-
1 HAVE
[V]HABEO (-ERE -UI -ITUM)POSSIDEO (-ERE -SEDI -SESSUM)TENEO (-ERE TENUI TENTUM)UTOR (UTI USUS SUM)GERO (-ERE GESSI GESTUM)DEBEO (-ERE -BUI -BITUM)REGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM) -
2 HAVE-NOT
[N]INDIGENS (-ENTIS) (M)INDIGES (-IS) (M) -
3 ABILITY: HAVE ABILITY
[V]EVALESCO (-ERE -VALUI) -
4 ADVANTAGE: HAVE ADVANTAGE
[V]PRAEPONDERO (-ARE -AVI -ATUM)PRAEVALEO (-ERE -VALUI) -
5 ADVANTAGE: HAVE THE ADVANTAGE OVER
[V]PRAESTO (-ARE -STITI -STITUM)SUPERIOR SUMEnglish-Latin dictionary > ADVANTAGE: HAVE THE ADVANTAGE OVER
-
6 ALTERNATIVE: I HAVE NO ALTERNATIVE
[PHR]NIHIL MIHI RELIQUI ESTNIL MIHI RELIQUI ESTEnglish-Latin dictionary > ALTERNATIVE: I HAVE NO ALTERNATIVE
-
7 APPETITE: HAVE AN APPETITE
[V]ESURIO (-IRE ESURITURUS)ESSURIO (-IRE ESSURITURUS) -
8 BREAKFAST: HAVE BREAKFAST
[V]PRANDEO (-ERE PRANDI PRANSUM) -
9 BREAKFAST: HAVE BREAKFAST OFTEN
[V]PRANSITO (-ARE -AVI -ATUM) -
10 BREAKFAST: HAVE FOR BREAKFAST
[V]PRANDEO (-ERE PRANDI PRANSUM)PRANSITO (-ARE -AVI -ATUM) -
11 COMPASSION: HAVE COMPASSION
[V]COMPATIOR (-PATI -PASSUS SUM) -
12 CONCEPTION: HAVE AN INNATE CONCEPTION
[V]ANTECAPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)English-Latin dictionary > CONCEPTION: HAVE AN INNATE CONCEPTION
-
13 CONFIDENCE: HAVE CONFIDENCE IN
[V]CONFIDO (-ERE -FISUS SUM) -
14 CONNECTION: HAVE CONNECTION
[V]COEO (-IRE -II -ITUM) -
15 CONNECTION: HAVE CONNECTION WITH A WOMAN
[V]FUTUO (-ERE -UI -UTUM)English-Latin dictionary > CONNECTION: HAVE CONNECTION WITH A WOMAN
-
16 CONNEXION: HAVE CONNEXION
[V]COEO (-IRE -II -ITUM) -
17 CONNEXION: HAVE CONNEXION WITH A WOMAN
[V]FUTUO (-ERE -UI -UTUM)English-Latin dictionary > CONNEXION: HAVE CONNEXION WITH A WOMAN
-
18 CONSIDERATION: HAVE CONSIDERATION FOR
[V]RESPICIO (-ERE -SPEXI -SPECTUM)English-Latin dictionary > CONSIDERATION: HAVE CONSIDERATION FOR
-
19 COUGH: HAVE A COUGH
[V]TUSSIO (-IRE) -
20 DESIRE TO HAVE
[V]HABITURIO (-IRE -IVI -ITUM)
См. также в других словарях:
Have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
hâve — [ av ] adj. • 1548; frq. °haswa « gris comme le lièvre » ♦ Amaigri et pâli par la faim, la fatigue, la souffrance. ⇒ émacié, 1. maigre. Gens hâves et déguenillés. Visage, teint hâve. ⇒ blafard, blême. ⊗ CONTR. 1. Frais, replet. hâve adj. Litt.… … Encyclopédie Universelle
*hâve — ● hâve adjectif (francique haswa, blême) Qui est pâle et amaigri par la maladie, la faim. ● hâve (difficultés) adjectif (francique haswa, blême) Orthographe Avec un accent circonflexe sur le … Encyclopédie Universelle
Have — Have, lat., sei gegrüßt! lebe wohl! Auf Grabmälern: have pia anima! lebe wohl, fromme Seele! … Herders Conversations-Lexikon
Have — (ave, lat.), sei gegrüßt! lebe wohl! bes. auf Grabsteinen: H. pia anima (lebe wohl liebe Seele); vgl. Ave Maria … Pierer's Universal-Lexikon
Have — (lat.), soviel wie Ave … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Have — (ave, lat.), Sei gegrüßt! Lebe wohl! H. pia anĭma, Lebe wohl, fromme Seele! … Kleines Konversations-Lexikon
have — index accommodate, hold (possess), keep (shelter), own, possess, remain (occupy) … Law dictionary
have — /hav/; unstressed /heuhv, euhv/; for 26 usually /haf/, v. and auxiliary v., pres. sing. 1st pers. have, 2nd have or (Archaic) hast, 3rd has or (Archaic) hath, pres. pl … Universalium