Перевод: со всех языков на квенья

с квенья на все языки

have+it

  • 21 CHILD

    hína, also vocative hina with a short vowel, used when addressing a (young) child. Pl. híni rather than ?hínar; see CHILDREN OF ILÚVATAR below. CHILD NOT YET FULLY GROWN, see BABY. "Child" as the last element in compounds: -hin (-hín-, pl. -híni), e.g. CHILDREN OF ERU Eruhíni from sg. \#Eruhin; CHILDREN OF ILÚVATAR Híni Ilúvataro; MY CHILD hinya (short for hinanya, used as a vocative only). (For "child", Etym also has seldë; Tolkien changed the meaning from "daughter". Possibly, seldë is meant to have the meaning "female child", hence "girl". Selda was apparently introduced as a gender-neutral word for "child".) The word onna, elsewhere defined as “creature” and etymologically meaning *”something” begotten, is used for “child” in one late text (onnalya/onnalda “your [sg. and pl.] child”, VT49:41). –WJ:403, Silm:387/432, VT44:35, SEL-D-/VT46:13, VT49:41

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > CHILD

  • 22 CHRIST

    Hristo (variant Hrísto with a long vowel, though long vowels in front of consonant clusters do not normally occur in Quenya). Another form, apparently an attempt at translating this title rather than merely adapting to Quenya phonology the word "Christ", was Elpino of uncertain etymology. However, Tolkien may have abandoned this form. –VT44:15-16, 18

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > CHRIST

  • 23 COMPEL

    mauya-; BE COMPELLED TO DO SOMETHING horya- (have an impulse, set vigorously out to do); COMPULSION mausta –MBAW, VT45:22

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > COMPEL

  • 24 CUT

    (vb) rista-; venië (infinitive? stem \#ven-?) (shape), CUT (noun) rista, venwë (shape). The verb nac- is defined as “hew, cut” in late material (nacin, VT49:24), though in Etym, it was assigned the meaning “bite” instead (NAK). CUT OFF (and get rid of or lose a portion:) \#aucir-, (so as to have or or use a required portion:) \#hócir- (Tolkien cited these verbs with what seems to be the ending -i of the aorist: auciri-, hóciri-). –RIS, LT1:254, WJ:365-366, 368

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > CUT

  • 25 DEPART

    \#av- (cited in the form avin "he departs", read "I depart" in LotR-style Quenya), pa.t. ambë. Also vanya- (pa.t. vannë). (The latter verb Tolkien may have been abandoned in favour of auta-; see PASS.) Lendë pa.t. of lelya/lenna "go" is also glossed as "departed". DEPARTED (adj) vanwa (gone, vanished, lost, past, no longer to be had, dead) –QL:33, WAN, LED cf. VT45:27, WJ:366, Nam

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DEPART

  • 26 DEPRIVED

    \#racina (only pl. racinë is attested) (stripped); DEPRIVED OF úna (destitute, forlorn); DEPRIVED SIGN \#racina tengwë (only pl. racinë tengwi is attested). Also translated "stripped sign", this was in early Elvish analysis of Quenya the term for a consonant with no following vowel; the vowel was held to have disappeared or been omitted. –VT39:16, 14

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DEPRIVED

  • 27 DESIRE

    (vb) \#mer- (cited in the form merë, evidently the 3rd person aorist; pa.t. given as mernë) (want, wish). The stem YES yields a word yesta- "desire" (which may however be confused with yesta “beginning”). DESIRE (noun) írë, náma (= "a desire" or "a judgement"), námië (= "a (single) desire" or "a (single) judgement"), milmë (greed). (Note: írë also means "when".) See SEXUAL DESIRE for a term that possibly has this meaning. DESIREABLE írima (loveable), DESIRER Irmo (name of a Vala). DESIRING TO START mína (eager to go), also verb DESIRE TO GO IN SOME DIRECTION mína- (to wish to go to a place, make for it, have some end in view). –MER, ID, VT41:13, MIL-IK, YES/VT46:23, WJ:403, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DESIRE

  • 28 DIRECTION

    tië (course, line, pathway, road); DESIRE TO GO IN SOME DIRECTION mína- (to wish to go to a place, make for it, have some end in view). – TE3/RGEO:67, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DIRECTION

  • 29 DO

    \#car- (make, build; see MAKE for various attested forms of this verb); NOT DO \#um- (cited in the form umin "I do not", 1st pers. aorist; also short uin) (pa.t. úmë, not to be confused with a noun meaning "collection, crowd"). This verb is also used = "not be", see BE concerning this and other verbs for “not do, not be”. DO NOT! (imperative) vá! (also = I will not); DON'T áva, avá, alalyë (the last form incorporates the ending -lyë "thou", hence "do not thou [do something]") DON'T DO IT! áva carë! SET VIGOROUSLY OUT TO DO horya- (be compelled to do something, have an impulse) DO BACK ahtar- or accar- (react; requite, avenge) –KAR, UGU/UMU, WJ:371, VT44:8, VT45:22, PE17:166

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DO

  • 30 ELF-FRIEND

    Elendil (actually meaning *"star-friend". Tolkien notes: "It is not surprising that the Edain...found it difficult to discern whether words and names containing the element el referred to the stars or to the Elves. This is seen in the name Elendil, which was meant to bear the sense "Elf-friend". Properly in Quenya it meant 'a lover or student of the stars'... 'Elf-friend' would have been more correctly represented by Quen(den)dil or Eldandil.") –WJ:410

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > ELF-FRIEND

  • 31 END

    (noun) metta, mentë, tyel (stem tyeld- as in the pl. tyeldi, misread as "tyelde" in the printed Etymologies; see VT45:25), tyelma, telu; THE ENDING OF THE WORLD Ambar-metta, ambarmetta; END (vb) tele- (intransitive) (finish – so in WJ:411; LT1:267 gives telu-), tyel- (cease), PUT AN END TO metya-, HAVE SOME END IN VIEW mína- (desire to go in some direction, wish to go to a place, make for it) –LotR:1003/VT44:36, MET, LT1:267, WJ:411, KYEL/VT45:25, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > END

  • 32 ESCAPE

    (vb) usin (glossed "he escapes" in LT:251, but in LotR-style Quenya it would have to mean, if anything, *"I escape" – 1st pers. aorist); ESCAPE (noun) uswë (issue) –LT1:251

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > ESCAPE

  • 33 FEEL

    The noun felmë "emotion" (q.v.) or *"feeling" may suggest a verbal stem \#fel- (compare melmë vs. mel-, "love" as noun and verb). This \#fel- could then mean "to feel" in the general sense of "have an emotion". Other senses, see below.

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FEEL

  • 34 FIND

    \#hir- (only fut hiruva is attested), \#tuv- (only perf \#utúvië is attested [with pronominal endings: utúvienyes "I have found it"]). It is difficult to say what distintion in meaning there may be between these words (if any at all); the verb \#tuv- is evidently the same as tuvu- in GL:71, there glossed "receive". –Nam/RGEO:67, LotR:1008

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FIND

  • 35 FREEZE

    niquë- ("it is cold, it freezes"). LT1:254 gives hilcin "it freezes", but in LotR-style Quenya this will have to mean, if anything, "I freeze" (1st pers. aorist). –WJ:417, LT1:254

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FREEZE

  • 36 GALADRIEL

    Altariel (Altariell-; gen. Altariello is attested. Altariel is the form used in Noldorin Quenya, Galadriel's own mother-tongue; the Telerin form is Alatáriel [UT:266]. According to PM:347, the true Quenya equivalent of the Telerin form would have been Ñaltariel, but this form was apparently not used.) –Silm:433, RGEO:66

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GALADRIEL

  • 37 GIRL

    wen (stem wend-, as in the pl. wendi) (maid). The word seldë was not clearly glossed by Tolkien, but appears to mean "female child", hence "girl". The form wendi "young or small woman, girl" in VT48:18 is perhaps intended as the older form of wendë ("maiden") rather than a "contemporary" Quenya word. The form "wenki" from the same source may have a similar meaning, and again it is possible that this is actually Common Eldarin for Quenya *wencë, wenci-. –LT1:271, VT46:13, VT48:18

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GIRL

  • 38 GIVE

    anta- (pa.t. \#antanë is attested in VT49:14 [antanen “I gave”], though the pa.t. “gave” was ánë in early "Qenya", QL:31; possibly both forms are valid in later Quenya as well). In one text, Tolkien apparently used ana as the imperative "give!", but the text was rewritten and this may have been an ephemeral form (VT44:13). GIVE INSTRUCTIONS TO, see INSTRUCT. GIVER antë (f), anto (m) (the latter word from Etym is probably obsoleted by anto "mouth" in LotR:1157 – an alternative word for "[male] giver" might be *antando). Another fem. word for "giver" is \#ánië, isolated from massánië (see BREAD-GIVER). –ANA, VT44:13, PM:404

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GIVE

  • 39 GLOWING

    lúsina adj. “glowing” (of things). Note: used of people, the word means “hearty” (QL:57). If this early Qenya term is to be used in LotR-style Quenya, one would have to assyme that it represents earlier lúÞina (root *LUTH) and spell it accordingly in Tengwar.

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GLOWING

  • 40 GREEN

    laica (so in Letters:282; earlier sources have laiqua, whereas laica meant something wholly different ["keen, piercing"] in earlier material: LT2:337), wenya (yellow-green, fresh), ezel, ezella (adopted from Valarin; only used in Vanyarin Quenya)."Green" is expressed as a mere prefix lai- (representing the root underlying the adjective laica) in: GREEN-ELVES Laiquendi; cf. also VERDIGRIS = lairus. GREENNESS wén, laiquassë (freshness, youth). –LÁYAK/LT1:267, WJ:399, GWEN, WJ:385, LT1:267

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GREEN

См. также в других словарях:

  • hâve — hâve …   Dictionnaire des rimes

  • have — [ weak əv, həv, strong hæv ] (3rd person singular has [ weak əz, həz, strong hæz ] ; past tense and past participle had [ weak əd, həd, strong hæd ] ) verb *** Have can be used in the following ways: as an auxiliary verb in perfect tenses of… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • have — [hav; ] also, as before [ “] to [ haf] vt. had [had; ] unstressed [, həd, əd] having [ME haven (earlier habben) < OE habban, akin to OHG haben, ON hafa, Goth haban < IE base * kap , to grasp > Gr kaptein, to gulp down, L capere, to take …   English World dictionary

  • Have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hâve — [ av ] adj. • 1548; frq. °haswa « gris comme le lièvre » ♦ Amaigri et pâli par la faim, la fatigue, la souffrance. ⇒ émacié, 1. maigre. Gens hâves et déguenillés. Visage, teint hâve. ⇒ blafard, blême. ⊗ CONTR. 1. Frais, replet. hâve adj. Litt.… …   Encyclopédie Universelle

  • have — 1. For the type ☒ No state has λ or can adopt such measures, see ellipsis 3. 2. In a sentence of the type Some Labour MPs would have preferred to have wound up the Session before rising, the present infinitive is preferable, i.e. Some Labour MPs… …   Modern English usage

  • have — ► VERB (has; past and past part. had) 1) possess, own, or hold. 2) experience; undergo: have difficulty. 3) be able to make use of. 4) (have to) be obliged to; must. 5) perform the action indicated by the noun …   English terms dictionary

  • have — (v.) O.E. habban to own, possess; be subject to, experience, from P.Gmc. *haben (Cf. O.N. hafa, O.S. hebbjan, O.Fris. habba, Ger. haben, Goth. haban to have ), from PIE *kap to grasp (see CAPABLE (Cf. capable)). Not related to L …   Etymology dictionary

  • have — have, hold, own, possess, enjoy are comparable when they mean to keep, control, retain, or experience as one s own. Have is the most general term and in itself carries no implication of a cause or reason for regarding the thing had as one s own… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»