-
101 have an/the advantage (over)
(to be in a better or more advantageous position (than): As she already knew French, she had an advantage over the rest of the class.) levar vantagemEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > have an/the advantage (over)
-
102 have an/the advantage (over)
(to be in a better or more advantageous position (than): As she already knew French, she had an advantage over the rest of the class.) levar vantagemEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > have an/the advantage (over)
-
103 have (something) at one's fingertips
(to know all the details of (a subject) thoroughly: He has the history of the firm at his fingertips.) saber na ponta da línguaEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > have (something) at one's fingertips
-
104 have (half) a mind to
(to feel (slightly) inclined to (do something): I've half a mind to take my holidays in winter this year.) ter vontade deEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > have (half) a mind to
-
105 have one's back to the wall
(to be in a very difficult or desperate situation: He certainly has his back to the wall as he has lost his job and cannot find another one.) estar em apurosEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > have one's back to the wall
-
106 have several
(to be involved in, or doing, several etc things at the same time.) fazer muita coisa ao mesmo tempo -
107 have (something) at one's fingertips
(to know all the details of (a subject) thoroughly: He has the history of the firm at his fingertips.) saber na ponta da línguaEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > have (something) at one's fingertips
-
108 have/get/gain the upper hand
(to (begin to) win, beat the enemy etc: The enemy made a fierce attack but failed to get the upper hand.) levar vantagemEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > have/get/gain the upper hand
-
109 have/keep (something) up one's sleeve
(to keep (a plan etc) secret for possible use at a later time: I'm keeping this idea up my sleeve for the time being.)English-Portuguese (Brazil) dictionary > have/keep (something) up one's sleeve
-
110 have/keep (something) up one's sleeve
(to keep (a plan etc) secret for possible use at a later time: I'm keeping this idea up my sleeve for the time being.)English-Portuguese (Brazil) dictionary > have/keep (something) up one's sleeve
-
111 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) poderia ter2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) bem que podia ter3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) até podia ter4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') talvez -
112 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) poderia ter2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) deveria3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) poderia4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') talvez -
113 you have it
you have itvocê compreendeu, acertou. you have me, have you not? você me entendeu, não é? -
114 to have a go
to have a gotentar. to have a go at 1 criticar. 2 atacar fisicamente. 3 amolar, irritar alguém. -
115 to have a good time
to have a good timedivertir-se bastante.————————to have a good timedivertir-se. we had a good time/nós nos divertimos muito. -
116 to have butterflies in one’s stomach
to have butterflies in one’s stomachcoll ficar muito nervoso.————————to have butterflies in one’s stomachestar muito nervoso.English-Portuguese dictionary > to have butterflies in one’s stomach
-
117 to have dinner
to have dinnerjantar (verbo).————————to have dinnerjantar. -
118 to have it one’s (own) way
to have it one’s (own) wayfazer, pensar do jeito que agrada a si próprio. let him have it his own way / deixe-o fazer o que ele quer. -
119 to have one foot in the grave
to have one foot in the graveestar com um pé na cova.————————to have one foot in the graveestar com um pé na sepultura, estar com os pés na cova.English-Portuguese dictionary > to have one foot in the grave
-
120 I etc might have known
((often used in annoyance) I etc ought to have known, thought, guessed etc that something was or would be the case: I might have known you would lose the key!) devia saber
См. также в других словарях:
hâve — hâve … Dictionnaire des rimes
have — [ weak əv, həv, strong hæv ] (3rd person singular has [ weak əz, həz, strong hæz ] ; past tense and past participle had [ weak əd, həd, strong hæd ] ) verb *** Have can be used in the following ways: as an auxiliary verb in perfect tenses of… … Usage of the words and phrases in modern English
have — [hav; ] also, as before [ “] to [ haf] vt. had [had; ] unstressed [, həd, əd] having [ME haven (earlier habben) < OE habban, akin to OHG haben, ON hafa, Goth haban < IE base * kap , to grasp > Gr kaptein, to gulp down, L capere, to take … English World dictionary
Have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
hâve — [ av ] adj. • 1548; frq. °haswa « gris comme le lièvre » ♦ Amaigri et pâli par la faim, la fatigue, la souffrance. ⇒ émacié, 1. maigre. Gens hâves et déguenillés. Visage, teint hâve. ⇒ blafard, blême. ⊗ CONTR. 1. Frais, replet. hâve adj. Litt.… … Encyclopédie Universelle
have — 1. For the type ☒ No state has λ or can adopt such measures, see ellipsis 3. 2. In a sentence of the type Some Labour MPs would have preferred to have wound up the Session before rising, the present infinitive is preferable, i.e. Some Labour MPs… … Modern English usage
have — ► VERB (has; past and past part. had) 1) possess, own, or hold. 2) experience; undergo: have difficulty. 3) be able to make use of. 4) (have to) be obliged to; must. 5) perform the action indicated by the noun … English terms dictionary
have — (v.) O.E. habban to own, possess; be subject to, experience, from P.Gmc. *haben (Cf. O.N. hafa, O.S. hebbjan, O.Fris. habba, Ger. haben, Goth. haban to have ), from PIE *kap to grasp (see CAPABLE (Cf. capable)). Not related to L … Etymology dictionary
have — have, hold, own, possess, enjoy are comparable when they mean to keep, control, retain, or experience as one s own. Have is the most general term and in itself carries no implication of a cause or reason for regarding the thing had as one s own… … New Dictionary of Synonyms