-
81 वाच् _vāc
वाच् f. [वच्-क्विप् दीर्घो$संप्रसारणं च Uṇ.2.67]1 A word, sound, an expression (opp. अर्थ); वागर्थाविव संपृक्तौ वागर्थप्रतिपत्तये R.1.1.-2 Words, talk, language, speech; वाचि पुण्यापुण्यहेतवः Māl.4; लौकिकानां हि साधूनामर्थं वागनुवर्तते । ऋषीणां पुनराद्यानां वाचमर्थो$नुधावति U.1.1; विनिश्चितार्थामिति वाचमाददे Ki.1.3 'spoke these words', 'spoke as fol- lows'; R.1.49; Śi.2.13,23; Ku.2.3.-3 A voice, sound; अशरीरिणी वागुदचरत् U.2; मनुष्यवाचा R.2.33.-4 An assertion, a statement.-5 An assurance, a pro- mise.-6 A phrase, proverb, saying.-7 N. of Sara- svatī, the goddess of speech.-Comp. -अपहारकः (वागपहारकः) 1 a 'stealer of speech', a reader of pro- hibited texts; Ms.11.51.-2 a liar (मिथ्यावादी).-अपेत (वागपेत) a. dumb.-अर्थः (वागर्थः) a word and its meaning; वागर्थाविव संपृक्तौ R.1.1; see above.-असिः cutting speech (cutting like a sword); स्फुरन्नसाधोर्विवृणोति वागसिः Ki.14.12.-आडम्बरः, (-वागाडम्बरः) verbosity, bombast.-आत्मन् a. (वागात्मन्) consisting of words; ऋषे प्रबुद्धो$सि वागात्मनि ब्रह्मणि U.2.-ईशः (वागीशः) 1 an orator, an eloquent man.-2 an epithet of Bṛihaspati, the preceptor of the gods; वागीशाद्याः सुमनसः Nyāyamāla.-3 an epithet of Brahman; वागीशं (धातारं) वाग्भिरर्थ्याभिः प्रणिपत्योपतस्थिरे Ku.2.3.-4 the lunar mansion called Puṣya. (-शा) N. of Sarasvatī.-ईश्वरः (वागीश्वरः) 1 an orator, eloquent man.-2 an epithet of Brahman. (-री) Sarasvatī, the goddess of speech.-उत्तरम् (वागु- त्तरम्) end of speech.-ऋषभः, (वागृषभः) 'eminent in speech', an eloquent or learned man.-कलहः- (वाक्कलहः) a quarrel, strife.-कीरः (वाक्कीरः) a wife's brother.-केलिः, -ली (वाक्केलिः -ली) witty conversation.-गुदः (वाग्गुदः) a kind of bird; Ms.12.64.-गुणः (वाग्गुणः) a merit or excellence of speech; (35 such merits are enumerated by Hemachandra).-गुम्फः (pl.) artificial language.-गुलिः, -गुलिकः (वाग्गुलिः &c.) the betel-bearer of a king &c.; cf. ताम्बूलकरङ्कवाहिन्.- चपल a. (-वाक्चपल) chattering, frivolous or inconside- rate in talk.-चापल्यम् (वाक्चापल्यम्) idle or frivo- lous talk, chattering, gossiping.-छलम् (वाक्छलम्) 'dishonesty in words', an evasive reply, a prevarica- tion; एतावदेवास्ति मे वाक्छलम् Mu.2; केनेदममृतं मे वाक्छलाद् वृष्टम् K.33.-जालम् (वाग्जालम्) bombast, empty talk; अनिर्लोडितकार्यस्य वाग्जालं वाग्मिनो वृथा Śi.2.27.-जीवमः (वाग्जीवनः) a buffon; Kau. A.2.1.-डम्बरः (वाग्ड- म्बरः) 1 bombast.-2 eloquent language.-दण्डः (वाग्दण्डः) 1 reproachful words, reprimand, reproof.-2 restraint of speech, control over words; cf. त्रिदण्ड Ms.12.1.-दत्त (वाग्दत्त) a. promised, affianced, betrothed. (-त्ता) an affianced or betrothed virgin; Kull. on Ms.5.72.-दरिद्र (वाग्दरिद्र) a. 'poor in words', i. e. speaking little.-दलम् (वाग्दलम्) a lip.-दानम् (वाग्दानम्) betrothal; Ms.5.72 (Kull.).-दुष्ट a.(वाग्दुष्ट) 1 abusive, scurrilous, using abusive words; Ms.8.345.-2 using ungrammatical language.(-ष्टः) 1 a defamer.-2 a Brāhmaṇa not invested with the sacred thread at the proper time of his life.-देवता, -देवी (वाग्देवता, वाग्देवी) Sarasvatī, the goddess of speech; वाग्देवतायाः सांमुख्यमाधत्ते S. D.1. ˚कुलम् science, learning.-दोषः (वाग्दोषः) 1 the utterance of a (dis- agreeable) sound; द्वीपिचर्मपरिच्छन्नो वाग्दोषाद् गर्दभो हतः H. B.-2 abuse, defamation.-3 an ungrammatical speech.-निबन्धन (वाग्निबन्धन) a. depending on words.-निमि- त्तम् (वाङ्निमित्तम्) Prognostications; तच्चाकर्ण्य वाङ्- निमित्तज्ञः पितरि सुतरां जीविताशां शिथिलीचकार Hch. V.-निश्चयः (वाङ्निश्चयः) affiance by word of month, marriage contract.-निष्ठा (वाङ्निष्ठा) faithfulness (to one's word or promise).-पटु a. (वाक्पटु) skilful in speech, eloquent.-पति a. (वाक्पति) eloquent; oratorical.(-तिः) 1 N. of Bṛihaspati (in this sense वाचसांपतिः is also used).-2 the constellation Puṣya.-पथः(वाक्पथः) 1 a moment fit for speech.-2 the range of speech.-पाटवम् (वाक्पाटवम्) eloquence.-पारीणः (वाक्पा- रीणः) beyond the range of speech; वाक्पारीणरुचिः स चेन्मुखमयं पद्मः प्रिये तावकम् N.22.14.-पारुष्यम् (वाक्पारु- ष्यम्) 1 severity of language.-2 violence in words, abusive or scurrilous language, defamation; एवं दण्डविधिः प्रोक्तो वाक्पारुष्यस्य तत्त्वतः Ms.8.278.-प्रचोदनम् (वाक्प्रचो- दनम्) an order expressed in words.-प्रतोदः (वाक्प्र- तोदः) 'the goad of words', goading or taunting lan- guage.-प्रलापः (वाक्प्रलापः) eloquence.-बन्धनम् (वाग्बन्धनम्) stopping the speech, silencing; व्रीडार्ता प्रकरोति दाडिमपलव्याजेन वाग्बन्धनम् Amaru.16.-भट (वाग्भटः) N. of a writer on medicine.- मनस n. (the duel-वाङ्मनसी in Vedic language) speech and mind; अथैनं तुष्टुवुः स्तुत्यमवाङ्मनसगोचरम् R.1.15; अतीतः पन्थानं तव च महिमा वाङ्मनसयोः Śiva-mahimna 2.-मात्रम् (वाङ्मात्रम्) mere words.-मुखम् (वाङ्मुखम्) the beginning or introduction of a speech, an exordium, a preface.-यत a. (-वाग्यत) one who has controlled or curbed his speech, silent.-यमः (वाग्यमः) one who has con- trolled his speech, a sage.-यामः (वाग्यामः) a dumb man.-युद्धम् (वाग्युद्धम्) a war of words, (hot) debate or discussion, controversy.-रोधः (वाग्रोधः) stopping the speech, silencing.-वज्रः (वाग्वज्रः) 1 adamantine words; अहह दारुणो वाग्वज्रः U.1.-2 harsh or severe language.-विद् a. (वाग्विद्) eloquent.-विदग्ध a. (वाग्विदग्ध) skilled in speech. (-ग्धा) a sweet-speaking or fascinating woman.-विनिःसृत a. (वाग्विनिःसृत) put forth by speech; वाच्यर्था नियताः सर्वे वाङ्मूला वाग्वि- निःसृताः । तां तु यः स्तेनयेद्वाचं स सर्वस्तेयकृन्नरः ॥ Ms.4.256.-विभवः (वाग्विभवः) stock or provision of words, power of description, command of language; नास्ति मे वाग्विभवः प्रशंसितुम् V.3; रघूणामन्वयं वक्ष्ये तनुवाग्विभवो$पि सन् R.1.9; Māl.1.26.-विलासः (वाग्विलासः) graceful or elegant speech.-विलासिन् m. (वाग्विलासिन्) pi- geon, dove.-विस्तरः (वाग्विस्तरः) prolixity.-वीरः (वाग्वीरः) master of speech.-व्ययः (वाग्व्ययः) waste of breath.-व्यवहारः (वाग्व्यवहारः) verbal or oral discussion; प्रयोगप्रधानं हि नाट्यशास्त्रं किमत्र वाग्व्यवहारेण M.1.-व्यापारः (वाग्व्यापारः) 1 the manner of speaking.-2 the style or habit of speaking.-3 customary phra- seology or mode of talking.-शलाका (वाक्शलाका) in- jurious speech.-शल्यम्(वाक्शल्यम्) = वाक्शलाका. -शस्त्रम् (वाक्शस्त्रम्) a curse; वाक्शस्त्रं वै ब्राह्मणस्य तेन हन्यादरीन् द्विजः Ms.11.33.-संतक्षणम् sarcastic remarks; असारस्य वाक्संतक्षणैः... अपवाहनम् Dk.2.2.-संयमः (वाक्संयमः), -संवरः (वाक्संवरः) restraint or control of speech.-संगः (वाक्संगः) 1 impeded or slow speech.-2 para- lysis of speech.-सारः (वाक्सारः) eloquence.-सिद्धम् (वाक्सिद्धम्) supernatural perfection of speech.-स्तम्भः (वाक्स्तम्भः) paralysis of speech. -
82 वाच्य _vācya
वाच्य a. [वच्-कर्मणि ण्यत्]1 To be spoken, told or said, to be spoken to or addressed; वाच्यस्त्वया मद्वचनात् स राजा R.14.61 'say to the king in my name'; न वाच्य- मित्थं पुरुषोत्तम त्वया Śi.1.31.-2 To be predicated, attri- butive.-3 Expressed (as the meaning of a word); cf. लक्ष्य and व्यङ्ग्य.-4 Blamable, censurable, reprehensi- ble; अप्रदाता पिता वाच्यो वाच्यश्चानुपयन् पतिः । मृते भर्तरि पुत्रश्च वाच्यो मातुररक्षिता ॥ Mb.3.293.35; Śi.2.34; एभिर्मुक्तो महीपालः प्राप्नोति खलु वाच्यताम् H.3.129;4.17.-च्यम् 1 Blame, censure, reproach; प्रमदामनु संस्थितः शुचा नृपतिः सन्निति वाच्यदर्शनात् R.8.72,84; चिरस्य वाच्यं न गतः प्रजापतिः Ś.5.15; Śi.3.58.-2 The expressed meaning, that derived by means of अभिधा q. v.; cf. लक्ष्य and व्यङ्ग्य; अपि तु वाच्यवैचित्र्यप्रतिभासादेव चारुताप्रतीतिः K. P.1.-3 A predicate.-4 The voice of a verb.-5 A subject for ex- pounding (प्रतिपाद्य-विषय); पुराणसंख्यासंभूतिमस्य वाच्यप्रयोजने Bhag.12.13.3.-Comp. -अर्थः expressed meaning.-चित्रम् one of the two kinds of the third or lowest (अधम) division of Kāvya or poetry, in which the charm lies in the expression of a striking or fanciful idea (opp. (शब्दचित्र); see चित्र also.-लिङ्ग a. adjectival.-वज्रम् severe or harsh language.-वर्जितम् an elliptical expression.-वाचकभाव the state of the signified and the signifier. -
83 грубый
грубый голос — harsh / rough / gruff voice
грубая кожа — coarse / rough skin
грубая ошибка — gross error, blunder
грубая пища — coarse / rude fare
грубые руки — horny / hardened hands
грубое слово — rude word; ( неприличное) coarse word
грубая лесть — gross / fulsome flattery
грубое замечание — coarse / rude remark
грубое нарушение прав, закона и т. п. — gross / flagrant violation of rights, the law, etc.
грубые черты лица — rugged features; ( отталкивающие) coarse features
2. ( неискусный) crude3. ( приблизительный) rough -
84 грубий
1) (твердий, жорсткий) rough, coarse; (загрубілий, мозолястий) callous, hardenedгрубий голос — harsh (rough, gruff) voice
2) ( неввічливий) rude, uncivil; ( різкий) brusque; ( брутальний) rough, brutal, boorish; ( нечемний) discourteous, impolite; ( неотесаний) clownish, churlish, rustic, tyke, tike3) (погано оброблений, позбавлений витонченості) rude, crude4) ( неприпустимий) gross, flagrant5) ( приблизний) rough; preliminary6) (великий, товстий) massive, large, big7) -
85 металічний
-
86 dēnsus
dēnsus adj. with comp. and sup, thick, close, compact, dense, crowded: silva: densiores silvae, Cs.: densissimae silvae, Cs.: densum umeris volgus, H.: litus, sandy, O.: caligo, V.: densissima nox, pitch-dark, O.: pingue, firm, V.: Austri, cloudy, V.—Poet., with abl, thickly set, covered, full: loca silvestribus saepibus densa: specus virgis ac vimine, O.: ficus pomis, O.: trames caligine opacā, O.—In space, thick, close, set close: densissima castra, Cs.: apes, V.: ministri, O.: densior suboles, V.: nec scuta densi Deponunt, when thronging, V.—In time, thick, frequent, continuous (poet.): ictūs, V.: tela, V.: plagae, H.: amores, V.* * *densa -um, densior -or -us, densissimus -a -um ADJthick/dense/solid; (cloud/shadow); crowded/thick_planted/packed/covered (with); frequent, recurring; terse/concise (style); harsh/horse/thick (sound/voice) -
87 smorzare
colore tone downluce dimentusiasmo dampen* * *smorzare v.tr.1 ( attenuare) ( luce) to shade; to dim; ( colori) to tone down; to soften; ( suoni) to deaden, to lower, to muffle; ( oscillazioni) to damp, to dampen: in questo quadro i rossi vanno smorzati, in this picture the reds must be toned down; per smorzare questa luce violenta devi chiudere le imposte, in order to soften this harsh light you must close the shutters; smorzare un suono, to deaden a sound; smorzare la voce, il tono della voce, to lower one's voice // (sport) smorzare la palla, to make a drop shot2 ( passioni, sentimenti) to quench, to appease; to damp: smorzare l'ira, la collera di qlcu., to appease s.o.'s anger; smorzare le speranze, to damp hopes3 (region.) ( spegnere) to put* out; to extinguish: smorzare il fuoco, to put out (o to quench) the fire; smorzare un incendio, to extinguish a fire; smorzare il lume, la luce, to put out the light; smorzare la sete, to quench one's thirst // smorzare la calce, to slake lime.◘ smorzarsi v.intr.pron.1 ( attenuarsi) to grow* fainter; to die away, to fade (away): il colore del cielo si smorza, the colour of the sky is dying away; la luce si smorzava, the light was growing fainter; il rumore si smorzò, the noise grew fainter2 (di passioni, sentimenti) to be appeased, to fade: la sua ira si è smorzata, his anger has been appeased; le sue speranze si smorzeranno a questa notizia, his hopes will fade at this news; il suo entusiasmo si smorzò a quelle parole, those words damped his enthusiasm* * *[zmor'tsare]1. vt(suoni) to muffle, deaden, (colori) to tone down, (luce) to dim, (sete) to quench, (entusiasmo) to dampen2. vip (smorzarsi)* * *[zmor'tsare] 1.verbo transitivo1) (attenuare) to dim, to soften [ luce]; to dim, to tone down [ colori]; to deaden, to lower [ suono]; to smooth out, to reduce [ impatto]2) (spegnere) to put* out, to extinguish [ fuoco]; fig. to quench [ sete]; to deaden, to snuff out [entusiasmo, passione]3) sport2.verbo pronominale smorzarsi1) (spegnersi) [ fuoco] to go* out2) (attenuarsi) [ colore] to dim, to dull; [ suono] to die away, to fade away; [ rumore] to die down3) fig. [ entusiasmo] to fade, to die* * *smorzare/zmor'tsare/ [1]1 (attenuare) to dim, to soften [ luce]; to dim, to tone down [ colori]; to deaden, to lower [ suono]; to smooth out, to reduce [ impatto]2 (spegnere) to put* out, to extinguish [ fuoco]; fig. to quench [ sete]; to deaden, to snuff out [entusiasmo, passione]3 sport smorzare la palla to make a drop shotII smorzarsi verbo pronominale1 (spegnersi) [ fuoco] to go* out3 fig. [ entusiasmo] to fade, to die. -
88 desgarrada
desgarrado,-a adj (grito, llanto) shrill, piercing
(voz) hoarse: me gusta oírle cantar esa canción con su voz desgarrada, I like to hear her sing that song with that hoarse, harsh-like voice of hers
' desgarrada' also found in these entries:
Spanish:
desgarrado
- jirón
-
89 bellend
bel·lend adjein \bellender Husten a hacking cough;eine \bellende Stimme a harsh [or barking] voice -
90 mocn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (silny) strong, powerful- był mocniejszy od rywala he was stronger than his rival- mocny głos a strong a. powerful voice- mocne kroki heavy steps- mocne uderzenie a heavy a. strong blow- mocny uścisk a bear hug- mocny uścisk dłoni a firm a. strong handshake- mocna budowa ciała a strong build2. (wytrzymały, zdrowy) strong- mieć mocne serce to have a strong heart- to jest film dla ludzi o mocnych nerwach this is a film for people with strong nerves3. (solidny, trwały) strong, sturdy- mocne fundamenty strong a. sturdy foundations- mocny sznur strong string- mocne, wiązane buty strong a. sturdy lace-up boots- mocny sen a deep a. sound sleep4. Techn. powerful, strong- mocny silnik a powerful a. strong engine- mocna żarówka a powerful a. strong bulb5. (intensywny, esencjonalny) intensive, strong- mocna czerwień/zieleń an intense red/green- mocny kolor/zapach an intense colour/smell- mocny roztwór/trunek a strong solution/alcohol- coś mocniejszego a (strong) drink6. (wpływowy) influential, powerful- mocna organizacja/partia an influential a. a powerful organization/party- mocne państwo an influential a. a powerful country- nowi politycy poczuli się mocni the new politicians felt powerful7. (silny w rywalizacji) strong- mocny kandydat/zespół a strong candidate/team8. (o wysokiej pozycji) high, strong- mocna pozycja zawodowa a secure employment position- mocne notowania na giełdzie a strong position on the stock exchange- mocny kurs dolara the strong exchange rate of the dollar9. (nieugięty) strong, unbending- mocny charakter/człowiek a strong a. an unbending character- mocne postanowienie a firm resolution- mocna wiara/zasada a strong a. an unbending faith/rule10. (nierozerwalny, trwały) lasting; steadfast książk.- mocna przyjaźń a lasting a. steadfast friendship- mocny związek a lasting relationship- między rodzeństwem była mocna więź there was a lasting bond between the siblings- łączyło ich mocne uczucie they were united by a strong affection11. (nie do odparcia) substantial- mocny dowód/argument substantial evidence/a substantial argument12. (intensywnie przeżywany) strong- amatorzy mocnych wrażeń sensation seekers, people looking for a quick thrill- pieśni patriotyczne zawsze robiły na nim mocne wrażenie patriotic songs always had a strong impact on him13. (dosadny, wyrazisty) expressive, strong- mocny film an expressive a. a strong film- mocne, przejmujące obrazy expressive and moving pictures- mocne słowa harsh words; (przekleństwa) swear words14. (biegły) good, strong- zawsze była mocna w fizyce/historii she was always good at a. strong in physics/historyⅡ m 1. (siłacz) strong man- porwał się na mocnego he flew at the strong man2. (mający władzę) the strong- mocni mają wiele możliwości the strong have many opportunities- zawsze mocny panuje nad słabym the strong always rule over the weak■ na niego/na to nie ma mocnych there is no hope with him/thatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mocn|y
-
91 voz áspera
f.harsh-sounding voice. -
92 козлетон
м. разг. шутл.harsh high-pitched (male) voice; ≈ caterwaul ['kæ-] -
93 грубый
прил.1) coarse; rough; rude; gross (об ошибке и т.п.)грубые черты лица — rugged features; coarse features ( отталкивающие)
грубое слово — rude word; coarse word ( неприличное)
грубые руки — horny/hardened hands
грубый голос — harsh/rough/gruff voice
2) ( неискусный)crude (об изделии)3) ( приблизительный) -
94 критика критик·а
1) criticism; (исследование тж.) critiqueвывести из зоны критики — to place (smb.) out of bounds of criticism
вызывать критику — to arouse / to elicit / to evoke / to provoke criticizm; to draw fire перен.
защитить от критики — to shield (smb.) from criticism
нарваться на критику — to run into flak разг.
подвергать критике — to expose / to subject to criticism; to criticize
подвергнуть серьёзной критике в печати / прессе — to give (smb.) much critical press
подвергаться критике — to be criticized; to be subjected to criticizm
подвергнуться жесточайшей критике — to run the gauntlet of criticism; to be under lash
преследовать за критику — to victimize (smb.) for criticism; to harass who came up with criticism
принимать / учесть критику — to meet criticism
безжалостная / беспощадная критика — slashing criticism
деловая критика — meaningful / practical criticism
острая критика — acute / bitter / keen / sharp criticism
резкая критика — slashing / harsh / severe criticism
уничтожающая критика — destructive / scorching / scathing criticism
подвергать язвительной критике — to whip (smb.)
преследование за критику — victimising (smb.) for criticism
2) собир. (критики) the critics -
95 jar
I [dʒaː] nouna kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth:جَرَّه II [dʒaː] past tense, past participle jarred verbjam-jars.
1) ( with on) to have a harsh and startling effect (on):يُحْدِثُ صَوْتا مُزْعِجاHer sharp voice jarred on my ears.
2) to give a shock to:يَصْدُم ، يُثير الأعصابThe car accident had jarred her nerves.
-
96 loud
[laud] adjective1) making a great sound; not quiet:عالٍ، مُرْتَفِعloud music.
2) showy; too bright and harsh:صاخِب، فاقِعa loud shirt.
-
97 rasping
[ˈraːspɪŋ] adjective(of a sound, voice etc) harsh, rough and unpleasant.خَشِن، فَظ -
98 raucous
[ˈrɔːkəs] adjective أجَش، خَشِن -
99 rough
[raf]1. adjective1) not smooth:خَشِنHer skin felt rough.
2) uneven:غَيْر مُسْتَوٍa rough path.
3) harsh; unpleasant:أجَش، غَليظShe's had a rough time since her husband died.
4) noisy and violent:عَنيف، فَظ، صاخِبrough behaviour.
5) stormy:عاصِفrough weather.
6) not complete or exact; approximate:تَقْريبيa rough idea/estimate.
2. noun1) a violent bully:مُعَربِد عَنيفa gang of roughs.
2) uneven or uncultivated ground on a golf course:أرْض مَلْعَب الغولف الخَشِنَه غَيْر المقصوصَهI lost my ball in the rough.
-
100 soft
[sɔft] adjective1) not hard or firm; easily changing shape when pressed:طَري ، وَثيرa soft cushion.
2) pleasantly smooth to the touch:ناعِمThe dog has a soft, silky coat.
3) not loud:ناعِم، لَيْسَ مُرْتَفِعاa soft voice.
4) (of colour) not bright or harsh:خافِت، ليْسَ لامِعاa soft pink.
5) not strict (enough):لَيِّن، غَيْر صارِمYou are too soft with him.
6) (of a drink) not alcoholic:غَيْر كُحوليAt the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.
7) childishly weak, timid or silly:ضَعيف، جَبان، سَخيفDon't be so soft – the dog won't hurt you.
См. также в других словарях:
Harsh voice — Harsh voice, also called ventricular voice or (in some high tone registers) pressed voice, is the production of speech sounds (typically vowels) with a constricted laryngeal cavity, which generally involves epiglottal co articulation. Harsh voice … Wikipedia
harsh — [ha:ʃ US ha:rʃ] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(conditions)¦ 2¦(treatment/criticism)¦ 3¦(sound)¦ 4¦(light/colour)¦ 5¦(lines/shapes etc)¦ 6¦(cleaning substance)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1300 1400; Origin: Probably from a Scandinavian language] 1.) ¦(CONDITIONS)¦ … Dictionary of contemporary English
harsh — [ harʃ ] adjective ** ▸ 1 difficult to live in ▸ 2 about actions/words ▸ 3 facts: unpleasant & true ▸ 4 about sounds/lights etc. ▸ 5 substances: damaging 1. ) harsh conditions or places are unpleasant and difficult to live in: the harsh… … Usage of the words and phrases in modern English
harsh´ness — harsh «hahrsh», adjective. 1. unpleasantly rough to the touch: »a harsh towel, fruit with a harsh rind. SYNONYM(S): rugged. 2. unpleasantly rough to the taste; astringent: »a harsh flavor. SYNONYM(S): acrid, sour, sharp … Useful english dictionary
harsh´ly — harsh «hahrsh», adjective. 1. unpleasantly rough to the touch: »a harsh towel, fruit with a harsh rind. SYNONYM(S): rugged. 2. unpleasantly rough to the taste; astringent: »a harsh flavor. SYNONYM(S): acrid, sour, sharp … Useful english dictionary
Harsh — may refer to:* Harsh, Sikar, Shekhawati, Rajasthan, India * Harsh noise, a genre of noise music * Harsh voice, the production of speech sounds with a constricted laryngeal cavity * Vivian G. Harsh (1890 1960), American librarianPeople with the… … Wikipedia
Voice (phonetics) — Voiced redirects here. For the organization, see VOICED. Voiced ◌̬ view · … Wikipedia
harsh */*/ — UK [hɑː(r)ʃ] / US [hɑrʃ] adjective Word forms harsh : adjective harsh comparative harsher superlative harshest 1) a) harsh conditions or places are unpleasant and difficult to live in the harsh environment of the desert Ilie remembers the harsh… … English dictionary
harsh — [[t]hɑ͟ː(r)ʃ[/t]] harsher, harshest 1) ADJ GRADED Harsh climates or conditions are very difficult for people, animals, and plants to live in. The weather grew harsh, chilly and unpredictable. ...the harsh desert environment. ...after the harsh… … English dictionary
harsh — harshly, adv. harshness, n. /hahrsh/, adj. 1. ungentle and unpleasant in action or effect: harsh treatment; harsh manners. 2. grim or unpleasantly severe; stern; cruel; austere: a harsh life; a harsh master. 3. physically uncomfortable; desolate; … Universalium
harsh — adjective 1) a harsh voice Syn: grating, jarring, rasping, strident, raucous, brassy, discordant, unharmonious, unmelodious; screeching, shrill; rough, coarse, hoarse, gruff, croaky Ant … Thesaurus of popular words