Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

have+no+knowledge+of

  • 1 to have a sound knowledge

    to have a sound knowledge
    ter um conhecimento sólido.

    English-Portuguese dictionary > to have a sound knowledge

  • 2 dark

    1. adjective
    1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) escuro
    2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) escuro
    3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) sinistro
    2. noun
    (absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) escuro
    - darkness
    - keep it dark
    * * *
    [da:k] n 1 escuridade, escuridão. 2 obscuridade, falta de clareza. 3 sombra. 4 noite, trevas, anoitecer, o cair da noite. 5 cor escura, matiz escuro. 6 ignorância. 7 segredo, mistério. 8 dúvida, incerteza. • adj 1 escuro, tenebroso, sombrio, falto de luz. 2 quase negro. 3 de cor sombria, carregada. 4 moreno, bronzeado, trigueiro. 5 fig ignorado, cego, difícil de entender, misterioso. 6 opaco. 7 secreto, oculto. 8 ambíguo, obscuro. 9 triste, lúgubre, aborrecido, abatido. 10 malvado, perverso. after dark depois do anoitecer. a leap in the dark um pulo no escuro. in the dark no escuro, sem informação ou conhecimento. to keep dark a) ficar quieto. b) não divulgar o que se sabe, sl esconder o leite.

    English-Portuguese dictionary > dark

  • 3 dark

    1. adjective
    1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) escuro
    2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) escuro
    3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) sinistro
    2. noun
    (absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) escuridão
    - darkness - keep it dark

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > dark

  • 4 experience

    [ik'spiəriəns] 1. noun
    1) ((knowledge, skill or wisdom gained through) practice in some activity, or the doing of something: Learn by experience - don't make the same mistake again; Has she had experience in teaching?) experiência
    2) (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) experiência
    2. verb
    (to have experience of; to feel: I have never before experienced such rudeness!) experimentar/sofrer, conhecer
    * * *
    ex.pe.ri.ence
    [iksp'i2ri2ns] n 1 experiência, prática. business experience / experiência comercial (ou de negócios). 2 peripécia, aventura. 3 ensaio, treinamento. 4 conhecimento, perícia. a man of experience um homem de experiência. by my own experience pela minha própria experiência. experience in teaching prática no magistério. • vt 1 experimentar, experienciar, conhecer, saber por experiência. 2 sofrer, sentir, padecer, suportar.

    English-Portuguese dictionary > experience

  • 5 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) forte
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) profundo
    3) (full; thorough: a sound basic training.) sólido
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) sólido
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) seguro
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) som
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) som
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) ideia
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) tocar
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) tocar
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) parecer
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) pronunciar(-se)
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) auscultar
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) tornar à prova de som
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) sondar
    - sound out
    * * *
    sound1
    [saund] n 1 som, o que se pode ouvir. 2 vibrações sonoras. 3 tom, ruído. 4 distância dentro da qual um ruído pode ser ouvido. 5 Phon som, combinação de vogais. 6 barulho. • vt+vi 1 soar, emitir um som ou ruído. 2 fazer soar, tocar. they sounded the alarm / deram sinal de alarme. 3 ser ouvido, retinir, ressoar. 4 auscultar. 5 dirigir pelo som. 6 anunciar. he sounds the retreat / ele dá sinal para a retirada. 7 parecer. that sounds fine / isto soa bem. you sound disappointed / você parece desapontado. to sound off expressar-se pública e ofensivamente. to stay within sound ficar dentro do alcance do ouvido.
    ————————
    sound2
    [saund] n 1 estreito, canal, braço de mar. 2 Ichth bexiga natatória.
    ————————
    sound3
    [saund] n Med sonda. • vt+vi 1 sondar, medir a profundidade. 2 examinar, testar (trazendo uma amostra da profundidade). 3 inquirir, investigar, examinar. 4 mergulhar, afundar. 5 Med auscultar. to sound out sondar, investigar, inquirir cautelosamente.
    ————————
    sound4
    [saund] adj 1 sem defeito, inteiro, intato, ileso, bom, perfeito. 2 são, sadio. 3 forte, seguro, confiável. 4 sólido. 5 correto, acertado, razoável, sensato. 6 legal, leal, honrado, idôneo. 7 profundo (sono), eficiente. • adv profundamente. to be safe and sound estar são e salvo. to be sound as a bell (roach, trout) ser completamente sadio. to have a sound mind in a sound body ter mente sã num corpo são. to have a sound knowledge ter um conhecimento sólido.

    English-Portuguese dictionary > sound

  • 6 thirst

    [Ɵə:st] 1. noun
    1) (a feeling of dryness (in the mouth) caused by a lack of water or moisture: I have a terrible thirst.) sede
    2) (a strong and eager desire for something: thirst for knowledge.) sede
    2. verb
    (to have a great desire for: He's thirsting for revenge.) ter sede de
    - thirstily
    - thirstiness
    * * *
    [θə:st] n 1 sede. 2 ânsia, vontade, desejo. • vt+vi 1 ter sede. 2 desejar, ansiar. to quench one’s thirst matar a sede. to thirst after estar ávido de.

    English-Portuguese dictionary > thirst

  • 7 experience

    [ik'spiəriəns] 1. noun
    1) ((knowledge, skill or wisdom gained through) practice in some activity, or the doing of something: Learn by experience - don't make the same mistake again; Has she had experience in teaching?) experiência
    2) (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) experiência
    2. verb
    (to have experience of; to feel: I have never before experienced such rudeness!) experimentar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > experience

  • 8 thirst

    [Ɵə:st] 1. noun
    1) (a feeling of dryness (in the mouth) caused by a lack of water or moisture: I have a terrible thirst.) sede
    2) (a strong and eager desire for something: thirst for knowledge.) sede
    2. verb
    (to have a great desire for: He's thirsting for revenge.) ter sede de
    - thirstily - thirstiness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > thirst

  • 9 best

    [best] 1. adjective, pronoun
    ((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) melhor
    2. adverb
    (in the best manner: She sings best (of all).) o melhor
    3. verb
    (to defeat: He was bested in the argument.) derrotar
    - bestseller
    - the best part of
    - do one's best
    - for the best
    - get the best of
    - make the best of it
    * * *
    [best] n 1 o melhor, a melhor parte. 2 o que é superior a tudo o mais. 3 o máximo de empenho, tudo quanto está ao alcance de alguém. 4 as melhores pessoas, os mais capazes. • vt levar a melhor sobre, superar, vencer. • adj ( sup of good) 1 o melhor, o mais desejável, que tem mais valor, superior. 2 que é mais vantajoso ou mais útil. 3 maior. 4 principal. • adv ( sup of well) 1 do modo mais excelente ou eficiente. 2 no mais alto grau. at (the) best na melhor das hipóteses. best-hated mais odiado. he did his best ele fez o possível. he got the best of ele levou a melhor. he made the best of his position ele tirou o melhor proveito do seu cargo. he put his best foot forward ele acelerou seus passos. he was at his best ele se mostrou em sua melhor forma. his best girl, sl sua namorada. I had best not ask melhor seria nem perguntar. I made the best of a bad bargain tirei o melhor de um mau negócio. in the best of humours de ótimo humor. it was all for the best foi tudo com as melhores intenções. make the best of it! faça o melhor que puder! the best part a maior parte. the very best o melhor de todos, do bom o melhor. to have the best of both worlds obter vantagens dos dois lados. to the best of my knowledge ao que eu saiba. to the best of one’s power com todas as forças.

    English-Portuguese dictionary > best

  • 10 contact

    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) contacto
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) contacto
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) contacto
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) contacto
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) contacto
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) contacto
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) contactar
    * * *
    con.tact
    [k'ɔntækt] n 1 contato (também Math, Electr), toque. 2 ligação, conexão. 3 relação, comunicação. • vt+vi 1 entrar ou pôr em contato com. 2 comunicar-se com. 3 tocar(-se). • adj Amer que envolve contato. angle of contact Geom ângulo de contato. in contact em contato. point of contact Math ponto de contato. to break contact romper o contato. to make contact with estabelecer contato com.

    English-Portuguese dictionary > contact

  • 11 examination

    1) ((a) close inspection: Make a thorough examination of the area where the crime took place; On examination the patient was discovered to have appendicitis.) exame
    2) ((also exam) a test of knowledge or ability: school examinations; She is to take a French/dancing exam; ( also adjective) examination/exam papers; He failed/passed the English exam.) exame
    3) ((a) formal questioning (eg of a witness).) interrogatório
    * * *
    ex.am.i.na.tion
    [igzæmin'ei82n] n 1 exame, prova, teste. written examination / prova escrita. he took an examination / ele submeteu-se a um exame. he passed an examination / ele foi aprovado num exame. he failed in an examination / ele foi reprovado num exame. sl he was plucked in an examination / ele levou pau num exame. board of examination / banca examinadora. 2 interrogatório. 3 investigação. the case is under examination / o caso está sendo examinado. post mortem examination / autópsia.

    English-Portuguese dictionary > examination

  • 12 hindsight

    (wisdom or knowledge got only after something (usually bad) has happened: In hindsight, we should have acted differently.) experiência QUERY
    * * *
    hind.sight
    [h'aindsait] n 1 percepção tardia do que devia ter sido feito. 2 alça de mira de armas de fogo.

    English-Portuguese dictionary > hindsight

  • 13 mastery

    noun ((usually with over or of) control, great skill or knowledge: We have gained mastery over the enemy.) domínio
    * * *
    mas.ter.y
    [m'a:stəri] n 1 domínio, poder, autoridade. 2 superioridade. 3 mestria, perícia.

    English-Portuguese dictionary > mastery

  • 14 philosophy

    [fi'losəfi]
    plural - philosophies; noun
    1) (the search for knowledge and truth, especially about the nature of man and his behaviour and beliefs: moral philosophy.) filosofia
    2) (a particular system of philosophical theories: I have a very simple philosophy (=attitude to life) - enjoy life!) filosofia
    - philosophical
    - philosophic
    - philosophically
    - philosophize
    - philosophise
    * * *
    phi.los.o.phy
    [fil'ɔsəfi] n 1 filosofia. 2 sistema filosófico. 3 princípio moral, ética. 4 serenidade, resignação.

    English-Portuguese dictionary > philosophy

  • 15 profession

    [-ʃən]
    1) (an occupation or job that needs special knowledge, eg medicine, law, teaching, engineering etc.) profissão
    2) (the people who have such an occupation: the legal profession.) profissão
    3) (an open statement or declaration.) declaração
    * * *
    pro.fes.sion
    [prəf'eʃən] n profissão: a) confissão, declaração. b) ocupação, emprego (especialmente liberal). c) tomada de votos. d) categoria profissional. e) fé, religião, credo. by profession de profissão. profession of faith profissão de fé.

    English-Portuguese dictionary > profession

  • 16 scholar

    ['skolə]
    1) (a person of great knowledge and learning: a fine classical scholar.) estudioso
    2) (a person who has been awarded a scholarship: As a scholar, you will not have to pay college fees.) bolseiro
    - scholarliness
    - scholarship
    * * *
    schol.ar
    [sk'ɔlə] n 1 pessoa estudada, sábio, estudioso. he is an excellent Greek scholar / ele é um grande conhecedor de grego. 2 bolsista. 3 escolar, estudante.

    English-Portuguese dictionary > scholar

  • 17 stock

    [stok] 1. noun
    1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) fornecimento
    2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) fornecimento
    3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) gado
    4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) acçOes
    5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) caldo
    6) (the handle of a whip, rifle etc.) cabo
    2. adjective
    (common; usual: stock sizes of shoes.) vulgar
    3. verb
    1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) vender
    2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) abastecer
    - stocks
    - stockbroker
    - stock exchange
    - stock market
    - stockpile
    4. verb
    (to accumulate (a supply of this sort).) armazenar
    - stock-taking
    - stock up
    - take stock
    * * *
    [stɔk] n 1 estoque, sortimento, fundo, mercadoria, inventário. 2 suprimento, reserva, coleção. 3 gado, animais de fazenda. 4 capital, apólices, ações. 5 fundo público, subscrição pública. 6 linhagem, raça, família, origem, descendência. 7 suporte, cabo, coronha. 8 matéria-prima. 9 Cook caldo (de carne ou de peixe). 10 Theat várias peças apresentadas por uma companhia em um só teatro. 11 coisa ou pessoa estúpida, pateta. 12 alvo de ridicularização. 13 tora, tronco, haste. 14 stocks a) Naut picadeiros de carreira. b) tronco: armação de madeira com furos nos quais se prendiam as pernas e os braços de condenados. 15 Bot cavalo (de enxerto), planta que fornece olhos para enxerto. 16 bloco, cepo, base de madeira. 17 assentador para bigorna. 18 cubo de roda. 19 Zool colônia de corais, colméia. 20 Bot (também stock gillyflower) goiveiro. 21 Bot rizoma. 22 espécie de gravata larga e alta. 23 stocks meias curtas, soquetes. • vt+vi 1 pôr em estoque, estocar, armazenar, suprir. 2 acumular, prover. 3 manter em estoque. 4 abastecer, suprir. 5 prover-se. 6 colocar cabo ou coronha. 7 prover de gado, soltar animais para criação. 8 lançar rebentos novos. 9 brotar, ramificar-se. 10 cultivar, plantar. • adj 1 mantido em estoque. 2 de uso corrente. 3 relativo ao gado. 4 relativo ao estoque. 5 comum, ordinário, normal. a stock of knowledge um tesouro de conhecimentos. floating stock capital em circulação. live stock gado, rebanho. on the stocks em depósito, em construção (diz-se de navios). out of stock em falta, esgotado. stock and block tudo, o total. stock in bank capital depositado em banco. stock phrase lugar-comum. stock piece peça de grande atração. stocks and shares ações, bônus. stock size tamanho normal. stocks payable in foreign standard fundos em moeda estrangeira. to have in stock ter em estoque. to put stock in valorizar. to stock up abastecer de, suprir com. to stock up with abastecer-se de. to take stock a) inventariar, fazer balanço ou inventário. b) fig considerar, avaliar. to take stock in Com comprar ações.

    English-Portuguese dictionary > stock

  • 18 tree

    [tri:]
    (the largest kind of plant, with a thick, firm, wooden stem and branches: We have three apple trees growing in our garden.) árvore
    - tree-trunk
    - tree line
    * * *
    [tri:] n 1 árvore. 2 tronco. 3 Mech coluna. 4 árvore genealógica, desenho ou diagrama em forma de árvore. 5 objeto ou peça de madeira (cabide, forma de sapato). • vt 1 colocar sapato sobre a forma. 2 fazer (um animal) refugiar-se em árvore. 3 fig embaraçar alguém. family tree árvore genealógica. tree of knowledge Bib árvore da ciência do bem e do mal. tree of life a) árvore da vida. b) Bot tuia. to be at the top of the tree estar na frente, estar entre os primeiros. as the tree is, so is the fruit a) conforme a árvore são os frutos.b) fig filho de peixe, peixe é. up a tree em dificuldades, em aperto. to be treed estar apertado, estar em dificuldades. to bark up the wrong tree fazer queixas, acusar erroneamente.

    English-Portuguese dictionary > tree

  • 19 witness

    ['witnəs] 1. noun
    1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) testemunha
    2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) testemunha
    3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) testemunha
    2. verb
    1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) presenciar
    2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) assinar como testemunha
    - bear witness
    * * *
    wit.ness
    [w'itnis] n 1 testemunha. to produce a witness / apresentar uma testemunha. 2 testemunho, prova, evidência, indício. • vt 1 testemunhar, presenciar, ver, assistir a. we witnessed to the truth / nós testemunhamos a verdade. 2 dar fé. 3 atestar, testificar. 4 depor (como testemunha), servir de testemunha. we called/ took him to witness / nós o chamamos para depor. eye witness testemunha. in witness hereof/ whereof em fé disto ou de que. in witness of em testemunho de. they bore witness for ( the deed) eles deram testemunho de, testificaram-no, confirmaram-no. to which witness my hand em prova do que firmo (ou assino). witness for the defence testemunha de defesa. witness for the prosecution testemunha de acusação.

    English-Portuguese dictionary > witness

  • 20 take an examination/test

    (to have one's knowledge or ability tested formally, often in writing.) fazer um exame

    English-Portuguese dictionary > take an examination/test

См. также в других словарях:

  • have been around — (informal) To be experienced or sophisticated • • • Main Entry: ↑around * * * informal have a lot of varied experience and understanding of the world * * * have been around idiom to have gained knowledge and experience of the world Main entry: ↑a …   Useful english dictionary

  • knowledge — n. 1) to acquire, accumulate, gain knowledge 2) to demonstrate, display, show; flaunt, parade one s knowledge (of a subject) 3) to communicate, disseminate; impart knowledge 4) to absorb, assimilate, soak up knowledge 5) (esp. BE) to bring smt.… …   Combinatory dictionary

  • knowledge */*/*/ — UK [ˈnɒlɪdʒ] / US [ˈnɑlɪdʒ] noun Get it right: knowledge: Knowledge is an uncountable noun, so it is never used in the plural: Wrong: Students don t understand how to use these knowledges in real life. Right: Students don t understand how to use… …   English dictionary

  • Knowledge — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Knowledge >N GRP: N 1 Sgm: N 1 knowledge knowledge Sgm: N 1 cognizance cognizance cognition cognoscence| Sgm: N 1 acquaintance acquaintance experience ken privity insight familiarity …   English dictionary for students

  • Knowledge economics — Articleissues wikify=March 2008 unreferenced=March 2008 OR=March 2008Knowledge economics is the study of knowledge as a commodity. Early history Knowledge first came into prominence in economics with the paper written by Friedrich Hayek in 1945… …   Wikipedia

  • knowledge — knowl|edge W1S2 [ˈnɔlıdʒ US ˈna: ] n [U] [Date: 1300 1400; Origin: knowledge to acknowledge (13 18 centuries), from know] 1.) the information, skills, and understanding that you have gained through learning or experience ▪ You need specialist… …   Dictionary of contemporary English

  • knowledge — noun (U) 1 the facts, skills, and understanding that you have gained through learning or experience: You need specialist knowledge to do this job. (+ of): His knowledge of ancient civilizations is unrivalled. (+ about): We now have greater… …   Longman dictionary of contemporary English

  • knowledge — noun ADJECTIVE ▪ new ▪ basic ▪ considerable, great, vast ▪ complete, comprehensive, sound …   Collocations dictionary

  • knowledge*/*/*/ — [ˈnɒlɪdʒ] noun [U] 1) what you know, or what is known about a particular subject She had a lot of knowledge and experience.[/ex] the pursuit of knowledge[/ex] Candidates should have a good knowledge of Russian.[/ex] 2) the fact that you know that …   Dictionary for writing and speaking English

  • knowledge — noun 1) his knowledge of history technical knowledge Syn: understanding, comprehension, grasp, command, mastery; expertise, skill, proficiency, expertness, accomplishment, adeptness, capacity, capability; informal know how …   Thesaurus of popular words

  • knowledge — n. 1 a (usu. foll. by of) awareness or familiarity gained by experience (of a person, fact, or thing) (have no knowledge of that). b a person s range of information (is not within his knowledge). 2 a (usu. foll. by of) a theoretical or practical… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»