-
1 capo
m anatomy headcapo del governo head of governmentcapo dello Stato head of statecapo di vestiario item of clothingda capo from the beginningti seguirò in capo al mondo I'll follow you to the ends of the earthper sommi capi brieflyandare a capo start a new paragraphnon venire a capo di nulla be unable to come to any kind of conclusionquesta storia non ha né capo né coda this story just doesn't make senseinformation technology a capo automatico word wrap* * *capo s.m.1 head: a capo alto, with one's head held high; (fig.) proudly; a capo chino, with drooping head; a capo scoperto, bare-headed (o hatless); da capo a piedi, from head to foot; ( di cosa) from top to bottom; ho mal di capo, mi duole il capo, I have a headache, my head aches; chinare il capo, to bend (o to bow) one's head; (fig.) to bow; scrollare il capo, to shake one's head; dar di capo, battere il capo, to bang one's head; una buona lavata di capo, a thorough dressing-down (o scolding) // senza capo né coda, without rhyme or reason: un ragionamento senza capo né coda, a nonsensical (o loose) reasoning // tra capo e collo, unexpectedly // mettere in capo a qlcu., to put into s.o.'s head; mettersi in capo qlco., to take (o to get) sthg. into one's head // non sapere dove battere il capo, to be at a loss; rompersi il capo, (fig.) to rack one's brains ∙ Specialmente nelle frasi idiomatiche la parola 'capo' in questa accezione viene sempre più spesso sostituita da 'testa', per cui si consiglia di consultare anche questo lemma2 ( estremità, principio) head; ( fine) end: da un capo all'altro, from end to end; sedevano ai due capi della tavola, they were sitting at both ends of the table; in capo a un mese, within a month (o after a whole month) // Capo d'Anno, New Year's Day // a capo, ( dettando) new line (o new paragraph): andare a capo, to begin a new paragraph; punto e a capo, full stop and new line (anche fig.) // da capo, over again (o from the beginning): dobbiamo ricominciare da capo, we have to start all over again // andare in capo al mondo, to go to the end of the world // venire a capo di qlco., to carry sthg. through (o fam. to get through sthg.) // cosa fatta capo ha, what is done cannot be undone3 (geogr.) cape; headland; ness; (spec. scoz.) mull: doppiare un capo, to round a cape // il Capo di Buona Speranza, the Cape of Good Hope; Città del Capo, Capetown; la Provincia del Capo, Cape Province4 ( singolo animale, in un gregge, in una mandria) animal; (al pl.) head: questo è il più bel capo della mia mandria, this is the best animal in my herd; furono venduti ottanta capi di bestiame, eighty head of cattle were sold5 ( articolo commerciale) article: un capo di vestiario, an article of clothing; a settanta euro il capo, at seventy euros each6 ( chi presiede, comanda) head, chief, (fam.) boss; (pol.) leader: il capo di un'azienda, the head of a firm (o company); capo di una tribù, chief of a tribe; capo sindacale, labour leader; il capo di un partito, the leader of a party; capo di stato, head of state; dov'è il capo?, where's the boss? // capo del personale, personnel manager; capo dell'ufficio vendite, sales director; capo contabile, chief accountant; capo magazziniere, storekeeper; capo operaio, foreman; capo cameriere, head waiter; capo cantiere, yard foreman; capo ufficio stampa, head of the press office; ragioniere capo, head (o chief) accountant; dirigente capo, top executive; ispettore capo, chief inspector (o inspector general) // capo cronista, news editor // capo d'Istituto, principal, ( preside) headmaster // capo storico, founding father // essere a capo di un'azienda, to be at the head of a business; essere a capo di un esercito, to be at the head of an army7 ( articolo, punto di un discorso, di una relazione) head, item: (dir.) capo d'accusa, charge (o count); capo primo, secondo, terzo..., item one, two, three...; discorso diviso in sette capi, speech arranged under seven heads // capo primo, first of all // per sommi capi, in short (o summarily): una relazione per sommi capi, a summary account.* * *['kapo]1. sm1) Anat heada capo chino/alto — with one's head bowed/held high
fra capo e collo — (all'improvviso) out of the blue
2) (di fabbrica, ufficio) head, boss, (di tribù) chiefil mio capo è molto esigente — my boss is very demanding, (di partito, movimento) leader
essere a capo di qc — to head sth, be at the head of sth
2. agg inv(giardiniere, sorvegliante) head attr* * *['kapo] 1.sostantivo maschile1) (testa) headpassare per il capo — fig. to go through one's mind
2) (chi comanda, dirige) boss, chief, head, leadercomandante in capo — mil. commander-in-chief
3) (singolo elemento) article, item- i colorati — coloureds
4) (di bestiame) head*5) (estremità) (di fune) end; (di letto, chiodo) headin capo alla pagina — at the top o head of the page
6) (promontorio) cape, headland7) (filo) strand8) mar. mil.capo di prima, seconda, terza classe — = chief petty officer
9) da caporicominciare da capo — to start afresh, to begin anew
10) a capo (al comando)essere a capo di qcs. — to head (up) sth.; (in un nuovo paragrafo)
andare a capo — to start a new line; (nella dettatura) new paragraph
venire a capo di — (risolvere) to thrash o work out [ problema]
11) fare capo a (appoggiarsi) [ persona] to refer to; (dipendere) [organizzazione, movimento] to depend on2.aggettivo invariabilecapo d'accusa — dir. count
••tremare da capo a piedi — to be trembling all over o from head to foot
senza capo né coda — without rhyme or reason; [ discorso] all over the place
in capo al mondo — [ abitare] in the back of beyond; [ andare] to the ends of the earth
per sommi -i — in short, briefly
* * *capo/'kapo/ ⇒ 4I sostantivo m.2 (chi comanda, dirige) boss, chief, head, leader; capo del personale personnel manager; comandante in capo mil. commander-in-chief3 (singolo elemento) article, item; un capo di vestiario an article of clothing; - i colorati coloureds4 (di bestiame) head*; 30 -i di bestiame 30 head of cattle5 (estremità) (di fune) end; (di letto, chiodo) head; da un capo all'altro from one end to another; all'altro capo (del telefono) at the other end (of the line); da capo a fondo from top to bottom; in capo alla pagina at the top o head of the page; in capo a un mese within a month6 (promontorio) cape, headland; Capo Horn Cape Horn7 (filo) strand; lana a due -i two-ply wool8 mar. mil. capo di prima, seconda, terza classe = chief petty officer9 da capo ricominciare da capo to start afresh, to begin anew10 a capo (al comando) essere a capo di qcs. to head (up) sth.; (in un nuovo paragrafo) andare a capo to start a new line; (nella dettatura) new paragraph; venire a capo di (risolvere) to thrash o work out [ problema]11 fare capo a (appoggiarsi) [ persona] to refer to; (dipendere) [organizzazione, movimento] to depend onispettore capo chief inspector; redattore capo editor-in-chieftremare da capo a piedi to be trembling all over o from head to foot; senza capo né coda without rhyme or reason; [ discorso] all over the place; cadere fra capo e collo to come unexpectedly; in capo al mondo [ abitare] in the back of beyond; [ andare] to the ends of the earth; per sommi -i in short, briefly\capo d'accusa dir. count; capo del governo premier; capo di istituto principal; capo di Stato head of State; capo di stato maggiore Chief of Staff; capo storico founding father. -
2 cappello
m hatcappello di paglia straw hatsenza cappello hatlessmettersi il cappello put one's hat on* * *cappello s.m.1 hat: cappello a cencio, soft (o floppy) hat; cappello a cilindro, top hat; cappello a cilindro compressibile, gibus (o opera hat); cappello a tre punte, cocked hat; cappello alla Mimì, bonnet; cappello da sole, sunhat; cappello di carta, paper hat; cappello di feltro, felt hat; cappello di paglia, straw hat; cappello di paglia di Firenze, Leghorn hat; cappello duro, bowler hat (o amer. derby); col cappello in testa, with one's hat on; giù i cappelli!, hats off!; levarsi il cappello, ( come atto di stima) to take off one's hat; ( per salutare) to raise one's hat; mettersi il cappello, to put on one's hat (o to put one's hat on); tirarsi il cappello sugli occhi, to pull one's hat over one's eyes // portare il cappello sulle ventitré, to wear one's hat at a rakish angle // gli faccio tanto di cappello, I take my hat off to him // pigliar cappello, (fig.) to take offence2 ( capocchia) cap: cappello di fungo, mushroom cap // (mus.) cappello della tromba, del trombone, mute3 ( introduzione) introduction, preface, preamble; ( articolo introduttivo) introductory article; lead4 (mecc.) cap* * *[kap'pɛllo]sostantivo maschile1) abbigl. hat; (con visiera) capmettersi, levarsi il cappello — to put on, take off one's hat
levarsi il cappello davanti a qcn. — fig. to raise one's hat to sb
2) (di lampada) lampshade3) (capocchia di chiodo) head4) (premessa) preamble, introduction5) bot. (di fungo) cap•cappello a cilindro — silk o top hat
••* * *cappello/kap'pεllo/sostantivo m.1 abbigl. hat; (con visiera) cap; cappello floscio homburg; mettersi, levarsi il cappello to put on, take off one's hat; giù il cappello! hats off! levarsi il cappello davanti a qcn. fig. to raise one's hat to sb.2 (di lampada) lampshade3 (capocchia di chiodo) head4 (premessa) preamble, introduction5 bot. (di fungo) captanto di cappello! congratulations! portare il cappello sulle ventitré to cock one's hat\
См. также в других словарях:
Hatless — Hat less (h[a^]t l[e^]s), a. Having no hat. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
hatless — mid 15c., from HAT (Cf. hat) + LESS (Cf. less) … Etymology dictionary
hatless — hat ► NOUN ▪ a shaped covering for the head, typically with a brim and a crown. ● keep something under one s hat Cf. ↑keep something under one s hat ● pass the hat round (or N. Amer. pass the hat) Cf. ↑pass the hat round ● … English terms dictionary
hatless — adjective not wearing a hat (Freq. 2) stood hatless in the rain with water dripping down his neck • Ant: ↑hatted … Useful english dictionary
hatless — adjective see hat I … New Collegiate Dictionary
hatless — adjective Not possessing, or not wearing, a hat … Wiktionary
hatless — hat·less || hætlɪs adj. without a hat … English contemporary dictionary
hatless — hat·less … English syllables
hat — hatless, adj. hatlessness, n. hatlike, adj. /hat/, n., v., hatted, hatting. n. 1. a shaped covering for the head, usually with a crown and brim, esp. for wear outdoors. 2. Rom. Cath. Ch. a. the distinctive head covering of a cardinal. b. the… … Universalium
Clancy Wiggum — Simpsons character name = Clancy Wiggum gender = Male hair = Blue (Black, brown and grey in some earlier episodes) job = Police Chief of Springfield relatives = Wife: Sarah Son: Ralph appearance = Homer s Odyssey voiceactor = Hank AzariaChief… … Wikipedia
Michigan Marching Band — The Marching band salutes the 2009 Michigan Wolverines football team as they take the field at Michigan Stadium. Michigan Marching Band … Wikipedia