Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

happen

  • 81 περιτυγχάνουσι

    περιτυγχάνω
    happen to be about: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    περιτυγχάνω
    happen to be about: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > περιτυγχάνουσι

  • 82 περιτυγχάνουσιν

    περιτυγχάνω
    happen to be about: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    περιτυγχάνω
    happen to be about: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > περιτυγχάνουσιν

  • 83 περιτυγχάνω

    περιτυγχάνω
    happen to be about: pres subj act 1st sg
    περιτυγχάνω
    happen to be about: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > περιτυγχάνω

  • 84 περιτυχόν

    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor part act masc voc sg
    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > περιτυχόν

  • 85 περιτυχόντα

    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor part act neut nom /voc /acc pl
    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > περιτυχόντα

  • 86 περιτυχόντων

    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor part act masc /neut gen pl
    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > περιτυχόντων

  • 87 περιτύχη

    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor subj mp 2nd sg
    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > περιτύχη

  • 88 περιτύχῃ

    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor subj mp 2nd sg
    περιτυγχάνω
    happen to be about: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > περιτύχῃ

  • 89 περιέτυχον

    περϊέτυχον, περιτυγχάνω
    happen to be about: aor ind act 3rd pl
    περϊέτυχον, περιτυγχάνω
    happen to be about: aor ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > περιέτυχον

  • 90 προτυχόν

    προτυγχάνω
    happen: aor part act masc voc sg
    προτυγχάνω
    happen: aor part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > προτυχόν

  • 91 συμβατόν

    συμβατός
    liable to happen: masc acc sg
    συμβατός
    liable to happen: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συμβατόν

  • 92 συμπαθόν

    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor part act masc voc sg
    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συμπαθόν

  • 93 συμπαθόντα

    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor part act neut nom /voc /acc pl
    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συμπαθόντα

  • 94 συμπαθόντων

    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor part act masc /neut gen pl
    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > συμπαθόντων

  • 95 συμπασχούσας

    συμπασχούσᾱς, συμπάσχω
    have the same thing happen to one: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    συμπασχούσᾱς, συμπάσχω
    have the same thing happen to one: pres part act fem gen sg (doric)

    Morphologia Graeca > συμπασχούσας

  • 96 συμπασχόντων

    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: pres part act masc /neut gen pl
    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > συμπασχόντων

  • 97 συμπεπονθυίας

    συμπεπονθυί̱ᾱς, συμπάσχω
    have the same thing happen to one: perf part act fem acc pl
    συμπεπονθυί̱ᾱς, συμπάσχω
    have the same thing happen to one: perf part act fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συμπεπονθυίας

  • 98 συμπεπονθότα

    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: perf part act neut nom /voc /acc pl
    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: perf part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συμπεπονθότα

  • 99 συμπάθη

    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor subj mp 2nd sg
    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συμπάθη

  • 100 συμπάθῃ

    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor subj mp 2nd sg
    συμπάσχω
    have the same thing happen to one: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συμπάθῃ

См. также в других словарях:

  • Happen — Happen …   Deutsch Wörterbuch

  • happen — vb Happen, chance, occur, befall, betide, transpire are comparable when they mean to come to pass or to come about. Happen is the ordinary and general term and may imply either obvious causation or seeming accident, either design or an absence of …   New Dictionary of Synonyms

  • happen — UK US /ˈhæpən/ verb [I] ► to exist or begin to exist because of an action, situation, or event: » The one course of events no one anticipated was the one that happened: a long period of stagnation that threatened the assumptions of the European… …   Financial and business terms

  • happen — [hap′ən] vi. [ME happenen: see HAP1 & EN] 1. to take place; occur; befall 2. to be or occur by chance or without plan [it happened to rain] 3. to have the luck or occasion; chance [I happened to see it] …   English World dictionary

  • Happen — Hap pen (h[a^]p p n), v. i. [imp. & p. p. {Happened} ( p nd); p. pr. & vb. n. {Happening}.] [OE. happenen, hapnen. See {Hap} to happen.] 1. To come by chance; to come without previous expectation; to fall out. [1913 Webster] There shall no evil… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • happen — ► VERB 1) take place; occur. 2) come about by chance. 3) (happen on) come across by chance. 4) chance to do something or come about. 5) (happen to) be experienced by. 6) ( …   English terms dictionary

  • happen by — ˈhappen a ˌlong ˈhappen ˌby [intransitive] [present tense I/you/we/they happen along he/she/it happens along …   Useful english dictionary

  • happen on — ˈhappen ˌon ˈhappen u ˌpon [transitive] [present tense I/you/we/they happen on he/she/it happens on present participle happ …   Useful english dictionary

  • happen to sb — happen to sb/sth ► to affect someone or something in a way that changes something: »Everywhere I go people are becoming more and more depressed by what is happening to their savings. Main Entry: ↑happen …   Financial and business terms

  • Happen — Sm std. (18. Jh.) Stammwort. Aus dem Niederdeutschen; ursprünglich eine Lautgebärde wie auch die Interjektion happ(s), also das Erschnappte . Etwas früher bezeugt ist nndl. happen schnappen ; es könnte aber viel älter sein und die Grundlage von… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • happen — index arise (occur), supervene Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»