Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

hast+du+(dir)

  • 1 einbrocken

    ein|brocken sw.V. hb tr.V. 1. надробявам (хляб); 2. umg забърквам, надробявам, създавам трудности; das hast du dir selbst eingebrockt сам си си виновен за това; сам си надроби тази каша.
    * * *
    tr надробявам; (e-m etw) гов вкарвам нкг в беля

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einbrocken

  • 2 Stück

    Stǘck n, -e 1. парче, къс; 2. пиеса, картина; 3. откъс, пасаж, част; 4. работа, дело; 5. шега, лудория; zwei Stück Kreide два тебешира; zwei Stück Seife два сапуна; drei Stück Zucker im Kaffee nehmen слагам (си) 3 бучки захар в кафето; 20 Stück Vieh 20 глави добитък; ein gutes Stück Weges доста път; umg ein hartes Stück Arbeit много трудна работа; das kostet ein schönes Stück Geld това струва много пари; etw. (Akk) aus freien Stücken tun върша нещо доброволно, по собствено желание; jmdn. noch ein Stück begleiten придружавам някого още малко (още известно разстояние от пътя); große Stücke auf jmdn. halten имам високо мнение за някого; възлагам големи надежди на някого; umg da hast du dir aber ein Stück geleistet добре си се подредил (Голяма каша си забъркал); jmdm. ein mutwilliges Stück spielen изигравам някому лоша (дръзка) шега.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Stück

  • 3 also

    álso I. adv 1. следователно; 2. veraltend така, по този начин; es brannte Licht, also musste er zu Hause sein лампата светеше, следователно той си беше вкъщи. II. adv т. е., с други думи; Bier, Wein, Schnaps, also alkoholische Getränke бира, вино, ракия, т.е. спиртни напитки. III. partikel 1. и тъй (за приключване на разговор); 2. значи (потвърждение); 3. umg така значи (внезапно прозрение); 4. е (за съгласие, дадено след колебание); 5. umg хайде (при подкана); 6. umg видя ли, ето на (удовлетворение от нещо); 7. umg ама как (за възмущение); 8. е? (въпрос); also das war's für heute! и тъй, това беше за днес!; Wir sehen uns also morgen! Значи ще се видим утре; Aha, du hast mich also betrogen! Така значи, ти ме излъга!; also gut, ich helfe dir е, добре, ще ти помогна; also komm jetzt! хайде, идвай най-сетне!; na also, jetzt glaubst du es! Видя ли, сега повярва!; also bitte, hältst du mich für blöd? Ама как, ти за глупак ли ме вземаш?; also, kann ich jetzt gehen? Е, мога ли да си вървя?
    * * *
    j и тъй, значи; следователно; аv така.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > also

  • 4 bevor

    bevór konj (време) 1. преди да; 2. bevor nicht докато не; kurz bevor er abreiste,... малко преди да отпътува...; bevor du nicht unterschrieben hast, kannst du es dir noch einmal überlegen докато не си подписал, все още можеш да размислиш.
    * * *
    r kj преди да

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bevor

  • 5 fehlen

    féhlen sw.V. hb itr.V. 1. отсъствам; липсвам (jmdm. някому); 2. греша, сгрешавам, провинявам се; 3. нещо липсва, не достига някому; wer fehlt heute? кой отсъства днес? was fehlt Ihnen? какво Ви е?; das fehlte noch! само това липсваше!; es fehlt mir an Ausdauer липсва ми издръжливост, нямам издръжливост; es sich (Dat) an nichts fehlen lassen не се лишавам от нищо; weit gefehlt! Съвсем грешно! iron du hast mir gerade noch gefehlt! само ти ми липсваше!
    * * *
    itr uпр липсвам, отсъствувам; еs fehlt mir Zeit, an Zeit (D) липсва ми, не ми достига време; was fehlt dir? какво ти е? какво те боли?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fehlen

  • 6 sparen

    spáren sw.V. hb tr.V. 1. пестя, спестявам, икономисвам; 2. щадя, жаля (сили, време); sich (Dat) etw. (Akk) sparen спестявам си нещо; deine Ratschläge kannst du dir sparen можеш да си спестиш съветите (Съветите ти не ме интересуват); Sprichw spare in der Zeit, so hast du in der Not бели пари за черни дни.
    * * *
    tr пестя, спестявам; щадя; fьr, auf das Alter = пестя за старини.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sparen

  • 7 welch

    wélch I. ; auch welcher, welche, welches; welche pron indef какъв (каква, какво, какви)(при възгласи); welch eine schöne Frau! каква хубава жена!; welche Begeisterung! какво въодушевление! II. wélch- ( welcher, welche, welches; welche) pron interr кой, коя, кое, кои (използва се в преки и непреки въпроси); Welcher war der eigentliche Beweggrund? Кой беше всъщност мотивът?; Ich weiß nicht welches Buch dir gehört Не знам коя книга е твоя. III. wélch- ( welcher, welche, welches; welche) pron rel който, която, което, които; Erfindungen, welche unser Leben verändern открития, които променят живота ни. IV. wélch- ( welcher, welche, welches; welche) pron indef 1. някой, някоя, някое, някои; 2. някакъв, какъв; Ich habe keine Zigaretten, hast du welche? Нямам цигари, ти имаш ли някакви?; Es ist egal, welches Material man nimmt Все едно е, кой материал ще вземе човек.
    * * *
    pron, inv: ein Erfolg, = groЯer Erfolg! какъв (голям) успех!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > welch

  • 8 wie

    wie I. adv 1. как, колко (въпрос); 2. колко, как (възклицание); wie hast du das gemacht? как направи това?; wie viel kostet das Buch? колко струва книгата?; wie bitte? какво казахте, моля?; wie spät ist es? колко е часът?; wie schön! колко хубаво! II. konj 1. като, както, колкото (сравнение); 2. както (в подчинено изречение); 3. когато, в момента, в който; ich mache es wie du ще го направя като теб; fleißig wie eine Biene старателен като пчеличка; alles verläuft, wie wir es geplant haben всичко протича, както го бяхме запланували; wie ich nach Hause komme, klingelt das Telefon в момента, в който влизам вкъщи, телефонът звъни; Wie du mir, so ich dir Каквото повикало, такова се обадило.
    * * *
    av как? =, bitte? какво (как) казахте? = ist er? какъв човек е той? = lang колко дълъг? = lange? колко време? = alt? на колко години? = oft? колко пъти? = sehr er колко много той; und =! и то как! kj 1. като; so groЯ = ich висок като мене ; so gut = sicher почти сигурно; 2. както; колкото; klug, =еr ist, wird er умен, какъвто си е, той ще; = dem auch sei, еr blieb каквото, както и да е, той остана; = gesagt както казахме.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wie

  • 9 zugegeben

    zúgegeben partikel вярно, да (си) признаем; zugegeben, du hast dir viel Mühe gegeben, aber das hat nicht geholfen Вярно, че положи много усилия, но това не промени нищо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zugegeben

См. также в других словарях:

  • dir — [di:ɐ̯] Personalpronomen; Dativ von »du«>: a) das hat er dir längst verziehen. b) <reflexivisch> wünsch dir was! * * * dịr 〈Personalpron., Dat. von „du“〉 ich sage es dir; wasch dir bitte die Hände; wie du mir, so ich dir! 〈Sprichw.〉;… …   Universal-Lexikon

  • dir — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • du • ihr • Sie • dich • euch • Ihnen …   Deutsch Wörterbuch

  • Du hast das Leben noch vor dir — (Originaltitel: La vie devant soi) ist ein im Jahr 1975 von Romain Gary unter dem Pseudonym Émile Ajar veröffentlichter Roman. Er wurde noch im selben Jahr mit dem Prix Goncourt ausgezeichnet. Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Verfilmungen 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Du hast —   Du hast Single by Rammstein …   Wikipedia

  • Du hast (сингл) — «Du hast» Сингл Rammstein c альбома «Sehnsucht» Выпущен 18 ноября 1997 года Формат CD …   Википедия

  • Du hast — «Du hast» Сингл Rammstein из альбома Sehnsucht Выпущен 18 июля 1997 Формат CD Записан …   Википедия

  • Du hast — Single par Rammstein extrait de l’album Sehnsucht Sortie 19 juillet 1997 Enregistrement Temple Studios, Malte, 1997 Durée 3:55 Genre …   Wikipédia en Français

  • Ich tu dir weh — «Ich tu dir weh» Сингл «Rammstein» из альбома …   Википедия

  • Hilf dir selbst, so hilft dir Gott — ist eine sprichwörtliche Aufforderung, die Initiative in die eigene Hand zu nehmen und keinem anderen zu überlassen. Sie warnt davor, sich bei der Bewältigung des Lebens zu sehr auf Götter, höhere Mächte oder andere Menschen zu verlassen.… …   Deutsch Wikipedia

  • Ich tu dir weh — Rammstein Veröffentlichung 4. Januar 2010 Länge 3:58 (Singleversion) 5:02 (Albumversion) Genre(s) Neue Deutsche Härte Autor( …   Deutsch Wikipedia

  • Ich tu dir weh — Single par Rammstein extrait de l’album Liebe ist für alle da Sortie 5 février 2010 (Europe) 8 février 2010 (Royaume Uni) Enregistrement Berlin, Allemagne Durée 5:01 Genre …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»