-
41 bear
I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) izciest; paciest; panest2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) izturēt3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) piedzimt4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) nest5) (to have: The cheque bore his signature.) būt; atrasties6) (to turn or fork: The road bears left here.) []griezties•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) lācis- bearskin* * *lācis; lempis; spekulants; slota; pastatne, buks; nest; dot; izturēt; panest, paciest; dzemdēt -
42 dance
1. verb1) (to move in time to music by ma-king a series of rhythmic steps: She began to dance; Can you dance the waltz?) dejot2) (to move quickly up and down: The father was dancing the baby on his knee.) dancināt; ucināt2. noun1) (a series of fixed steps made in time to music: Have you done this dance before?; ( also adjective) dance music.) deja; deju-2) (a social gathering at which people dance: We're going to a dance next Saturday.) deju vakars•- dancer- dancing* * *deja; deju vakars; deju mūzika; dejot; lēkāt; virpuļot, griezties; dancināt -
43 die
I present participle - dying; verb1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) []mirt; (par augiem) novīst; nobeigties2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) beigties; izzust3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) ļoti gribēt•- diehard- die away
- die down
- die hard
- die off
- die out II noun(a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) spiedne; matriceIII see dice* * *spēļu kauliņš; cokols; presforma, matrice, spiedne; klupe, vītņojamā plate; filjera, vilkšanas plate; mirt; nomirt; zust, izzust, beigties; norimt; izdzist; kvēli vēlēties -
44 fail
[feil] 1. verb1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) ciest neveiksmi; izkrist (eksāmenā); neizdoties [] izdarīt2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) bremzes nenostrādāja3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) trūkt; nepietikt4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) izgāzt (eksāmenā)5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) pievilt•- failing2. preposition(if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) neizdošanās gadījumā; iztrūkstot; ja...- failure- without fail* * *ciest neveiksmi; izkrist; izgāzt; neizdoties, nepadoties; nepietikt, trūkt; pasliktināties; pievilt; bankrotēt -
45 hunt
1. verb1) (to chase (animals etc) for food or for sport: He spent the whole day hunting (deer).) medīt2) (to pursue or drive out: The murderer was hunted from town to town.) vajāt; izsekot; meklēt2. noun1) (the act of hunting animals etc: a tiger hunt.) medības2) (a search: I'll have a hunt for that lost necklace.) meklējumi•- hunter- hunting
- huntsman
- hunt down
- hunt for
- hunt high and low
- hunt out* * *medības; meklējumi; medīt; dzenāt, vajāt -
46 list
I 1. [list] noun(a series eg of names, numbers, prices etc written down or said one after the other: a shopping-list; We have a long list of people who are willing to help.) iepirkumu saraksts2. verb(to place in a list: He listed the things he had to do.) sastādīt sarakstu/ierakstīt sarakstāII 1. [list] verb(to lean over to one side: The ship is listing.) nosvērties uz sāniem2. nounThe ship had a heavy list.) sānsvere* * *saraksts; apmalojums, apmale, mala; nosvērties uz sāniem; vēlēties, gribēt; sānsvere; sastādīt sarakstu; ierakstīt sarakstā -
47 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *marka; zīme; plankums, traips; rēta; pēdas, zīmogs; pazīme; mērķis; standarts, līmenis; ievērība; atzīme; krusts; starta līnija, starts; apzīmēt, iezīmēt; atstāt pēdas; atzīmēt; iededzināt degzīmi, marķēt; ielikt atzīmi; iegaumēt; izrādīt, izteikt; izcelt, izvirzīt -
48 process
['prəuses, ]( American[) 'pro-] 1. noun1) (a method or way of manufacturing things: We are using a new process to make glass.) (tehnoloģiskais) process; metode2) (a series of events that produce change or development: The process of growing up can be difficult for a child; the digestive processes.) process3) (a course of action undertaken: Carrying him down the mountain was a slow process.) process; norise2. verb(to deal with (something) by the appropriate process: Have your photographs been processed?; The information is being processed by computer.) apstrādāt; sagatavot- in the process of* * *process, norise; ritums, plūsma; tehnoloģisks process; piedēklis; atzars; fotomehāniskais paņēmiens; piedalīties procesijā; apstrādāt, sagatavot; noformēt, sagatavot; ierosināt lietu; iespiest ar fotomehānisko paņēmienu -
49 quiet
1. adjective1) (not making very much, or any, noise; without very much, or any, noise: Tell the children to be quiet; It's very quiet out in the country; a quiet person.) kluss; mierīgs; rāms2) (free from worry, excitement etc: I live a very quiet life.) mierīgs; vienkāršs3) (without much movement or activity; not busy: We'll have a quiet afternoon watching television.) mierīgs; kluss4) ((of colours) not bright.) mierīgs; neuzkrītošs2. noun(a state, atmosphere, period of time etc which is quiet: In the quiet of the night; All I want is peace and quiet.) klusums; miers3. verb((especially American: often with down) to quieten.) nomierināt; apklusināt- quieten- quietly
- quietness
- keep quiet about
- on the quiet* * *klusums, miers; nomierināt; nomierināties; kluss; mierīgs; neuzkrītošs; atturīgs, vienkāršs; nomaļš -
50 same
[seim] 1. adjective1) (alike; very similar: The houses in this road are all the same; You have the same eyes as your brother (has).) tas pats; tāds pats2) (not different: My friend and I are the same age; He went to the same school as me.) tas pats3) (unchanged: My opinion is the same as it always was.) tāds pats; nemainīgs2. pronoun((usually with the) the same thing: He sat down and we all did the same.) tas pats3. adverb((usually with the) in the same way: I don't feel the same about you as I did.) tāpat; tādā pašā veidā- at the same time
- be all the same to
- same here
- same-sex marriage* * *tāds pats, tas pats; tāpat; tas pats -
51 seat
[si:t] 1. noun1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) sēdvieta2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) sēdeklis3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) sēžamvieta; dibens4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) vieta5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) centrs; vieta; sēdeklis2. verb1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) apsēdināt2) (to have seats for: Our table seats eight.) ietilpināt; sasēdināt•- - seater- seating
- seat belt
- take a seat* * *sēdeklis; dibens, sēžamvieta; sēdvieta; amats, vieta; rezidence, sēdeklis; lauku muiža; perēklis; uzsēde; vārsta ligzda; nosēdināt; iecelt; ietilpināt; lāpīt sēdekli, ielikt jaunu sēdekli; ievietot -
52 sell
[sel]past tense, past participle - sold; verb1) (to give something in exchange for money: He sold her a car; I've got some books to sell.) pārdot2) (to have for sale: The farmer sells milk and eggs.) pārdot; tirgoties3) (to be sold: His book sold well.) tikt pārdotam4) (to cause to be sold: Packaging sells a product.) reklamēt•- sell-out- be sold on
- be sold out
- sell down the river
- sell off
- sell out
- sell up* * *blēdība, krāpšana; vilšanās; tirgošanās prasme; pārdot; tirgoties; tikt pārdotam; pārliecināt; popularizēt, reklamēt; apšmaukt, piekrāpt -
53 settle
['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) novietot; novietoties; iekārtoties2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) nosēsties3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) nomierināt4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) apmesties5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) nokārtot (jautājumu u.tml.)6) (to pay (a bill).) samaksāt; nokārtot rēķinu•- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up* * *sols ar atzveltni; apmesties; nometināt; novietoties; iekārtoties, ierīkoties; iekārtot, novietot; nomierināt; rimties, nomierināties; izšķirt, nokārtot; nokārtot; nogulsnēties, nostāties; nosēsties; nostabilizēties; novēlēt -
54 smooth
[smu:ð] 1. adjective1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) gluds; līdzens2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) viendabīgs; (par mīklu) bez kunkuļiem3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) mierīgs; rāms4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) bez grūtībām5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) pārlaipns; pieglaimīgs2. verb1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) izgludināt; nogludināt2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) ierīvēt; vienmērīgi uzziest•- smoothen- smoothly
- smoothness* * *nogludināšana; gludums; nogludināt, nolīdzināt; pulēt; līdzens, gluds; vienveidīgs; rāms, mierīgs; plūstošs; viegls; pieglaimīgs; pievilcīgs -
55 spring
[spriŋ] 1. past tense - sprang; verb1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.)2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.)3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.)2. noun1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) atspere2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) pavasaris3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) lēciens4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) atsperīgums5) (a small stream flowing out from the ground.) avots; strautiņš•- springy- springiness
- sprung
- springboard
- spring cleaning
- springtime
- spring up* * *pavasaris; lēciens; atspere; vingrums, elastīgums; enerģija, spars; avots; pirmsākums; iemesls, motīvs; sūce; lēkt, lēkāt; rasties, izcelties; pieplūst; sariesties, saskriet; negaidīti paziņot -
56 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stāvēt2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) piecelties []3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stāvēt4) (to remain unchanged: This law still stands.) pastāvēt; būt spēkā5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) atrasties; būt novietotam6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) Kāds ir jūsu finansiālais stāvoklis?7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidēt; balotēties8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) nolikt; nostādīt9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) izturēt; paciest10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) izmaksāt2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) postenis; pozīcija; vieta2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statīvs; statnis; pjedestāls3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stends4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribīne5) ((American) a witness box in a law court.) liecinieka vieta (tiesā)•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) ilgums2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangs; stāvoklis•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez biļetes rezervēšanas5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervējot biļeti- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to* * *apstāšanās; pozīcija, vieta; pretošanās; stāvvieta; stends, novietne; viedoklis; tribīne; liecinieka vieta; tribīne, platforma; statīvs, statnis; ierašanās uz viesizrādēm; labība; stāja; statne; stāvēt; nostāvēties; piecelties; apstāties; atrasties, būt; izturēt; panest, paciest; nostādīt, novietot; būt spēkā; ieturēt kursu; izmaksāt -
57 talk
[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) runāt; []runāties2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) tenkot3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) runāt par2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) saruna[]2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) lekcija; pārruna3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) tenkas; baumas4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) [] runa•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop* * *runas veids, runa; saruna; lekcija, runa; sarunu temats; pļāpāšana; tenkas, baumas; sarunas; dialekts, valoda, žargons; runāt; sarunāties; tenkot -
58 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) saskarties; pieskarties2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) pieskarties3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) saviļņot; aizkustināt; aizskart4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) būt saskarsmē; nodarboties2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) pieskāriens2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tauste; saskare3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) apdare; pēdējie labojumi4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) prasme; maniere; (stila) īpatnība5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) laukums ārpus sānu līnijām•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood* * *pieskaršanās; tauste; saskare, kontakts; neliela lēkme; maniere, paņēmiens; apdare; pieeja; īpatnība; piegarša, pieskaņa; pārbaude; sevišķs fasons; piesitiens; piedurties, pieskarties; attiekties; saviļņot; aizvainot, aizskart; būt līdzvērtīgam, līdzināties; iekrāsot, ietonēt; iedarboties; saņemt; aizņemties; tikt galā; aptīrīt kabatas, apzagt -
59 regretfully
adverb (with regret: Regretfully, we have had to turn down your offer.) ar nožēlu; diemžēl -
60 tails
noun, adverb ((on) the side of a coin that does not have the head of the sovereign etc on it: He tossed the coin and it came down tails.) (monētas) raksta puse
См. также в других словарях:
have down to a fine art — ► have down to a fine art achieve a high level of skill in (something) through experience. Main Entry: ↑fine … English terms dictionary
have down — verb have (something) mastered She has the names of the fifty states down pat • Hypernyms: ↑know • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
have down to a science — have (something) down to a science to be able to manage all the details of doing something very well. We have traffic management at the new stadium down to a science. Related vocabulary: have something down pat … New idioms dictionary
have down pat — have (something) down pat to learn something so well that you do not have to think about how to do or say it. Bud had his answers down pat, but he knew there could be some questions on the test that he hadn t thought of … New idioms dictionary
have down to a fine art — have (something) down to a fine art British, American & Australian, British & Australian to be able to do something very well, usually because you have been doing it for a long time. He s got sandwich making down to a fine art … New idioms dictionary
have down pat — ► have off (or down) pat have (something) memorized perfectly. Main Entry: ↑pat … English terms dictionary
have down pat — If you memorize or practice something until you know it perfectly or have it exactly right, you have it down pat. I rehearsed my presentation until I had it down pat … English Idioms & idiomatic expressions
Down's syndrome — N UNCOUNT Down s syndrome is a disorder that some people are born with. People who have Down s syndrome have a flat forehead and sloping eyes and lower than average intelligence. (in AM, usually use Down syndrome) … English dictionary
Down feather — The down of birds is a layer of fine feathers found under the tougher exterior feathers. Very young birds are clad only in down. Powder down is a specialized type of down found only in a few groups of birds. Down is a fine thermal insulator and… … Wikipedia
Down (band) — Down Down live in 2008 Background information Origin New Orleans, Louisiana, USA Genres … Wikipedia
Down Under (song) — Down Under Single by Men at Work from the album Business as Usual Format 7 … Wikipedia