Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

happen+on

  • 61 possible

    ['posəbl]
    1) (able to happen or be done: It's possible that the train will be delayed; We'll come as soon as possible; I'll do everything possible; She did the only possible thing in the circumstances.) možný
    2) (satisfactory; acceptable: I've thought of a possible solution to the problem.) uspokojivý, možný
    - possibly
    * * *
    • možný
    • možno

    English-Czech dictionary > possible

  • 62 precede

    [pri'si:d]
    (to go, happen etc before: She preceded him into the room.) předejít
    - precedent
    - preceding
    * * *
    • uvést
    • předcházet
    • předeslat
    • jít před
    • mít přednost

    English-Czech dictionary > precede

  • 63 premonition

    [premə'niʃən]
    (a feeling that something (especially something unpleasant) is going to happen.) (zlé) tušení
    * * *
    • zlá předtucha
    • předtucha

    English-Czech dictionary > premonition

  • 64 prerequisite

    [priə'rekwizit]
    noun, adjective
    ((something that is) necessary for something else to be done or happen: An interest in children is (a) prerequisite for a teacher.) nezbytný předpoklad
    * * *
    • předpoklad
    • náležitost

    English-Czech dictionary > prerequisite

  • 65 probable

    ['probəbl]
    (that may be expected to happen or be true; likely: the probable result; Such an event is possible but not probable.) pravděpodobný
    - probability
    - in all probability
    * * *
    • pravděpodobný

    English-Czech dictionary > probable

  • 66 prospect

    1. ['prospekt] noun
    1) (an outlook for the future; a view of what one may expect to happen: He didn't like the prospect of going abroad; a job with good prospects.) vyhlídka
    2) (a view or scene: a fine prospect.) výhled, obzor
    2. [prə'spekt, ]( American[) 'prospekt] verb
    (to make a search (for gold etc): He is prospecting for gold.) provádět průzkum
    - prospectus
    * * *
    • vyhlídka
    • možnost

    English-Czech dictionary > prospect

  • 67 recur

    [ri'kə:]
    past tense, past participle - recurred; verb
    (to happen again; to come back again: This problem keeps recurring.) vracet se
    - recurrent
    * * *
    • vracet se
    • vracení
    • opakování

    English-Czech dictionary > recur

  • 68 run its course

    (to develop or happen in the usual way: The fever ran its course.) mít svůj průběh
    * * *
    • mít přirozený průběh

    English-Czech dictionary > run its course

  • 69 sit back

    (to rest and take no part in an activity: He just sat back and let it all happen.) složit ruce v klín
    * * *
    • sedět nečinně

    English-Czech dictionary > sit back

  • 70 speculate

    ['spekjuleit]
    (to make guesses: He's only speculating - he doesn't know; There's no point in speculating about what's going to happen.) dohadovat se
    * * *
    • spekulovat

    English-Czech dictionary > speculate

  • 71 synchronise

    (to (cause to) happen at the same time, go at the same speed etc, as something else: In the film, the movements of the actors' lips did not synchronize with the sounds of their words; to synchronize watches.) synchronizovat
    - synchronisation
    * * *
    • synchronizovat

    English-Czech dictionary > synchronise

  • 72 synchronize

    (to (cause to) happen at the same time, go at the same speed etc, as something else: In the film, the movements of the actors' lips did not synchronize with the sounds of their words; to synchronize watches.) synchronizovat
    - synchronisation
    * * *
    • synchronizovat

    English-Czech dictionary > synchronize

  • 73 take place

    (to happen: What took place after that?) konat se
    * * *
    • konat se

    English-Czech dictionary > take place

  • 74 threat

    [Ɵret]
    1) (a warning that one is going to hurt or punish someone: He will certainly carry out his threat to harm you.) výhružky
    2) (a sign of something dangerous or unpleasant which may be, or is, about to happen: a threat of rain.) hrozba
    3) (a source of danger: His presence is a threat to our plan/success.) ohrožení
    * * *
    • výhrůžka
    • pohrůžka
    • hrozba

    English-Czech dictionary > threat

  • 75 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) vyhnat
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) vyrábět
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) vyprázdnit
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) vyrukovat
    5) (to turn off: Turn out the light!) zhasnout, zavřít
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) ukázat se
    * * *
    • ukázat se
    • vylézt z postele
    • vyklubat se
    • vyrukovat
    • vyprodukovat

    English-Czech dictionary > turn out

  • 76 whose

    [hu:z] 1. adjective, pronoun
    (belonging to which person(?): Whose is this jacket?; Whose (jacket) is this?; Whose car did you come back in?; In whose house did this incident happen?; Tell me whose (pens) these are.) čí
    2. relative adjective, relative pronoun
    (of whom or which (the): Show me the boy whose father is a policeman; What is the name of the man whose this book is?) jehož, jejíž
    * * *
    • jejíž
    • jehož
    • jejichž
    • kterého
    • čí

    English-Czech dictionary > whose

  • 77 word

    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) slovo
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) pár slov
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) zpráva
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) slovo
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) zformulovat
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word
    * * *
    • slovo

    English-Czech dictionary > word

  • 78 zero

    ['ziərəu]
    plural - zeros; noun
    1) (nought; the number or figure 0: Three plus zero equals three; The figure 100 has two zeros in it.) nula
    2) (the point on a scale (eg on a thermometer) which is taken as the standard on which measurements may be based: The temperature was 5 degrees above/below zero.) nula
    3) (the exact time fixed for something to happen, eg an explosion, the launching of a spacecraft etc: It is now 3 minutes to zero.) nultá hodina
    * * *
    • vynulovat
    • zero
    • nulový
    • nula

    English-Czech dictionary > zero

  • 79 a matter of course

    (something that one expects to happen, be done etc: You don't have to ask her - she'll do it as a matter of course.) samozřejmá věc

    English-Czech dictionary > a matter of course

  • 80 be on tenterhooks

    (to be uncertain and anxious about what is going to happen: He was on tenterhooks about the result of the exam.) být jako na skřipci

    English-Czech dictionary > be on tenterhooks

См. также в других словарях:

  • Happen — Happen …   Deutsch Wörterbuch

  • happen — vb Happen, chance, occur, befall, betide, transpire are comparable when they mean to come to pass or to come about. Happen is the ordinary and general term and may imply either obvious causation or seeming accident, either design or an absence of …   New Dictionary of Synonyms

  • happen — UK US /ˈhæpən/ verb [I] ► to exist or begin to exist because of an action, situation, or event: » The one course of events no one anticipated was the one that happened: a long period of stagnation that threatened the assumptions of the European… …   Financial and business terms

  • happen — [hap′ən] vi. [ME happenen: see HAP1 & EN] 1. to take place; occur; befall 2. to be or occur by chance or without plan [it happened to rain] 3. to have the luck or occasion; chance [I happened to see it] …   English World dictionary

  • Happen — Hap pen (h[a^]p p n), v. i. [imp. & p. p. {Happened} ( p nd); p. pr. & vb. n. {Happening}.] [OE. happenen, hapnen. See {Hap} to happen.] 1. To come by chance; to come without previous expectation; to fall out. [1913 Webster] There shall no evil… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • happen — ► VERB 1) take place; occur. 2) come about by chance. 3) (happen on) come across by chance. 4) chance to do something or come about. 5) (happen to) be experienced by. 6) ( …   English terms dictionary

  • happen by — ˈhappen a ˌlong ˈhappen ˌby [intransitive] [present tense I/you/we/they happen along he/she/it happens along …   Useful english dictionary

  • happen on — ˈhappen ˌon ˈhappen u ˌpon [transitive] [present tense I/you/we/they happen on he/she/it happens on present participle happ …   Useful english dictionary

  • happen to sb — happen to sb/sth ► to affect someone or something in a way that changes something: »Everywhere I go people are becoming more and more depressed by what is happening to their savings. Main Entry: ↑happen …   Financial and business terms

  • Happen — Sm std. (18. Jh.) Stammwort. Aus dem Niederdeutschen; ursprünglich eine Lautgebärde wie auch die Interjektion happ(s), also das Erschnappte . Etwas früher bezeugt ist nndl. happen schnappen ; es könnte aber viel älter sein und die Grundlage von… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • happen — index arise (occur), supervene Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»