-
1 have quicksilver in one's veins
быть подвижным как ртуть, быть очень живым, подвижным человеком‘Where the vengeance are you going now,’ he said, ‘Thou restless boy? That hast quicksilver in the veins of thee to a certainty...’ (W. Scott, ‘The Abbot’, ch. XIX) — - Куда, скажи на милость, ты снова собрался? - спросил Адам Вудкок. - Экий же ты непоседа! У тебя, наверно, ртуть в жилах...
Large English-Russian phrasebook > have quicksilver in one's veins
-
2 have quicksilver in (one's) veins
Общая лексика: подвижный как ртутьУниверсальный англо-русский словарь > have quicksilver in (one's) veins
-
3 have quicksilver in one's veins
Общая лексика: быть очень живым человеком, быть подвижным человекомУниверсальный англо-русский словарь > have quicksilver in one's veins
-
4 have quicksilver in one's veins
Новый англо-русский словарь > have quicksilver in one's veins
-
5 have quicksilver in veins
Общая лексика: (one's) подвижный как ртуть, быть очень живым человеком, быть очень подвижным человекомУниверсальный англо-русский словарь > have quicksilver in veins
-
6 quicksilver
-
7 quicksilver
quicksilver [ˊkwɪkˏsɪlvə]1. n ртуть◊to have quicksilver in one's veins быть о́чень живы́м, подви́жным челове́ком
2. v наводи́ть рту́тную амальга́му -
8 quicksilver
ˈkwɪkˌsɪlvə
1. сущ.
1) хим. ртуть Syn: mercury
2) перен. подвижность, быстрота to have quicksilver in one's veins ≈ быть очень живым, подвижным человеком
2. гл. наводить ртутную амальгаму (химическое) ртуть живость, подвижность - to have * in one's veins быть очень живым /подвижным/ человеком яркий, блестящий живой, подвижный( специальное) наводить ртутную амальгаму ~ ртуть;
to have quicksilver in one's veins быть очень живым, подвижным человеком quicksilver наводить ртутную амальгаму ~ ртуть;
to have quicksilver in one's veins быть очень живым, подвижным человекомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > quicksilver
-
9 quicksilver
[ˈkwɪkˌsɪlvə]quicksilver ртуть; to have quicksilver in one's veins быть очень живым, подвижным человеком quicksilver наводить ртутную амальгаму quicksilver ртуть; to have quicksilver in one's veins быть очень живым, подвижным человеком -
10 quicksilver
1. [ʹkwık͵sılvə] n1) хим. ртуть2) живость, подвижность2. [ʹkwık͵sılvə] ato have quicksilver in one's veins - быть очень живым /подвижным/ человеком
1) яркий, блестящий2) живой, подвижный3. [ʹkwık͵sılvə] v спец. -
11 quicksilver
1. nounртутьto have quicksilver in one's veins быть очень живым, подвижным человеком2. verbнаводить ртутную амальгаму* * *1 (a) блестящий; живой; подвижный; яркий2 (n) живость; подвижность; ртуть3 (v) наводить ртутную амальгаму* * *1) ртуть 2) подвижность, быстрота* * *n. ртуть* * ** * *1. сущ. 1) хим. ртуть 2) перен. подвижность 2. гл. наводить ртутную амальгаму -
12 quicksilver
['kwɪkˌsɪlvə] 1. сущ.1) хим. ртутьSyn:2) подвижность, быстрота2. гл.to have quicksilver in one's veins — быть очень живым, подвижным человеком
См. также в других словарях:
Devil May Cry 3: Dante's Awakening — North American box ar … Wikipedia
Comstock Lode — Bonanza ore, Consolidated California and Virginia Mine, Comstock Lode The Comstock Lode was the first major U.S. discovery of silver ore, located under what is now Virginia City, Nevada, on the eastern slope of Mount Davidson, a peak in the… … Wikipedia
Spain — • This name properly signifies the whole peninsula which forms the south western extremity of Europe. Since the political separation of Portugal, however, the name has gradually come to be restricted to the largest of the four political divisions … Catholic encyclopedia
Cleopatra's Night — Operas by Henry Kimball Hadley Safié (1909) Azora, the Daughter of Montezuma (1917) Bianca (1918) Cleopatra s Night (1920) A Night in Old Paris (1924) … Wikipedia