-
61 alegre
adj.1 happy (contento).una mujer de vida alegre a loose woman2 cheerful, bright.3 tipsy (borracho).4 perky, bright, sunny, debonair.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: alegrar.* * *► adjetivo1 (contento) happy, glad2 (color) bright3 (música) lively4 (espacio) cheerful, pleasant5 familiar (achispado) tipsy6 eufemístico (irreflexivo) thoughtless, irresponsible, rash\alegre de cascos familiar scatterbrained* * *adj.1) glad, cheerful, happy2) bright3) lively4) merry* * *ADJ1) (=feliz) [persona] happy; [cara, carácter] happy, cheerfulser alegre — to be cheerful o happy
María es muy alegre — María's a very cheerful o happy person
2) (=luminoso) [día, habitación, color] bright3) [música, fiesta] lively4) * (=borracho)estar alegre — to be merry o tipsy *
5) (=irresponsable) thoughtless6) (=inmoral) [vida] fast; [chiste] † risqué, bluemujer 1)* * *a) <persona/carácter> happy, cheerful; < color> bright; <fiesta/música> livelyes muy alegre — she's very cheerful, she's a very happy girl
b) [estar] ( por el alcohol) tipsy (colloq)* * *= cheerful, lively [livelier -comp., liveliest -sup.], light hearted [light-hearted/lighhearted], jolly [jollier -comp., jolliest -sup.], merry [merrier -comp., merriest -sup.], joyful, blithe, gleeful, perky [perkier -comp., perkiest -sup.], cheery [cheerier -comp., cheeriest -sup.], breezy [breezier -comp., breeziest -sup.], good-humoured.Ex. Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.Ex. But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Ex. Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex. 'Let folks alone and all will then be jolly'.Ex. Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.Ex. It's that joyful leap from one place to another that symbolises the freedom to explore on the web.Ex. According to these librarians, prudent judgment and professional knowledge about the value of a title should never be replaced by a blithe trust in statistical data.Ex. However, there is a gleeful bad-taste energy throughout; the film's dumb good nature is infectious, though hardly commendable.Ex. The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.Ex. The novel is a cheery social satire about geeky middle-aged men and their freakishly attractive, younger spouses.Ex. This knowing sequel to the breezy glamor of 'Ocean's Eleven' provides more thieves, more heists, more twists, more locations, and more playfulness than the original.Ex. The second thing is being good-humoured, not to get angry or pontificate or be dogmatic.----* más alegre que unas castañuelas = as happy as Larry.* * *a) <persona/carácter> happy, cheerful; < color> bright; <fiesta/música> livelyes muy alegre — she's very cheerful, she's a very happy girl
b) [estar] ( por el alcohol) tipsy (colloq)* * *= cheerful, lively [livelier -comp., liveliest -sup.], light hearted [light-hearted/lighhearted], jolly [jollier -comp., jolliest -sup.], merry [merrier -comp., merriest -sup.], joyful, blithe, gleeful, perky [perkier -comp., perkiest -sup.], cheery [cheerier -comp., cheeriest -sup.], breezy [breezier -comp., breeziest -sup.], good-humoured.Ex: Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.
Ex: But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Ex: Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex: 'Let folks alone and all will then be jolly'.Ex: Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.Ex: It's that joyful leap from one place to another that symbolises the freedom to explore on the web.Ex: According to these librarians, prudent judgment and professional knowledge about the value of a title should never be replaced by a blithe trust in statistical data.Ex: However, there is a gleeful bad-taste energy throughout; the film's dumb good nature is infectious, though hardly commendable.Ex: The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.Ex: The novel is a cheery social satire about geeky middle-aged men and their freakishly attractive, younger spouses.Ex: This knowing sequel to the breezy glamor of 'Ocean's Eleven' provides more thieves, more heists, more twists, more locations, and more playfulness than the original.Ex: The second thing is being good-humoured, not to get angry or pontificate or be dogmatic.* más alegre que unas castañuelas = as happy as Larry.* * *1 ‹persona/carácter› happy, cheerful; ‹color› bright; ‹fiesta› lively; ‹música› livelysu habitación es muy alegre her room is very brightes muy alegre, siempre está de buen humor she's very cheerful o she's a very happy person, she's always in a good moodse puso muy alegre con la noticia the news made him very happy* * *
Del verbo alegrar: ( conjugate alegrar)
alegré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
alegre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
alegrar
alegre
alegrar ( conjugate alegrar) verbo transitivo
◊ me alegra saberlo I'm glad o pleased to hear it
‹ fiesta› to liven up;
‹ habitación› to brighten up;◊ ¡alegra esa cara! cheer up!
alegrarse verbo pronominala) (ponerse feliz, contento):
se alegró muchísimo cuando lo vio she was really happy when she saw him;
¡cuánto me alegro! I'm so happy o pleased!;
está mucho mejor — me alegro she's much better — I'm glad (to hear that);
alegrese con algo to be glad o pleased about sth;
me alegro de verte it's good o nice to see you;
me alegro de que todo haya salido bien I'm glad o pleased that everything went well
alegre adjetivo
‹ color› bright;
‹fiesta/música› lively;
es muy alegre she's very cheerful, she's a very happy person
alegrar verbo transitivo
1 (contentar, satisfacer) to make happy o glad: me alegra que me haga esa pregunta, I'm glad you asked that
2 fig (animar) to enliven, brighten up
alegre adjetivo
1 (contento) happy, glad ➣ Ver nota en gay
2 (color vivo) bright
(música) lively
(habitáculo) pleasant, cheerful
3 fig (achispado, bebido) tipsy, merry
' alegre' also found in these entries:
Spanish:
excesivamente
- feliz
- gay
- pletórica
- pletórico
- viva
- vivo
- contento
- vida
English:
bright
- brighten up
- cheerful
- cheery
- festive
- gay
- glad
- gleeful
- happy
- jaunty
- jolly
- joyful
- joyous
- light-hearted
- merry
- perky
- rip-roaring
- sunny
- tipsy
- good
- light
- lively
- self
* * *alegre adj1. [persona] happy, cheerful;estás muy alegre you're very happy o cheerful today;¡hay que estar alegre! cheer up!;es una persona muy alegre she's a very happy o cheerful person2. [fiesta, día] lively3. [habitación, decoración, color] bright4. [irreflexivo] happy-go-lucky;hace las cosas de un modo muy alegre she's very happy-go-lucky5. [borracho] tipsy, merry* * *adj2 fam ( bebido) tipsy* * *alegre adj1) : glad, cheerful2) : colorful, bright* * *alegre adj2. (color, habitación) bright -
62 apropiado
adj.1 appropriate, convenient, apt, fit.2 appropriate, correct.past part.past participle of spanish verb: apropiar.* * *1→ link=apropiar apropiar► adjetivo1 suitable, fitting, appropriate* * *(f. - apropiada)adj.appropriate, suitable* * *ADJ appropriate ( para for)suitable ( para for)* * *- da adjetivo suitablepodrías haber elegido un momento más apropiado! — you could have chosen a better o (frml) more appropriate time
* * *= apposite, appropriate, apt, convenient, felicitous, fit [fitter -comp., fittest -sup.], proper, right, fitting, fertile, commensurate, rightful, seemly, accommodating, timely, beffiting.Ex. All terms may be included, and placed in the most apposite position in the hierarchy of the subject = Pueden incluirse todos los términos y colocarse en la posición más apropiada en la jerarquía de la materia.Ex. Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work.Ex. By building upon a more apt conceptual framework the transfer of information technology can play a role, albeit limited, in the development process.Ex. The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.Ex. This is hardly a felicitous solution to be followed in other similar cases.Ex. That was considered to be a fit matter to be relegated to the machines.Ex. With proper authorization, you may request information about the status of the copies displayed.Ex. The last figure I saw was 828, but you're in the right realm.Ex. Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.Ex. There is no doubt that these reforms have produced a fertile climate for the development of better information for patients.Ex. For their indifference, they were rewarded with personnel evaluations which reflected an imaginatively fabricated version of the truth, but which did afford the requisite ego boost and commensurate pay increase.Ex. Use of a library is a minority event since only a small segment of rightful users of a library really makes use of it.Ex. They were the first cloth bindings that were intended to compete with paper boards as seemly but inexpensive covers for ordinary books.Ex. Monitors tuned to television news may have to be located in areas that are less than accommodating to the large numbers of users who want to know the fast-breaking events which affect us all.Ex. I am not very good at fortune telling but I suspect it may be timely for people to communicate briefly on strategy and options with him.Ex. Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.----* apropiado para = well suited to/for.* considerar apropiado = consider + appropriate.* de forma apropiada = fitly, appropriately.* de modo apropiado = appropriately.* de un modo apropiado = fitly.* lo apropiado = appropriateness.* momento apropiado para el aprendizaje, el = teachable moment, the.* no muy apropiado = wide of the mark.* poco apropiado = unsuited, unsuitable, inapt.* ser apropiado = be right.* vestimenta apropiada para la lluvia = raingear.* * *- da adjetivo suitablepodrías haber elegido un momento más apropiado! — you could have chosen a better o (frml) more appropriate time
* * *= apposite, appropriate, apt, convenient, felicitous, fit [fitter -comp., fittest -sup.], proper, right, fitting, fertile, commensurate, rightful, seemly, accommodating, timely, beffiting.Ex: All terms may be included, and placed in the most apposite position in the hierarchy of the subject = Pueden incluirse todos los términos y colocarse en la posición más apropiada en la jerarquía de la materia.
Ex: Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work.Ex: By building upon a more apt conceptual framework the transfer of information technology can play a role, albeit limited, in the development process.Ex: The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.Ex: This is hardly a felicitous solution to be followed in other similar cases.Ex: That was considered to be a fit matter to be relegated to the machines.Ex: With proper authorization, you may request information about the status of the copies displayed.Ex: The last figure I saw was 828, but you're in the right realm.Ex: Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.Ex: There is no doubt that these reforms have produced a fertile climate for the development of better information for patients.Ex: For their indifference, they were rewarded with personnel evaluations which reflected an imaginatively fabricated version of the truth, but which did afford the requisite ego boost and commensurate pay increase.Ex: Use of a library is a minority event since only a small segment of rightful users of a library really makes use of it.Ex: They were the first cloth bindings that were intended to compete with paper boards as seemly but inexpensive covers for ordinary books.Ex: Monitors tuned to television news may have to be located in areas that are less than accommodating to the large numbers of users who want to know the fast-breaking events which affect us all.Ex: I am not very good at fortune telling but I suspect it may be timely for people to communicate briefly on strategy and options with him.Ex: Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.* apropiado para = well suited to/for.* considerar apropiado = consider + appropriate.* de forma apropiada = fitly, appropriately.* de modo apropiado = appropriately.* de un modo apropiado = fitly.* lo apropiado = appropriateness.* momento apropiado para el aprendizaje, el = teachable moment, the.* no muy apropiado = wide of the mark.* poco apropiado = unsuited, unsuitable, inapt.* ser apropiado = be right.* vestimenta apropiada para la lluvia = raingear.* * *apropiado -dasuitablellevaba un vestido muy poco apropiado para una boda the dress she was wearing was very inappropriate o unsuitable for a weddingel discurso fue muy apropiado a la ocasión the speech was very fitting for the occasionla persona apropiada para el cargo the right person o a suitable person for the jobeste libro no es apropiado para tu edad this book is unsuitable for someone of your age¡podrías haber elegido un momento más apropiado! you could have chosen a better o ( frml) more appropriate time* * *
Del verbo apropiar: ( conjugate apropiar)
apropiado es:
el participio
apropiado◊ -da adjetivo
suitable;
el discurso fue muy apropiado a la ocasión the speech was very fitting for the occasion;
no era el momento apropiado it wasn't the right moment
apropiado,-a adjetivo suitable, appropriate
' apropiado' also found in these entries:
Spanish:
apropiada
- digna
- digno
- vestir
- adecuado
- debido
- recomendado
English:
appropriate
- apt
- becoming
- dishwasherproof
- fitting
- happy
- inappropriate
- right
- suit
- suitability
- suitable
- suited
- become
- proper
- unsuitable
- where
* * *apropiado, -a adjsuitable, appropriate;su comportamiento no fue muy apropiado his behaviour was rather inappropriate;estos zapatos no son apropiados para la playa these shoes aren't very suitable for the beach;no es la persona apropiada para el puesto he's not the right person for the job* * *adj appropriate, suitable* * *apropiado, -da adj: appropriate, proper, suitable♦ apropiadamente adv* * *apropiado adj appropriate / suitable -
63 aprovechándose de
Ex. He's hardly the first candidate seeking to be elected on the coattails of a leader who captured the national imagination.* * *Ex: He's hardly the first candidate seeking to be elected on the coattails of a leader who captured the national imagination.
-
64 argumentos
m.pl.arguments, grounds, reasoning, reasons.* * *(n.) = ammunition, ammoEx. Catalogues based on outdated classification schemes can hardly be used fairly as ammunition in an attack on the classified catalogue as such.Ex. An incident this summer provided ammo for the company's critics.* * *(n.) = ammunition, ammoEx: Catalogues based on outdated classification schemes can hardly be used fairly as ammunition in an attack on the classified catalogue as such.
Ex: An incident this summer provided ammo for the company's critics. -
65 avisar
v.1 to warn.yo ya te había avisado I did warn youestás avisado you've been warnedElla le avisa a Ricardo She warns Richard.2 to call, to send for.hay que avisar al electricista we'll have to call the electriciancorre, avisa a la policía go and get the police3 to announce, to give notice of.Ella avisó el suceso She announced the event.4 to inform, to let know, to tell, to alert.Ella le avisó a Ricardo She informed Richard.* * *1 (informar) to inform, notify, announce2 (advertir) to warn3 (mandar llamar) to call for\'Se avisa grúa' "Cars will be towed away"* * *verb1) to notify, inform2) warn3) call* * *VT1) (=informar) to tell, notify frm¿por qué no me avisaste? — why didn't you tell me?
avísale cuando acabes — tell him o let him know when you finish
la policía ya ha avisado a los familiares — the police have now told o frm notified o frm informed the family
se presentó en casa sin avisar — he turned up at home without telling anyone o without warning
2) (=llamar) to callavisar al médico — to call the doctor, send for the doctor
avisamos grúa — Esp cars parked here will be towed away
3) (=advertir) to warnun dispositivo que avisa (de) que la línea está interceptada — a device that warns you that the line is bugged
* * *1.verbo transitivoa) ( notificar)¿por qué no me avisaste que venías? — why didn't you let me know you were coming?
nos han avisado que... — they've notified us that...
b) (Esp, Méx) ( llamar) to callavisar al médico/a la policía — to call the doctor/the police
c) ( advertir) to warn2.avisar villegó sin avisar — she showed up without any prior warning o unexpectedly
avisar a alguien de algo — to let somebody know about something, inform somebody of something
* * *= alert to, forewarn, sound + alarm, sound + a wake-up call, raise + warning flag, raise + red flag, raise + flag, raise + cautionary flags.Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.Ex. I think a person would be derelict in his or her duty not to forewarn someone about a problem.Ex. If loans to this borrower have been blocked, the system displays the screen shown in Figure 88 and sounds the alarm at the terminal.Ex. The article 'Robert Nawrocki sounds a wake-up call for records managers' reports an interview with the President of ARMA (Association of Records Managers and Administrators) International.Ex. Some of the barriers and limitations identified do raise warning flags, but they did not negate the largely positive trends in the evidence presented.Ex. Research raises red flags suggesting that policies adopted may be increasing children's risk of maltreatment.Ex. This experience should raise cautionary flags about seeking private-sector candidate.----* avisar por radio = radio.* sin avisar = unannounced, out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.* * *1.verbo transitivoa) ( notificar)¿por qué no me avisaste que venías? — why didn't you let me know you were coming?
nos han avisado que... — they've notified us that...
b) (Esp, Méx) ( llamar) to callavisar al médico/a la policía — to call the doctor/the police
c) ( advertir) to warn2.avisar villegó sin avisar — she showed up without any prior warning o unexpectedly
avisar a alguien de algo — to let somebody know about something, inform somebody of something
* * *= alert to, forewarn, sound + alarm, sound + a wake-up call, raise + warning flag, raise + red flag, raise + flag, raise + cautionary flags.Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
Ex: I think a person would be derelict in his or her duty not to forewarn someone about a problem.Ex: If loans to this borrower have been blocked, the system displays the screen shown in Figure 88 and sounds the alarm at the terminal.Ex: The article 'Robert Nawrocki sounds a wake-up call for records managers' reports an interview with the President of ARMA (Association of Records Managers and Administrators) International.Ex: Some of the barriers and limitations identified do raise warning flags, but they did not negate the largely positive trends in the evidence presented.Ex: Research raises red flags suggesting that policies adopted may be increasing children's risk of maltreatment.Ex: This experience should raise cautionary flags about seeking private-sector candidate.* avisar por radio = radio.* sin avisar = unannounced, out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.* * *avisar [A1 ]vt1(notificar): ¿por qué no me avisaste que venías? why didn't you let me know o tell me you were coming?nos han avisado que van a cortar el agua they've notified us that they're going to cut the water off2 (Esp, Méx) (llamar) to callavisar al médico/a la policía to call the doctor/the police3(de un peligro): le avisaron que venía la policía they warned him that the police were coming■ avisarvillegó sin avisar she showed up without any prior warning o unexpectedly o out of the blueavísame cuando acabes let me know when you've finished¿le han avisado a la familia? has the family been told o notified o informed?avisarle a algn DE algo to let sb know ABOUT sth, tell sb ABOUT sth, inform o notify sb OF sth ( frml)* * *
avisar ( conjugate avisar) verbo transitivoa) ( notificar):◊ ¿por qué no me avisaste que venías? why didn't you let me know you were coming?;
nos han avisado que… they've notified us that…
quedas or estás avisado you've been warned
verbo intransitivo:◊ llegó sin avisar she showed up without any prior warning o unexpectedly;
avísame cuando acabes let me know when you've finished;
avisar a algn de algo to let sb know about sth
avisar verbo transitivo
1 (prevenir, advertir) to warn: ya te avisé, I told you so
2 (comunicar) to inform: cuando te decidas, avísame, let me know when you make up your mind
3 (llamar) to call for
avisar a la policía, to call the police
avisar al médico, to send for the doctor
' avisar' also found in these entries:
Spanish:
chivatazo
- con
- robo
- timbre
- advertir
- antelación
- atención
English:
know
- let
- next of kin
- notice
- notify
- tell
- tip off
- warn
- withhold
- tip
- warning
* * *♦ vtllamó para avisar que llegaría tarde she called to say she would be lateestás avisado you've been warned3. [llamar] to call, to send for;hay que avisar al electricista we'll have to call the electrician;corre, avisa a la policía go and get the police♦ vientró sin avisar she came in without knocking;avisa cuando acabes let me/us/ etc know when you've finished;el que avisa no es traidor don't say I didn't warn you* * *v/tsin avisar without warning2 ( llamar) call, send for* * *avisar vt1) : to notify, to inform2) : to advise, to warn* * *avisar vb1. (advertir) to warn -
66 calmar
v.1 to relieve.2 to calm, to soothe.Los medicamentos calmaron al lunático The medicines calmed the lunatic.Sus comentarios calmaron su ánimo His comments calmed her mood.3 to alleviate.* * *1 (persona) to calm (down)2 (dolor) to relieve, soothe1 (estar en calma) to fall calm1 (persona) to calm down2 (dolor etc) to abate, ease off* * *verbto calm, soothe- calmarse* * *1. VT1) (=relajar) [+ persona] to calm (down); [+ ánimos] to calm; [+ nervios] to calm, steadyestas pastillas le ayudarán a calmar la ansiedad — these pills will help reduce o relieve your anxiety
2) (=aliviar) [+ dolor, picor] to relieve; [+ tos] to soothe; [+ sed] to quench2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( tranquilizar) < persona> to calm... down; < nervios> to calm2.calmarse v prona) persona to calm downb) mar to become calm* * *= settle down, defuse, quell, soothe, settle, ease, lull, still, assuage, put + Nombre + at ease, appease, quieten.Ex. Faced by this situation a teacher who launches into the presentation of a new book without first doing something to settle the children down should hardly expect to succeed.Ex. This article gives examples of how problem behaviour can be defused in a library.Ex. The something that had ached in Zach Ponderal all week and which he thought he had finally quelled, started aching again.Ex. When she tried to soothe herself with other images -- images of John, the baby, the house -- she found that they had lost their power.Ex. Very young children settle easily to storytelling before bed but are less well disposed just after getting up in the morning.Ex. Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex. Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex. And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex. The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex. The osteopath was accused of being off-hand with a female patient and not putting her at ease.Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.Ex. Sadly, you can't quieten the console using methods other than turning up the volume on your TV or wearing headphones.----* calmar la ansiedad = allay + anxiety.* calmar la euforia = dampen + Posesivo + excitement.* calmar la excitación = dampen + Posesivo + excitement.* calmarse = cool off, subside, take it + easy, chill out, quieten down, wind down.* conseguir calmarse = regain + Posesivo + composure.* * *1.verbo transitivoa) ( tranquilizar) < persona> to calm... down; < nervios> to calm2.calmarse v prona) persona to calm downb) mar to become calm* * *= settle down, defuse, quell, soothe, settle, ease, lull, still, assuage, put + Nombre + at ease, appease, quieten.Ex: Faced by this situation a teacher who launches into the presentation of a new book without first doing something to settle the children down should hardly expect to succeed.
Ex: This article gives examples of how problem behaviour can be defused in a library.Ex: The something that had ached in Zach Ponderal all week and which he thought he had finally quelled, started aching again.Ex: When she tried to soothe herself with other images -- images of John, the baby, the house -- she found that they had lost their power.Ex: Very young children settle easily to storytelling before bed but are less well disposed just after getting up in the morning.Ex: Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex: Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.Ex: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex: The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex: The osteopath was accused of being off-hand with a female patient and not putting her at ease.Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.Ex: Sadly, you can't quieten the console using methods other than turning up the volume on your TV or wearing headphones.* calmar la ansiedad = allay + anxiety.* calmar la euforia = dampen + Posesivo + excitement.* calmar la excitación = dampen + Posesivo + excitement.* calmarse = cool off, subside, take it + easy, chill out, quieten down, wind down.* conseguir calmarse = regain + Posesivo + composure.* * *calmar [A1 ]vt1 (tranquilizar) ‹persona› to calm … down; ‹nervios› to calmesto calmó las tensiones/los ánimos this eased the tension/calmed people down2 (aliviar) ‹dolor› to relieve, ease; ‹hambre› to appease ( liter), to take the edge off; ‹sed› to quench■ calmarse1 «persona» to calm downahora que están los ánimos más calmados now that feelings aren't running so high, now that people have calmed down2 «mar» to become calm* * *
calmar ( conjugate calmar) verbo transitivo
‹ nervios› to calm;
‹ sed› to quench;
‹ hambre› to take the edge off
calmarse verbo pronominal
calmar verbo transitivo
1 (a una persona) to calm (down)
2 (un dolor) to soothe, relieve
' calmar' also found in these entries:
Spanish:
aliviar
- apaciguar
- sed
- tranquilizar
- pacificar
English:
calm
- deaden
- defuse
- heat
- lull
- settle
- steady
- assuage
- dull
- ease
- hush
- kill
- quieten
- relieve
- soothe
* * *♦ vt1. [mitigar] to relieve;[dolor] to relieve, to ease; [hinchazón] to relieve; [quemadura] to soothe; [sed] to quench; [hambre] to take the edge off2. [tranquilizar] [persona] to calm (down), to soothe;[situación] to defuse;tómate esto para calmar los nervios take this to calm your nerves* * *v/t1 calm (down)2 sed quench* * *calmar vttranquilizar: to calm, to soothe* * *calmar vb1. (nervios) to calm / to calm down2. (dolor) to relieve -
67 causar conmoción
(v.) = cause + a rippleEx. The last issue of The JEP was in August 2002 and Turner says the new issue of JEP is tied together by a subject that hardly caused a ripple then -- Google.* * *(v.) = cause + a rippleEx: The last issue of The JEP was in August 2002 and Turner says the new issue of JEP is tied together by a subject that hardly caused a ripple then -- Google.
-
68 caverna
f.1 cave (cueva).2 cavern, cave, den, grotto.* * *1 cavern, cave2 MEDICINA cavity\hombre de las cavernas caveman* * *noun f.* * *SF cave, cavern* * *femenino cave, cavern* * *= cavern, cave.Ex. As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.Ex. This idea is hardly more relevant to the contemporary scheme of things than were those desert caves through the thousands of years that sheltered the Dead Sea Scrolls = Esta idea apenas es más importante para la situación actual que lo fueron las cuevas del desierto durante los miles de años que albergaron los manuscritos del Mar Muerto.----* hombre de las cavernas = prehistoric man, caveman.* * *femenino cave, cavern* * *= cavern, cave.Ex: As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.
Ex: This idea is hardly more relevant to the contemporary scheme of things than were those desert caves through the thousands of years that sheltered the Dead Sea Scrolls = Esta idea apenas es más importante para la situación actual que lo fueron las cuevas del desierto durante los miles de años que albergaron los manuscritos del Mar Muerto.* hombre de las cavernas = prehistoric man, caveman.* * *cave, cavern* * *
caverna sustantivo femenino
cave, cavern
caverna sustantivo femenino cave
' caverna' also found in these entries:
English:
cavern
* * *caverna nf[cueva] cave; [más grande] cavern* * *f cavern* * *caverna nf: cavern, cave* * *caverna n cave -
69 chupando rueda de
Ex. He's hardly the first candidate seeking to be elected on the coattails of a leader who captured the national imagination.* * *Ex: He's hardly the first candidate seeking to be elected on the coattails of a leader who captured the national imagination.
-
70 claro
adj.1 obvious, apparent, clear, crisp.2 clear, bright, clear-cut, articulate.3 definite, distinct.intj.sure, sure enough, of course.m.1 clearing, glade, clear space, clear.2 gap.3 Claro.* * *► adjetivo1 (gen) clear2 (iluminado) bright, well-lit3 (color) light4 (salsa etc) thin; (café, chocolate, etc) weak5 (evidente) clear► adverbio1 clearly1 (gen) gap, space; (de bosque) clearing2 (en el pelo) bald patch► interjección ¡claro!1 of course!■ ¡claro que no puedes! of course you can't!\a las claras openlydejar algo claro to make something clearestar claro to be clear¡lo llevas claro! / ¡lo tienes claro! familiar you've got it coming to you!más claro,-a que el agua familiar as clear as daylightponer en claro to make plain, clear upsacar en claro to get outclaro de luna moonlightmente clara figurado clear mind————————1 (gen) gap, space; (de bosque) clearing2 (en el pelo) bald patch* * *1. (f. - clara)adj.1) clear2) evident3) bright4) fair, light5) weak, thin6) frank2. adv.1) clearly2) sure3) frankly4) of course3. noun m.* * *1. ADJ1) (=no oscuro) [piel] fair; [color] light, paleun vestido verde claro — a light o pale green dress
2) (=evidente)a) [con sustantivos] [ejemplo, prueba, ventaja] clear; [inconveniente] obvious; [desastre] total, absoluteesto es un claro reflejo de que el sistema no funciona — this is a clear indication that the system does not work
España ganó por un claro 15-6 — Spain won a decisive 15-6 victory, Spain were clear winners by 15-6
... aseguró, en clara referencia a sus superiores —... he asserted, clearly referring o in an obvious reference to his superiors
b) [con verbos]•
dejar algo claro — to make sth clearha dejado bien claro que no quiere vernos más — he has made it quite clear he does not want to see us again
dejar las cosas claras o en claro — to get things clear, get things straight *
•
estar claro — to be clear¿está claro? — is that clear?
estar claro que — to be clear that, be obvious that
está claro que así no vamos a ninguna parte — it's clear o obvious that we'll get nowhere like this
no está nada claro que nuestro partido vaya a ganar las elecciones — it's not at all clear that our party will win the election
•
quedar claro — to be clearsi te lees la bibliografía, te quedará todo más claro — if you read the books on the reading list, it'll all be clearer to you o you'll have a better idea of things
•
tener algo claro — to be sure of sth, be clear about sthni siquiera tengo claro lo que me espera mañana — I'm not even sure o clear what's in store for me tomorrow
no lo tengo nada claro — I'm not at all sure, I don't really know
c)a las claras —
su triunfo deja bien a las claras el buen momento que atraviesa — his victory is a clear indication o sign that he is on excellent form
las cuentas claras —
me gustan las cuentas claras — I like to have o keep things clear
el ministro ha presentado las cuentas claras al Parlamento — the minister has been quite straightforward with Parliament
llevarlo Esp o tenerlo claro iró —
sacar algo en claro (de algo) —
solo hemos sacado en claro que no pretende dimitir — all that we can safely o definitely say is that he has no intention of resigning
lo único que la policía consiguió sacar en claro durante el interrogatorio — the only definite thing the police got from the interview
ver algo claro —
no ven claro cómo van a poder terminar a tiempo — they can't really see how they are going to finish on time
el ministro ve claro que se puede lograr un acuerdo — the minister is optimistic about reaching an agreement
3) (=poco espeso) [té, café] weak; [caldo] thin4) (=luminoso) [día, mañana] bright; [habitación, casa] light, bright5) (=transparente) [agua] clear; [tejido] transparent6) (=nítido) [sonido, voz] clear; [imagen] sharp, clear7) (=escaso) [pelo] thin; [bosque] light, sparse8) (=preciso) [idea] clearuna mente clara — (lit) a clear mind; (fig) a clear thinker
9) (=sincero) frank2. ADV1) (=con precisión) [oír, ver, hablar] clearly2) (=sinceramente) frankly•
hablar claro — to speak frankly, be frank3) [tras invitaciones, peticiones] sure-¿puedo usar tu coche mañana? -¡claro! — "can I use your car tomorrow?" - "sure!"
-¿queréis venir a cenar? -¡claro! — "would you like to come to dinner?" - "sure!"
4) [uso enfático]¡claro! por eso estaba ayer tan rara — of course! that's why she was acting so funny yesterday
a menos que, claro está, él también la conozca — unless of course he knows her too
-¿por qué no te disfrazas tú? -¡claro, para que os riáis de mí todos! — "why don't you dress up?" - "oh sure, so you can all laugh at me!"
•
claro que, claro que nadie se imaginaba lo que vendría después — of course nobody could imagine what would happen afterwards¡claro que no! — of course not!
¡claro que sí! — yes, of course!
3. SM1) (Meteo) bright spell, sunny intervalhabrá nubes y claros — it will be cloudy with bright spells o sunny intervals
2) [de tiempo] lullaprovechamos un clarillo para salir a comprar — we took advantage of a little lull to go and do some shopping
3) (=espacio despejado) [entre personas] space; [entre árboles] clearing; [de pelo] bald patch4) [en un texto] gap, space; [en discurso] pause5) (Arquit) (=claraboya) skylight; (=abertura) window (opening)6) Caribe (Culin) guava jelly7) Caribe (=bebida) sugar-cane brandy* * *I- ra adjetivo1) ( luminoso) <cielo/habitación> brighttiene los ojos claros — she has blue/green/gray eyes
3) <salsa/sopa> thin4) <agua/sonido> clear; <ideas/explicación/instrucciones> clear; <situación/postura> clearque quede bien claro que... — I want it to be quite clear that...
¿está claro? — is that clear?
quiero dejar (en) claro que... — I want to make it very o quite clear that...
a las claras: díselo a las claras tell her straight; llevarlo claro (Esp fam) to be in for a shock; sacar algo en claro de algo — to make sense of something
5) ( evidente) clear, obviousestá claro que... — it is clear o obvious that...
IIa no ser, claro está, que esté mintiendo — unless, of course, he's lying
1) < ver> clearlyvoy a hablarte claro — I'm not going to beat around o about the bush
me lo dijo muy claro — he made it very o quite clear (to me)
2) (indep)a) ( en exclamaciones de asentimiento) of courseclaro que no! — no, of course not!
claro que sí! — of course, absolutely!
b) ( como enlace) mind younadie le creyó, claro no es de extrañar — nobody believed him. Mind you, it's not surprising
claro, así cualquiera puede — well, of course anyone can do it like that
IIIdíselo - claro, para que me regañe ¿no? — (iró) tell him - oh sure, and have him tell me off, right? (iro)
1) ( en bosque) clearing; (en el pelo, la barba) bald patch2) (Meteo) sunny spell o period o interval* * *= apparent, clear [clearer -comp., clearest -sup.], clear-cut, crisp [crisper -comp., crispest -sup.], definite, distinct, light, neat [neater -comp., neatest -sup.], plain [plainer -comp., plainest -sup.], straightforward, tidy, distinctive, designated, uncloudy, unclouded, unclouded, cloudless, forthright, uncompromising, unqualified, cut and dried [cut and dry], patent.Ex. Menu-based information retrieval system have found favour because of their apparent simplicity.Ex. In practice the distinction between one term and the next is not very clear.Ex. The hierarchical relationship is relatively clear-cut, and rather precise guideliness can be formulated to ensure that the BT/NT relationship is consistently applied.Ex. A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.Ex. I don't see that we are going to stand a chance unless there is something very definite coming out of this conference and similar conferences where these ideas are advanced.Ex. Against this proliferation of hosts there is a distinct awareness amongst users of the need for the rationalisation.Ex. To match the small amount of existing furniture which was reused, internal joinery and furniture is in a light coloured timber.Ex. What is possibly less easy is to making sure that the guiding stays clean, neat and accurate.Ex. To reiterate, there are two main categories of relationship: the syntactic relationships referred to in the last paragraph and plain, for example, in a topic such as 'sugar and health'.Ex. Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex. This was all very tidy, but who was to judge significance?.Ex. A patron may submit a beautifully legible request for a book with a distinctive author and title, accompanied by a reference to the journal article from which the citation was gleaned.Ex. It is tremendously valuable to library staff (particularly in libraries with a designated departmental structure) to maintain close professional ties with local academic departments.Ex. In that case, the peak of solar energy could be at an uncloudy moment in the morning or afternoon, even though the sun wasn't highest in the sky at that moment.Ex. As they grow up in those heady post-war years, in the blue unclouded weather of the late 1940s, these are the sisters you'll never forget.Ex. As they grow up in those heady post-war years, in the blue unclouded weather of the late 1940s, these are the sisters you'll never forget.Ex. This is the first cloudless image of the Earth from space.Ex. We have been told once, in clear and forthright terms, what it is that we need.Ex. What precipitated that furor was that Panizzi's volume represented a uncompromising rejection of the comfortable ideology of the finding catalog.Ex. Wing has not had the almost unqualified praise from the reviewers that Pollard and Redgrave received.Ex. One of them snipped Ben Kline's life short, and Marla's determined to get to the root of a case that's anything but cut and dried.Ex. It was patent that they could not compete on equal terms with the economic and social forces of a complex civilization.----* cantarlas claras = call + a spade a spade.* con una meta clara = focused [focussed].* con un objetivo claro = focused [focussed].* cuestiones poco claras = grey area [gray area].* de forma clara = clearly.* dejar bien claro = make + it + crystal clear, make + Reflexivo + crystal clear.* dejar claro = make + it + clear, send + a clear signal that.* de manera clara = distinctly, clearly.* de modo claro = transparently.* en + Lengua + claro = in plain + Lengua.* en términos claros = in simple terms.* estar claro = be plain, be out in the open.* hablar claro = lay + Posesivo + cards on the table, put + Posesivo + cards on the table.* las cosas + estar + claras = the (hand)writing + be + on the wall, see it + coming.* más claro el agua = as clear as a bell.* más claro que el agua = as clear as a bell.* nada claro = unclear, uncleared.* no dar una impresión clara = send + mixed signals.* no está claro todavía = the jury is still out (on).* para que quede más claro = for main effects.* pasta de clara de huevo = glair.* poco claro = fuzzy [fuzzier - comp., fuzziest -sup.], indistinct, obscure, unclear, untidy, hazy, inconclusive, slurred, clouded, undistinguished, uncleared, indistinctive.* poner en claro = clear up.* ser algo muy claro = be a dead giveaway.* sin una meta clara = unfocused [unfocussed].* sin un objetivo claro = non-purposive, unfocused [unfocussed].* tan claro como el agua = as clear as a bell.* tener Algo claro = clarify + Posesivo + mind.* tener claro = be clear in your mind.* violeta claro = periwinkle.* * *I- ra adjetivo1) ( luminoso) <cielo/habitación> brighttiene los ojos claros — she has blue/green/gray eyes
3) <salsa/sopa> thin4) <agua/sonido> clear; <ideas/explicación/instrucciones> clear; <situación/postura> clearque quede bien claro que... — I want it to be quite clear that...
¿está claro? — is that clear?
quiero dejar (en) claro que... — I want to make it very o quite clear that...
a las claras: díselo a las claras tell her straight; llevarlo claro (Esp fam) to be in for a shock; sacar algo en claro de algo — to make sense of something
5) ( evidente) clear, obviousestá claro que... — it is clear o obvious that...
IIa no ser, claro está, que esté mintiendo — unless, of course, he's lying
1) < ver> clearlyvoy a hablarte claro — I'm not going to beat around o about the bush
me lo dijo muy claro — he made it very o quite clear (to me)
2) (indep)a) ( en exclamaciones de asentimiento) of courseclaro que no! — no, of course not!
claro que sí! — of course, absolutely!
b) ( como enlace) mind younadie le creyó, claro no es de extrañar — nobody believed him. Mind you, it's not surprising
claro, así cualquiera puede — well, of course anyone can do it like that
IIIdíselo - claro, para que me regañe ¿no? — (iró) tell him - oh sure, and have him tell me off, right? (iro)
1) ( en bosque) clearing; (en el pelo, la barba) bald patch2) (Meteo) sunny spell o period o interval* * *= apparent, clear [clearer -comp., clearest -sup.], clear-cut, crisp [crisper -comp., crispest -sup.], definite, distinct, light, neat [neater -comp., neatest -sup.], plain [plainer -comp., plainest -sup.], straightforward, tidy, distinctive, designated, uncloudy, unclouded, unclouded, cloudless, forthright, uncompromising, unqualified, cut and dried [cut and dry], patent.Ex: Menu-based information retrieval system have found favour because of their apparent simplicity.
Ex: In practice the distinction between one term and the next is not very clear.Ex: The hierarchical relationship is relatively clear-cut, and rather precise guideliness can be formulated to ensure that the BT/NT relationship is consistently applied.Ex: A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.Ex: I don't see that we are going to stand a chance unless there is something very definite coming out of this conference and similar conferences where these ideas are advanced.Ex: Against this proliferation of hosts there is a distinct awareness amongst users of the need for the rationalisation.Ex: To match the small amount of existing furniture which was reused, internal joinery and furniture is in a light coloured timber.Ex: What is possibly less easy is to making sure that the guiding stays clean, neat and accurate.Ex: To reiterate, there are two main categories of relationship: the syntactic relationships referred to in the last paragraph and plain, for example, in a topic such as 'sugar and health'.Ex: Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex: This was all very tidy, but who was to judge significance?.Ex: A patron may submit a beautifully legible request for a book with a distinctive author and title, accompanied by a reference to the journal article from which the citation was gleaned.Ex: It is tremendously valuable to library staff (particularly in libraries with a designated departmental structure) to maintain close professional ties with local academic departments.Ex: In that case, the peak of solar energy could be at an uncloudy moment in the morning or afternoon, even though the sun wasn't highest in the sky at that moment.Ex: As they grow up in those heady post-war years, in the blue unclouded weather of the late 1940s, these are the sisters you'll never forget.Ex: As they grow up in those heady post-war years, in the blue unclouded weather of the late 1940s, these are the sisters you'll never forget.Ex: This is the first cloudless image of the Earth from space.Ex: We have been told once, in clear and forthright terms, what it is that we need.Ex: What precipitated that furor was that Panizzi's volume represented a uncompromising rejection of the comfortable ideology of the finding catalog.Ex: Wing has not had the almost unqualified praise from the reviewers that Pollard and Redgrave received.Ex: One of them snipped Ben Kline's life short, and Marla's determined to get to the root of a case that's anything but cut and dried.Ex: It was patent that they could not compete on equal terms with the economic and social forces of a complex civilization.* cantarlas claras = call + a spade a spade.* con una meta clara = focused [focussed].* con un objetivo claro = focused [focussed].* cuestiones poco claras = grey area [gray area].* de forma clara = clearly.* dejar bien claro = make + it + crystal clear, make + Reflexivo + crystal clear.* dejar claro = make + it + clear, send + a clear signal that.* de manera clara = distinctly, clearly.* de modo claro = transparently.* en + Lengua + claro = in plain + Lengua.* en términos claros = in simple terms.* estar claro = be plain, be out in the open.* hablar claro = lay + Posesivo + cards on the table, put + Posesivo + cards on the table.* las cosas + estar + claras = the (hand)writing + be + on the wall, see it + coming.* más claro el agua = as clear as a bell.* más claro que el agua = as clear as a bell.* nada claro = unclear, uncleared.* no dar una impresión clara = send + mixed signals.* no está claro todavía = the jury is still out (on).* para que quede más claro = for main effects.* pasta de clara de huevo = glair.* poco claro = fuzzy [fuzzier - comp., fuzziest -sup.], indistinct, obscure, unclear, untidy, hazy, inconclusive, slurred, clouded, undistinguished, uncleared, indistinctive.* poner en claro = clear up.* ser algo muy claro = be a dead giveaway.* sin una meta clara = unfocused [unfocussed].* sin un objetivo claro = non-purposive, unfocused [unfocussed].* tan claro como el agua = as clear as a bell.* tener Algo claro = clarify + Posesivo + mind.* tener claro = be clear in your mind.* violeta claro = periwinkle.* * *A (luminoso) ‹cielo› bright; ‹habitación› bright, lightel día amaneció claro the day dawned bright and clearB (pálido) ‹color/verde/azul› light, pale; ‹piel› fair, whitetiene los ojos claros she has blue/green/gray eyesel típico sueco rubio y de ojos claros the typical blue-eyed, blond SwedeC ‹salsa/sopa› thin; ‹café/té› weakD ‹agua/sonido› clearhabló con voz clara she spoke in a clear voiceE ‹ideas/explicación/instrucciones› clear; ‹situación/postura› clearconsiguieron una clara ventaja they gained a clear advantagetiene muy claro lo que quiere en la vida she is very clear o sure about what she wants out of life, she knows exactly what she wants out of lifeque quede bien claro que … I want it to be quite clear that …lo harás como yo te diga, ¿está claro? you'll do it the way I say, is that clear o do I make myself clear?quiero dejar (en) claro que … or que quede bien (en) claro que … I want to make it very o quite clear that …, let it be very o quite clear that …a las claras: no me lo dijo a las claras she didn't tell me in so many words o straight out o ( AmE) right offno seas cobarde y díselo a las claras don't be a coward, tell her straightllevarlo claro ( Esp fam) (estar equivocado) to be in for a shock o a disappointment; (enfrentarse a algo difícil) to have one's work cut out ( colloq)pasar la noche en claro to lie o be awake all nightsacar algo en claro de algo to make sense of sth¿tú sacaste algo en claro de lo que dijo? did you manage to make any sense of what he said?F (evidente) clear, obvioushay pruebas claras de que miente there is clear evidence that he is lyingestá claro que ella es la culpable it is clear o obvious that she is the culprit, she is clearly o obviously the culprit… a no ser, claro está, que esté mintiendo … unless, of course, he's lyingA ‹hablar/ver›voy a hablarte claro I'm not going to beat around o about the bush, I'm going to give it to you straight ( colloq)ahora lo veo claro I see it all clearly now, now I get it! ( colloq)me lo dijo muy claro he made it very o quite clear (to me)me lo dijo todo claro y raspado he told me straight, he didn't beat around o about the bushB ( indep)1 (en exclamaciones de asentimiento) of course!¡claro que lo sabe! of course she knows!¿te gustaría verlo? — ¡claro! would you like to see it? — yes, I'd love to o ( colloq) sure!¿lo hizo? — ¡claro que no! did he do it? — no, of course not! o no, of course he didn't!2 (como enlace) mind younadie le creyó, claro que conociéndolo no es de extrañar nobody believed him. Mind you, knowing him it's not surprisinglo ayudó la madre — claro, así cualquiera his mother helped him — well, of course anyone can do it like thatanda, díselo tú — claro, para que me eche a mí la bronca ¿no? ( iró); go on, you tell him — oh sure o oh fine o I see, so that way it's me he gets mad at, right? ( iro)A (en un bosque) clearing; (en el pelo, la barba) bald patchhabía algunos claros en las gradas there were a few empty spaces in the standB ( Meteo) sunny spell o period o intervalCompuesto:moonlight* * *
claro 1◊ -ra adjetivo
‹ piel› fair;◊ tiene los ojos claros she has blue/green/gray eyes
‹ideas/explicación/instrucciones› clear;
‹situación/postura› clear;
¿está claro? is that clear?;
quiero dejar (en) claro que … I want to make it clear that …;
sacar algo en claro de algo to make sense of sth
◊ está claro que … it is clear o obvious that …;
a no ser, claro está, que esté mintiendo unless, of course, he's lying
claro 2 adverbio
1 ‹ ver› clearly;◊ voy a hablarte claro I'm not going to beat around o about the bush;
me lo dijo muy claro he made it very quite clear (to me)
2 ( indep) ( en exclamaciones de asentimiento) of course
■ sustantivo masculino
(en pelo, barba) bald patchb) (Meteo) sunny spell o period
claro,-a
I adjetivo
1 (despejado, evidente) clear: tengo muy claro que no va a volver, I'm quite sure she won't come back
un asunto poco claro, a shady deal
2 (poco espeso) thin
3 (color) light
II sustantivo masculino
1 (de un bosque) clearing
2 (entre las nubes) break in the clouds
3 claro de luna, moonlight
III adverbio clearly: deberías hablar claro, you must speak clearly
IV exclamación of course!
¡claro que puedo!, of course I can!
♦ Locuciones: a las claras, clearly
dejar algo claro, to make something clear
lo lleva claro si piensa que voy a tolerarlo, she can be quite sure that i?m not going to put up with it
sacar algo en claro, to draw a conclusion: después de tanta discusión, no sacamos nada en claro, we were back to square one after hours of discussion
' claro' also found in these entries:
Spanish:
clara
- escarceo
- estar
- hombre
- nebulosa
- nebuloso
- nítida
- nítido
- notoria
- notorio
- patente
- poca
- poco
- precisa
- preciso
- pues
- rondar
- sacar
- salvaje
- agua
- celeste
- color
- constar
- hablar
- lavado
- neto
- oscuro
- palpable
- que
- quedar
- visto
English:
ale
- apparent
- articulate
- break
- broad
- clean-cut
- clear
- clear-cut
- clearing
- confusing
- crystal-clear
- decided
- distinct
- enough
- fuzzy
- good
- ice-blue
- indistinct
- let
- light
- lucid
- mousy
- mud
- neat
- obscure
- outset
- pale
- plain
- precise
- sharp
- speak out
- spell out
- straight
- surely
- tenuous
- then
- thin
- transparently
- unclear
- unequivocal
- why
- blur
- by
- certainly
- clearly
- course
- crystal
- flash
- increasingly
- more
* * *claro, -a♦ adj1. [luminoso] bright;una habitación clara a bright o light room2. [color] light;verde claro light green3. [sonido] clear;hablaba con una voz clara she spoke in a clear voice4. [sin nubes] clear;un día/cielo claro a clear day/sky5. [diluido] [té, café] weak;[salsa, sopa] thin;no me gusta el chocolate claro I don't like my hot chocolate thin6. [poco tupido] thin, sparse7. [persona, explicación, ideas, libro] clear;hablaba con un lenguaje claro she spoke in clear terms;dejar algo claro to make sth clear;poner algo en claro to get sth clear, to clear sth up;que quede (bien) claro que no fue idea mía I want to make it (quite) clear that it wasn't my idea;sacar algo en claro (de) to make sth out (from);después de escuchar su explicación no saqué nada en claro after listening to her explanation, I was none the wiser;tengo claro que no puedo contar con él one thing I'm quite sure about is that I can't rely on him, one thing's for sure, I can't rely on him;verlo claro [estar seguro] to be sure;pasar una noche en claro to have a sleepless night;Esp Famllevarlo o [m5]tenerlo claro: ¡lo lleva o [m5] tiene claro si piensa que le vamos a ayudar! if he thinks we're going to help him, he can think again!;si no vienen ellos, lo tenemos claro if they don't come, we've had it8. [obvio, evidente] clear;el resultado fue claro the result was clear;¿está claro? is that clear?;está claro que van a ganar it's clear they're going to win;está claro que te quieren engañar it's obvious that they are trying to deceive you, they are obviously trying to deceive you;está claro o [m5]claro está que si no quieres, no estás obligado a participar of course o obviously, you're not obliged to participate if you don't want to;a no ser, claro, que tengas una idea mejor unless, of course, you have a better idea;está más claro que el agua it's perfectly o crystal clear;allí no vuelvo, eso está más claro que el agua I'm not going there again, that's for certain♦ nm1. [en bosque] clearing;[en multitud] space, gap;vi un claro en la fila I saw a gap in the row2. [en cielo nublado] break in the clouds;se esperan nubes y claros it will be cloudy with some bright spells;en cuanto haya un claro salimos we'll go out as soon as it brightens up3. [calvicie, calva] bald patch4. [en pintura] highlight5. Arquit skylight6. claro de luna moonlight♦ advclearly;hablar claro to speak clearly;dilo claro, ¿te interesa o no? tell me straight, are you interested or not?;¡claro! of course!;¡claro que sí!, ¡pues claro! of course!;¡claro que no! of course not!;¡claro que me gusta! of course I like it!;Irónico¿me ayudarás? – claro, no pensaba en otra cosa will you help me? – oh sure, I wouldn't dream of doing anything else;Irónicove tú primero – claro, así si hay algún agujero me caigo yo you go first – oh great o thanks a lot, that way if there's a hole I'll be the one to fall into it;claro, con un jugador más ya se puede of course, with an extra player it's hardly surprising;la obra no tuvo éxito, claro que conociendo al director no me sorprende the play wasn't a success, but then again that's hardly surprising knowing the director♦ a las claras loc advclearly* * *I adj1 tb figclear;poner en claro make clear;dejar claro make plain;quedar claro be clear;tener algo claro be sure o clear about sth;pasar la noche en claro lie awake all night, not sleep a wink;a las claras clearly2 color light3 ( luminoso) bright4 salsa thinII adv:hablar claro speak plainly;¡claro! of course!;claro está of courseIII m1 METEO clear spell2 en bosque clearing* * *claro adv1) : clearlyhabla más claro: speak more clearly2) : of course, surely¡claro!, ¡claro que sí!: absolutely!, of course!claro que entendió: of course she understoodclaro, -ra adj1) : bright, clear2) : pale, fair, light3) : clear, evidentclaro nm1) : clearing2)claro de luna : moonlight* * *claro1 adj1. (en general) clear2. (luminoso) bright3. (color) lightclaro2 adv clearlyclaro3 interj of courseclaro4 n (en meteorología) sunny interval -
71 complicar la situación
(v.) = cloud + the issue, confuse + the issueEx. Against a background of the southern caste system and negative attitudes to Black education, disagreements among Black leaders tended to cloud the issues.Ex. In the instance quoted Dr Cole begins well as shown above but later in his discussion confuses the issue so much that one is left with the feeling that it is hardly an important topic to discuss.* * *(v.) = cloud + the issue, confuse + the issueEx: Against a background of the southern caste system and negative attitudes to Black education, disagreements among Black leaders tended to cloud the issues.
Ex: In the instance quoted Dr Cole begins well as shown above but later in his discussion confuses the issue so much that one is left with the feeling that it is hardly an important topic to discuss. -
72 con independencia de
independently of* * *= in spite of, despite, although, despite the fact that, in spite of the fact thatEx. In spite of its inherent conservatism, the BM code favours direct entry.Ex. The scheme covers all knowledge, despite being special in purpose.Ex. These are the strengths of the Journal of Common Market Studies, although even this journal has a wider remit than its title suggest.Ex. Strangely enough, despite the fact that he was buddies with Henry Kissinger at Harvard, he is registered as a member of the Democratic Party.Ex. In spite of the fact that the investigation of the relationship of these two factors would be very important, there is still hardly any research done on this topic.* * *= in spite of, despite, although, despite the fact that, in spite of the fact thatEx: In spite of its inherent conservatism, the BM code favours direct entry.
Ex: The scheme covers all knowledge, despite being special in purpose.Ex: These are the strengths of the Journal of Common Market Studies, although even this journal has a wider remit than its title suggest.Ex: Strangely enough, despite the fact that he was buddies with Henry Kissinger at Harvard, he is registered as a member of the Democratic Party.Ex: In spite of the fact that the investigation of the relationship of these two factors would be very important, there is still hardly any research done on this topic. -
73 criatura desamparada
Ex. Megan had gone there feeling like a lost babe in the wood who hardly knew anybody and didn't know what to say to a stranger.* * *Ex: Megan had gone there feeling like a lost babe in the wood who hardly knew anybody and didn't know what to say to a stranger.
-
74 cría
f.1 offspring, suckling, youngling, young.2 nurture, rearing, bringing, raising.3 breeding.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: criar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: criar.* * *1 (acto de criar) nursing; (de animal) breeding, raising2 (cachorro) young3 (camada - ovíparos) brood; (- mamíferos) litter* * *noun f.1) rearing, breeding2) baby, cub, pup, young* * *SF1) (Agr) (=actividad) rearing; [para la reproducción] breedingcría de ganado — cattle breeding, stockbreeding
2) (Zool) (=camada) litter; (=individuo) baby animal* * *1) (Agr) rearing, raising; ( para la reproducción) breeding2) (Zool)b) ( animal)* * *= offspring, breeding, offspring, pup, litter, farrow, nestling, hatchling, kit.Ex. The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.Ex. The article is entitled 'The Penguin story: hatching and breeding'.Ex. Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.Ex. Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.Ex. Sows that farrowed in winter had the highest number of stillborn piglets per litter and the lowest percentage born alive.Ex. Treated semen increased the number of farrows, but had no effect on the mean size of the litters.Ex. Mourning doves feed their nestlings crop milk which contains more protein and fat than is found in either cow or human milk.Ex. The volunteers protected the eggs from poachers and helped the hatchlings get safely to the water.Ex. Most baby ferrets ( kits) are nippy, it's how they play, they just need to be taught to not nip hard, but they will always use their mouths for playing.----* ama de cría = wet-nurse.* cría cuervos y te sacarán los ojos = you've made your bed, now you must lie in it!.* cría de abejas = beekeeping.* cría de animales = animal husbandry.* cría de aves = poultry farming, aviculture, chicken farming.* cría ecológica = free-range farming.* cría en campo = free-range farming.* cría en corral = free-range farming.* cría en granja = free-range farming.* cría intensiva = battery farming.* cría intensiva de animales = factory farming.* de cría intensiva = battery-caged.* de la cría de aves = avicultural.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.* granja de cría intensiva = battery farm.* lugar de cría = breeding ground, breeding area.* sector de la cría de cerdos, el = pig sector, the.* * *1) (Agr) rearing, raising; ( para la reproducción) breeding2) (Zool)b) ( animal)* * *= offspring, breeding, offspring, pup, litter, farrow, nestling, hatchling, kit.Ex: The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.
Ex: The article is entitled 'The Penguin story: hatching and breeding'.Ex: Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.Ex: Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.Ex: Sows that farrowed in winter had the highest number of stillborn piglets per litter and the lowest percentage born alive.Ex: Treated semen increased the number of farrows, but had no effect on the mean size of the litters.Ex: Mourning doves feed their nestlings crop milk which contains more protein and fat than is found in either cow or human milk.Ex: The volunteers protected the eggs from poachers and helped the hatchlings get safely to the water.Ex: Most baby ferrets ( kits) are nippy, it's how they play, they just need to be taught to not nip hard, but they will always use their mouths for playing.* ama de cría = wet-nurse.* cría cuervos y te sacarán los ojos = you've made your bed, now you must lie in it!.* cría de abejas = beekeeping.* cría de animales = animal husbandry.* cría de aves = poultry farming, aviculture, chicken farming.* cría ecológica = free-range farming.* cría en campo = free-range farming.* cría en corral = free-range farming.* cría en granja = free-range farming.* cría intensiva = battery farming.* cría intensiva de animales = factory farming.* de cría intensiva = battery-caged.* de la cría de aves = avicultural.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.* granja de cría intensiva = battery farm.* lugar de cría = breeding ground, breeding area.* sector de la cría de cerdos, el = pig sector, the.* * *A ( Agr) rearing, raising; (para la reproducción) breedingB ( Zool)2(animal): es una cría de ciervo it's a baby deerla gata tuvo cuatro crías the cat had four kittensel macho cuida las crías the male looks after the young* * *
Del verbo criar: ( conjugate criar)
cría es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
criar
cría
criar ( conjugate criar) verbo transitivo
1 ‹ niño›
2
( para la reproducción) to breed
criarse verbo pronominal
to grow up;
me crie con mi abuela I was brought up by my grandmother
cría sustantivo femenino
( para la reproducción) breeding
( nidada) broodc) ( animal):
criar verbo transitivo
1 (niños) to bring up, rear
2 (animales) to breed, raise
3 (vino) to make
4 (producir, generar) to have, grow: esta tierra cría gusanos, this soil breeds worms
♦ Locuciones: criar malvas, to push up daisies
crío,-a sustantivo masculino y femenino familiar kid
♦ Locuciones: ser un crío, to be like a child
cría sustantivo femenino
1 (crianza) breeding, raising
2 (de un animal) young
' cría' also found in these entries:
Spanish:
cerdo
- cordera
- cordero
- criar
- ganadería
- mamar
- nodriza
- ternera
- ama
- chivo
- chupar
- crío
- pajarito
- pollo
English:
baby
- battery farm
- breeding
- calf
- moss
- battery
- factory
- litter
- livestock
- off
- pup
- raise
- single
* * *cría nfcría de ave chick;cría de león lion cub2. [camada] litter3. [crianza] [de animales] breeding;[de plantas] growing* * *f1 acción breedingsus crías her youngm, cría f famkid fam* * *cría nf1) : breeding, rearing2) : young3) : litter* * * -
75 cueva
f.cave.* * *1 cave\cueva de ladrones figurado den of thieves* * *noun f.* * *SF1) (Geog) cave2) [para vino] cellar, vault3) Cono Sur *** (=vagina) pussy ***4)tener cueva — Cono Sur ** (=suerte) to be lucky
* * *femenino cave* * *= cave.Ex. This idea is hardly more relevant to the contemporary scheme of things than were those desert caves through the thousands of years that sheltered the Dead Sea Scrolls = Esta idea apenas es más importante para la situación actual que lo fueron las cuevas del desierto durante los miles de años que albergaron los manuscritos del Mar Muerto.* * *femenino cave* * *= cave.Ex: This idea is hardly more relevant to the contemporary scheme of things than were those desert caves through the thousands of years that sheltered the Dead Sea Scrolls = Esta idea apenas es más importante para la situación actual que lo fueron las cuevas del desierto durante los miles de años que albergaron los manuscritos del Mar Muerto.
* * *caveCompuesto:rip-off joint (sl), clip joint (sl)* * *
cueva sustantivo femenino
cave
cueva sustantivo femenino cave
' cueva' also found in these entries:
Spanish:
botija
- eco
- socavón
English:
below
- cave
- dank
- do
- mouth
- pothole
- pot
* * *cueva nfcave* * *f cave;cueva de ladrones den of thieves* * *cueva nf: cave* * *cueva n cave -
76 de forma tosca
Ex. Such partitions, in crude form, could certainly be constructed, and they will hardly hold up the general development.* * *Ex: Such partitions, in crude form, could certainly be constructed, and they will hardly hold up the general development.
-
77 de retorno
(adj.) = returningEx. Unfortunately, the length of a satellite link is such that the returning signal is very weak, hardly distinguishable from noise.* * *(adj.) = returningEx: Unfortunately, the length of a satellite link is such that the returning signal is very weak, hardly distinguishable from noise.
-
78 de un tamaño considerable
(adj.) = good sized [good-sized]Ex. Apart from the fairly good sized Dacca University Library there were hardly any other libraries = Aparte de la Biblioteca de la Universidad de Dacca cuyo tamaño era considerable, apenas si existían otras bibliotecas.* * *(adj.) = good sized [good-sized]Ex: Apart from the fairly good sized Dacca University Library there were hardly any other libraries = Aparte de la Biblioteca de la Universidad de Dacca cuyo tamaño era considerable, apenas si existían otras bibliotecas.
-
79 dejar a la posteridad
(v.) = bequeath to + posterityEx. Robert Watt was thoroughly bitten by the bibliography bug and although he bequeathed an important piece of work to posterity, he and his surviving family can hardly be said to have enjoyed good fortune from it.* * *(v.) = bequeath to + posterityEx: Robert Watt was thoroughly bitten by the bibliography bug and although he bequeathed an important piece of work to posterity, he and his surviving family can hardly be said to have enjoyed good fortune from it.
-
80 descendencia
f.1 offspring (hijos).morir sin descendencia to die without issue2 lineage, descent (linaje).3 descendants, offspring, progeny, descent.* * *1 offspring, descendants plural\morir sin descendencia to die without issue, leave no children* * *SF1) (=descendientes) descendants plmorir sin dejar descendencia — to leave no children behind, die without issue frm
2) (=origen) descent* * *femenino descendants (pl)* * *= progeny, descent, offspring.Ex. Microcomputers sets the stage for an interactive environment that can banish the 'master-slave' architecture of television and its progeny, the culture of passivity.Ex. The editions of a work need have little in common other than descent from a common origin.Ex. Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.* * *femenino descendants (pl)* * *= progeny, descent, offspring.Ex: Microcomputers sets the stage for an interactive environment that can banish the 'master-slave' architecture of television and its progeny, the culture of passivity.
Ex: The editions of a work need have little in common other than descent from a common origin.Ex: Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.* * *descendants (pl)murió sin (dejar) descendencia he died without issue ( frml), he left no children* * *
descendencia sustantivo femenino
descendants (pl)
descendencia sustantivo femenino descendants pl; morir sin dejar descendencia, to die without issue frml
' descendencia' also found in these entries:
Spanish:
prole
- sucesión
English:
issue
* * *descendencia nf1. [hijos] offspring;[hijos, nietos] descendants;morir sin (dejar) descendencia to die without issue;tener descendencia [hijos] to have offspring/descendants2. [linaje] lineage, descent* * *f descendants pl* * *descendencia nf1) : descendants pl2) linaje: descent, lineage
См. также в других словарях:
Hardly — Hard ly (h[aum]rd l[y^]), adv. [AS. heardlice. See {Hard}.] [1913 Webster] 1. In a hard or difficult manner; with difficulty. [1913 Webster] Recovering hardly what he lost before. Dryden. [1913 Webster] 2. Unwillingly; grudgingly. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
hardly — (adv.) c.1200, in a hard manner, with great exertion or effort, from O.E. heardlic stern, severe, harsh; bold, warlike (see HARD (Cf. hard) + LY (Cf. ly) (2)). Hence assuredly, certainly (early 14c.). Main modern sense of barely, just (1540s)… … Etymology dictionary
hardly — [härd′lē] adv. [ME hardliche < OE heardlice] 1. Now Rare a) with effort or difficulty b) severely; harshly 2. only just; barely; scarcely: often used ironically or politely to mean “not quite,” or “not at all” [hardly the person to ask] 3.… … English World dictionary
hardly — [adv] scarcely; with difficulty almost inconceivably, almost not, barely, by a hair, by no means, comparatively, detectably, faintly, gradually, imperceptibly, infrequently, just, little, no more than, not a bit, not at all, not by much, not… … New thesaurus
hardly — ► ADVERB 1) scarcely; barely. 2) only with great difficulty. 3) no or not (suggesting surprise at or disagreement with a statement) … English terms dictionary
hardly — adverb 1 almost not: I hadn t seen him for years but he had hardly changed at all. | can/could hardly do sth: The children were so excited they could hardly speak. | I can hardly believe it. | hardly anyone/anything (=almost no one or almost… … Longman dictionary of contemporary English
hardly — hard|ly W2S2 [ˈha:dli US ˈha:rdli] adv 1.) almost not ▪ My parents divorced when I was six, and I hardly knew my father. ▪ The children were so excited they could hardly speak. ▪ I can hardly believe it. ▪ Hardly anyone (=almost no one) writes to … Dictionary of contemporary English
hardly — hard|ly [ hardli ] adverb *** Hardly is a negative word and is often used with words like any and ever, but it should not be used with other negative words: We hardly ever do anything interesting. Hardly comes before the main verb of a sentence,… … Usage of the words and phrases in modern English
hardly */*/*/ — UK [ˈhɑː(r)dlɪ] / US [ˈhɑrdlɪ] adverb Summary: Hardly is a negative word and is often used with words like any and ever , but it should not be used with other negative words: We hardly ever do anything interesting. Hardly comes before the main… … English dictionary
hardly — [[t]hɑ͟ː(r)dli[/t]] ♦♦ 1) ADV BRD NEG: ADV before v, ADV group, oft ADV amount (emphasis) You use hardly to modify a statement when you want to emphasize that it is only a small amount or detail which makes it true, and that therefore it is best… … English dictionary
hardly — 01. They [hardly] ever go out; maybe once a month at most. 02. I [hardly] recognized you with your new haircut. 03. My daughter can [hardly] remember Quebec City because she was very little when we lived there. 04. Your father [hardly] slept at… … Grammatical examples in English