦ 3¦(not at home)¦ 4¦(distant place)¦ 5¦(given to many people)¦ 6¦(get rid of something)¦ 7¦(not burning/shining)¦ 8¦(sun/moon etc)¦ 9¦(flowers)¦ 10¦(complet … Dictionary of contemporary English
have — have1 W1S1 [v, əv, həv strong hæv] auxiliary v past tense and past participle had [d, əd, həd strong hæd] third person singular has [z, əz, həz strong hæz] [: Old English; Origin: habban] 1.) used with past participles to form ↑perfect tenses ▪… … Dictionary of contemporary English
have */*/*/ — strong UK [hæv] / US weak UK [əv] / US UK [həv] / US verb Word forms have : present tense I/you/we/they have he/she/it has strong UK [hæz] / US weak UK [əz] / US UK [həz] / US present participle having past tense had strong UK [hæd] / US weak UK… … English dictionary