-
81 three-cornered
adj. \/ˌθriːˈkɔːnəd\/, foranstilt: \/ˈθriːˌkɔːnəd\/trekantet, tresnutetthree-cornered contest eller three-cornered fight konkurranse mellom tre parter -
82 titfer
subst. \/ˈtɪtfə\/(britisk, hverdagslig) hatt -
83 toby
-
84 top hat
( abbreviation topper 'topə) (a man's tall hat, worn as formal dress.) flosshattsubst. \/ˌtɒpˈhæt\/1) flosshatt, høy hatt2) ( hverdagslig) politihjelm -
85 topper
(short for top hat.)subst. \/ˈtɒpə\/1) ( hverdagslig) flosshatt, høy hatt2) ( mekanikk) toppbeskjærer, toppkutter3) ( klesplagg) damekappe, lett damekåpe4) ( slang) god vits5) ( slang) noe veldig godt6) ( slang) sigarstump7) ( slang) en i fleisentoppers forklaring: frukt som er lagt øverst for å friste til kjøp -
86 treacherous
'tre ərəs1) (betraying or likely to betray: a treacherous person/act.) forrædersk, svikefull, upålitelig2) (dangerous: The roads are treacherous in winter.) farlig, lumsk•- treacherousness
- treacheryadj. \/ˈtretʃ(ə)rəs\/1) forrædersk, bedragersk, upålitelig2) falsk, svikefull, troløs3) lumsk, farlig -
87 troublesome
adjective (causing worry or difficulty: troublesome children/tasks.) vanskelig, brysom, plagsomadj. \/ˈtrʌblsəm\/1) besværlig, plagsom, brysom2) vanskelig, besværlig, anstrengende -
88 turban top
subst.forklaring: sopp med en rynkete, rund hatt (brukt mest om morkler) -
89 unbidden
adj. \/ˌʌnˈbɪdn\/1) ubedt, ubuden, uinnbudt, ikke invitert2) uoppfordret, av egen vilje, frivillig, på egen hånd, ikke beordret -
90 uncovered
adj. \/ˌʌnˈkʌvəd\/1) udekket, ikke overdekket, bar2) ( militærvesen) blottet, ubeskyttet3) ( handel) ikke dekket4) barhodet, uten hatt, med blottet hode -
91 undergo
past tense - underwent; verb1) (to experience or endure: They underwent terrible hardships.) gjennomgå/-leve, lide2) (to go through (a process): The car is undergoing tests/repairs; She has been undergoing medical treatment.) gjennomgågjennomgågjennomgå, ha, gjennomleve, holde ut, underkaste seg -
92 understanding
adjective ((of a person) good at knowing how other people feel; sympathetic: an understanding person; Try to be more understanding!) forståelsesfullavtale--------sympatiIsubst. \/ˌʌndəˈstændɪŋ\/1) forståelse, innsikt, kjennskap, forstand2) dømmekraft, skjønn, forstand, intelligens3) oppfatning, tolkningslik jeg tolker det\/forstår saken4) forståelse, forståelsesfull holdning, godt forhold5) overenskomst, avtale, enighet, forståelsevi ble til slutt enige, vi kom til slutt overens6) vilkår, forutsetningIIadj. \/ˌʌndəˈstændɪŋ\/1) forstående, forståelsesfullt2) forstandigbe understanding about something vise forståelse for noebe understanding with someone vise forståelse for noen -
93 up-and-down
adj. \/ˌʌpənˈdaʊn\/1) (som går) opp og ned2) ujevn, bakkete, kupert3) loddrett, bratt4) ( overført) ujevn, vekslende5) (amer.) regelrett, ordentlig, skikkelig -
94 vail
verb \/veɪl\/ ( gammeldags eller poetisk)1) senke, bøye2) vike, gi etter3) ta av (hatt e.l.)vail to gi etter for -
95 wear
weə 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?)2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.)3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.)4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.)5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.)6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.)2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) klær, tøy2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) -klær, -tøy3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) slitasje4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) slitestyrke; noe å slite på•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn outantrekk--------bruk--------bæreIsubst. \/weə\/1) bruk• what do you have in wear?2) ( spesielt i sammensetning) -klær, -tøy• do you have travel wear?3) slitasje4) holdbarhet, slitestyrkebe the worse for wear være sliten, være medtatt være såretfair wear and tear normal slitasjefor everyday wear til hverdagsbrukhave seen hard wear ha vært med i mange år, være godt brukt, være slitt, ha sett bedre dagerthe worse for wear slitt, medtatt (også overført)wear and tear slitasje, tidens tann• does it show (signs of) wear and tear?II1) ha på seg, være kledd i, bære• what shall I wear?• she always carries her gloves, she never wears themhun har alltid hanskene i hånden, hun har dem aldri på seg2) kle seg i, bruke, gå med• do you wear lipstick?3) ha, vise4) ( også overført) slite (på), tære (på)• stop, or you'll wear yourself to deathstopp, ellers kommer du til å slite deg ut5) slites, bli slitt6) trampe på, kjøre opp, grave (ut)7) (britisk, hverdagslig) finne seg i, gå med på, tolererehan løy for meg, men det fant jeg meg ikke i8) ( sjøfart) føre (flagg)9) holde, tåle, vare10) ( hverdagslig) holde (stikk)wear away slite bort\/ned, utslette, stryke utinskripsjonen er slitt bort fortæres, svinne hen, forsvinne, ta slutttålmodigheten hennes begynte å ta slutt fordrive, få til å gå, slepe seg av stedwear down slite(s) ned, slite(s) ut\/bort• do you want this worn down table?hælene mine er nedslitt på den ene siden trette(s) ut, slite på\/ut, bli utslittbryte(s) ned, overvinnewear off gå over, gi seg, avtaslite(s) av• as the century wore on, nothing changedetter som århundret slepte seg av sted, ble ingenting forandretwear oneself to a shadow slite seg fullstendig utwear oneself to death slite seg i hjel• stop, or you'll wear yourself to deathstopp, ellers kommer du til å slite deg i hjelwear one's heart on one's sleeve stille sine følelser til skuewear on somebody gå noen på nervene, irritere noenwear out slite(s) ut\/ned, forbruke, gjøre slutt på• did you wear out your clothes?trette ut, utmatte, slite utfordrive, få til å gå, slepe avstedwear out one's welcome trekke for store veksler på folks gjestfrihet, bli for lengewear something into holes slite hull på noewear something thin bruke noe til det er tynnslittwear something to rags slite noe helt utwear something well kle noewear the trousers ( overført) være herre i husetwear thin bli tynnslitt( overført) (begynne å) bli gjennomsiktig, (begynne å) ta slutt, (begynne å) bli tynnslittwear through slite igjennom, slite hull på, slite avwear well holde bra, være holdbar, være slitesterk holde seg godtIII( sjøfart) dreie av, svinge, kuvende -
96 weeper
subst. \/ˈwiːpə\/1) gråtende person2) gråtekone (innleid sørgende til begravelse)3) forklaring: et bilde av en sørgende på et monument4) (amer., hverdagslig, også weepie) tåredryppende film\/bok\/sangweepers sørgebånd (på hatt) enkeslør, sørgeflor -
97 western
adjective (of the west or the West: Western customs/clothes.) vest-, vestre, vesterlandskvestlig--------vestreIsubst. \/ˈwestən\/1) vestlending (person fra den vestre delen av landet)2) (om film, musikk e.l.) westernIIadj. \/ˈwestən\/vestlig, vestre, vest-in Western circles i vestlige (politiske) kretserWestern policy vestmaktpolitikk, vestlig politikk de vesterlandske kirkene -
98 wet
wet 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) våt, fuktig2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) regnfull2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) gjøre våt, fukte, væte, tisse på seg3. noun1) (moisture: a patch of wet.) væte, fuktighet2) (rain: Don't go out in the wet.) regn(vær)•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet throughfuktig--------rå--------våt--------væteIsubst. \/wet\/1) regn(vær), nedbør2) fukt(ighet), væte3) ( hverdagslig) drink, styrketår, glass4) (amer., historisk, slang) motstander av brennevinsforbud5) (britisk, slang) reddhare, kujon, narr6) en konservativ med liberale tendenserIIverb \/wet\/1) væte, fukte, bløte2) væte (seg), tisse i, tisse på3) ( slang) feire med et glass, skylle ned med et glass4) ( sjøfart) lekke, ta inn vannwet oneself tisse på segwet one's pants tisse i buksenwet one's whistle ( slang) fukte strupen, ta seg et glasswet the baby's head (britisk, hverdagslig) feire et barns fødsel med en drinkIIIadj. \/wet\/1) våt, bløt, fuktig2) ( om vær) regnfull, våt, fuktig3) alkoholisert, forfyllet, ikke tørrlagt, avhengig av alkohol4) markert med alkohol, alkoholfylt, fuktig5) ( slang) tåredryppende6) ( slang) sprø, fjollet, bløt7) (britisk, hverdagslig) veik, svak, ynkelig8) (slang, negativt) konservativ med liberale tendenserall wet (amer.) fullstendig galt, borti veggenemake wet bløte, fukte, gjøre våtwet behind the ears (hverdagslig, overført) ikke tørr bak ørenewet fish fersk fiskwet from the press ( om avis) fersk, nyutgittwet look wet look (kunstig våt eller skinnende ytre på klær eller hår)wet method ( teknikk) våtmetode, våtbehandlingWet Paint! Nymalt!wet snow våt snø kladdeførewet through gjennomvåt, klissvåt• you're wet through!wet to the skin våt til skinnetwet with våt av, fuktig av -
99 with
wið1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) med, på2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) med3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) med, av4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) med5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) med6) (as the result of: He is shaking with fear.) av7) (in the care of: Leave your case with the porter.) hos8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) med9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) medav--------medprep. \/wɪħ\/, foran ustemt konsonant også: \/wɪθ\/1) (om samhørighet, følge eller retning) med, i selskap med, sammen med, samt, og, til, i• come with us!• John, with his two brothers, arrived laterJohn, samt hans to brødre, kom senere2) (om (karakteristisk) trekk, klesplagg e.l.) med3) ( om middel eller materiale) med, for, av4) (om holdning, behandling eller fremgangsmåte) med, mot, på5) ( om ansvar) til, hos, for• leave it with me!6) ( om nærhet eller forhold) hos, her hos, blant, (i likhet) med, når det gjelder, for• what does she want with me?når det gjelder ham, kan du aldri vite• we must conclude, with her, that the forecast was optimisticvi må, i likhet med henne, konkludere med at prognosen var optimistisk7) ( om samtidighet) med, i takt med, i proporsjon med8) ( om ansettelse eller tjenesteforhold) for, hos• he works with Smith & Co.han arbeider for Smith & Co.• Mr. Smith is no longer with usHr. Smith jobber ikke her lenger9) ( om årsak eller påvirkning) av, med10) (om strid, kontrast eller skille) mot, med11) ( om motsetning) (på) tross (av), med• I like her, with all her faultsbe with someone være enig med noen, støtte noen, holde med noen• are you with me?( hverdagslig) forstå hva noen mener, henge med• are you with me?with it ( hverdagslig) moderne, in våken, kvikk i tillegg, dessutenwith that\/this dermed, med det -
100 yet
jet 1. adverb1) (up till now: He hasn't telephoned yet; Have you finished yet?; We're not yet ready.) ennå2) (used for emphasis: He's made yet another mistake / yet more mistakes.) enda, nok (en feil, osv.)3) ((with a comparative adjective) even: a yet more terrible experience.) enda2. conjunction(but; however: He's pleasant enough, yet I don't like him.) likevel, dog- as yetendaIadv. \/jet\/1) ennå, enn2) nå• are you done yet?3) allerede (nå)• need you go yet?4) ennå5) til slutt, før eller senere6) hittil, enn så lenge7) ( forsterkende) enda, ytterligere8) ( men) enda, likevel, dogminnene er hyggelige, men likevel svært tristeas yet enn så lenge, hittil, ennå ikkenever yet ennå aldrinor yet (og) ikke heller, (og) ikke engangnot just yet ikke riktig ennåyet again eller yet once (more) enda en gang, en gang til, atter (en gang)yet another enda en, nok enyet awhile ennå en stund, fremdelesyet others ytterligere noenyet to see til gode, ennåyou ain't seen nothing yet ( hverdagslig) dette er bare begynnelsenIIkonj. \/jet\/men, i alle fall, men likevel• Mr. Brown is a kind yet demanding teacherherr Brown er en snill, men likevel krevende lærer
См. также в других словарях:
Hatt — may refer to:* Hatt, Cornwall Cornwall coord|50.42|N|04.26|W|region:GB SX3961 * Richard Hatt, a businessman, judge and political figure in Upper Canada * The Hatt family, fictional characters including The Fat Controller, the head of the railway… … Wikipedia
Hatt — ist der Name von Hanns Hatt (* 1947), deutscher Biologe Jean Jacques Hatt (1913–1997), französischer Archäologe Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Hatt — (Hat), eigentlich Chatt (arab., d.i. Schrift), im Türkischen eigenhändig geschriebener Befehl des Großherrn und das Aktenstück, dem jener H. in bindendster Form Gesetzeskraft verleiht. Die häufig zugefügten Prädikate Scherif und Humajun bedeuten… … Kleines Konversations-Lexikon
Hatt — Cette page explique l histoire ou répertorie les différents membres de la famille Hatt. La famille Hatt, célèbre pour sa place dans l industrie brassicole strasbourgeoise (elle est à l origine, entre autres, des Brasseries Kronenbourg), comporte… … Wikipédia en Français
Hatt — This curious name is of Anglo Saxon origin, and is derived from the Olde English pre 7th Century haett , and means a head covering or hat. As a surname, Hatt has two different interpretations; firstly, it may be a metonymic occupational name for… … Surnames reference
hatt — (entrée créée par le supplément) (hat , h aspirée) s. m. Le même que hatti chérif (voy. ce mot au Dictionnaire). • Arrivé dans la grande salle de réception, et prenant des mains d Atif Bey, premier secrétaire du sultan, le sac en soie qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
hatt — Extremely good looking. That chick was bloody hatt … Dictionary of american slang
hatt — Extremely good looking. That chick was bloody hatt … Dictionary of american slang
Hatt's vesper rat — Conservation status Least Concern (IUCN 3.1)[1] … Wikipedia
Hatt-i-Humajun — und Hatt i Scherif, s. Hatt … Kleines Konversations-Lexikon
Hatt-ı Hümayun — The Hatt ı Hümayun (Imperial Edict, Imperial Reform Edict or Rescript of Reform) was a February 18, 1856 edict of the Ottoman government and part of the Tanzimat reforms. The decree from Sultan Abdülmecid promised equality in education,… … Wikipedia