Перевод: с польского на французский

с французского на польский

harceler

  • 1 dokuczać

    1. 'harceler
    2. agacer
    3. assommer
    4. asticoter
    5. brimer
    6. chicaner
    7. déranger
    8. embêter
    9. ennuyer
    10. harceler
    11. importuner
    12. lutiner
    13. molester
    14. mécaniser
    15. taquiner
    16. tarabuster
    17. tracasser
    18. vexer

    Słownik Polsko-Francuski > dokuczać

  • 2 drażnić

    1. 'harceler
    2. agacer
    3. asticoter
    4. emmerder
    5. exciter
    6. horripiler
    7. irriter
    8. lutiner
    9. mécaniser
    10. taquiner
    11. vexer
    12. énerve

    Słownik Polsko-Francuski > drażnić

  • 3 dręczyć

    1. agonir
    2. angoisser
    3. bourreler
    4. chiffonner
    5. harceler
    6. importuner
    7. lutiner
    8. maltraiter
    9. mécaniser
    10. obséder
    11. peiner
    12. pistonner
    13. talonner
    14. tenailler
    15. torturer
    16. tourmenter
    17. tracasser
    18. tyranniser
    19. vexer

    Słownik Polsko-Francuski > dręczyć

  • 4 niepokoić

    1. alarmer
    2. angoisser
    3. chiffonner
    4. harceler
    5. infester
    6. inquiéter
    7. molester
    8. perturber
    9. préoccuper
    10. s'inquiéter
    11. tracasser

    Słownik Polsko-Francuski > niepokoić

  • 5 nękać

    1. harceler
    2. relancer
    3. tourmenter

    Słownik Polsko-Francuski > nękać

  • 6 zadręczać

    1. harceler
    2. importuner
    3. maltraiter

    Słownik Polsko-Francuski > zadręczać

См. также в других словарях:

  • harceler — [ arsəle ] v. tr. <conjug. : 5> • 1493; var. pop. de herceler, de herser, au fig. « tourmenter » ♦ Soumettre sans répit à de petites attaques réitérées, à de rapides assauts incessants. ⇒ tarabuster; fam. asticoter. Harceler l ennemi par d… …   Encyclopédie Universelle

  • *harceler — ● harceler verbe transitif (moyen français herceler, de herser, torturer) Soumettre quelqu un, un groupe à d incessantes petites attaques : Harceler l ennemi. Soumettre quelqu un à des demandes, des critiques, des réclamations continuelles : Les… …   Encyclopédie Universelle

  • harceler — HARCELER. v. a. (L H s aspire. Agacer, provoquer, exciter. Harceler quelqu un en conversation. il le harcele tousjours. il est naturellement paresseux, il faut le harceler pour le faire songer à ses affaires. Harceler les ennemis à la guerre, C… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • harceler — Harceler, Vexare, Lacessere, Negotium facere, vel facessere, vel exhibere, voyez s il vient point de Arcessere, Qui aucunesfois signifie, Accuser, et intenter proces contre aucun. Aucuns le derivent de {{t=g}}érkadzéin,{{/t}} id est cauillari, et …   Thresor de la langue françoyse

  • harceler — (har se lé. La syllabe ce prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je harcèle, je harcèlerai) v. a. 1°   Tourmenter, inquiéter par de petites mais de fréquentes attaques. •   Un avorton de mouche en cent lieux le harcèle [le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • HARCELER — v. a. (H s aspire.) Agacer, provoquer, exciter jusqu à importuner, jusqu à tourmenter. Harceler quelqu un dans la conversation. Il le harcèle toujours. Il est naturellement très paresseux, il faut le harceler pour le faire agir.   Harceler les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • HARCELER — v. tr. (Je harcelle; nous harcelons.) Provoquer, exciter parfois jusqu’à importuner, jusqu’à tourmenter. Harceler quelqu’un de questions, de demandes. Absolument, Vous me harcelez. Il est très paresseux, il faut le harceler pour le faire agir.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • harceler — vt. , exciter, pousser (qq.) au travail, faire marcher ou travailler (qq.), solliciter ; (en plus à Arvillard), titiller, toucher : bovêrî (Saxel.002), R. « aiguillonner < Boeuf ; rinmâ <grommeler> vi. (Samoëns) ; tegonâ, C. u tegône… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • s'entre-harceler — entre harceler (s ) (an tre har se lé) v. réfl. Se harceler mutuellement. HISTORIQUE    XVIe s. •   S entre harceler, COTGRAVE . ÉTYMOLOGIE    Entre, et harceler …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • harcèlement — [ arsɛlmɑ̃ ] n. m. • 1632; de harceler ♦ Action de harceler (en actes ou en paroles). Guerre de harcèlement. ⇒ guérilla. Tir de harcèlement. ♢ Harcèlement sexuel (de la part d un supérieur hiérarchique). « La version moderne du droit de cuissage …   Encyclopédie Universelle

  • harcelant — harcelant, ante [ arsəlɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1845; de harceler ♦ Qui harcèle. Créanciers harcelants. Soucis harcelants. harcelant, ante adj. Qui harcèle. ⇒HARCELANT, ANTE, part. prés. et adj. I. Part. prés. de harceler. II. Adjectif A. Qui harcèle. 1 …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»