-
1 заточение
hapis* * *с, уст.1) ( действие) hapsetme; kapatmaжить, как в заточе́нии — hapsedilmiş gibi yaşamak
-
2 заключение
с1) (мира, союза и т. п.) yapılma, akit (- kdi)заключе́ние догово́ров и конве́нций — anlaşma ve sözleşme yapılması
2) ( лишение свободы) hapsetme; hapis (- psi)бе́гство из заключе́ния — hapisten kaçma
находи́ться в заключе́нии — tutuklu bulunmak
приговори́ть к заключе́нию — hapis cezasına çarptırmak
заключе́ние эксперти́зы — bilirkişi raporu
4) (конец чего-л.) son••в заключе́ние — sonuç olarak
-
3 лишение
yoksun bırakma,mahrum etme; yoksulluk* * *с1) ( действие) yoksun / mahrum bırakma; yoksun / mahrum kalma; ıskat (etme)лише́ние гражда́нских прав — medeni haklardan ıskat
лише́ние гражда́нства — yurttaşlıktan çıkarma; vatandaşlıktan ıskat
лише́ние роди́тельских прав — velayetin nezi
лише́ние свобо́ды — hapsetme; hapis (- psi)
приговори́ть к лише́нию свобо́ды сро́ком на три го́да — üç yıl hapis cezasına çaktırmak
2) (лише́ния) мн. yoksunluklar; yoksullukтерпе́ть лише́ния — yoksunluklara katlanmak; yoksulluk çekmek
-
4 тюремный
cezaevi °, hapis °тюре́мный двор — cezaevi avlusu
тюре́мный врач — cezaevi doktoru
тюре́мный паёк — cezaevi tayını
тюре́мное заключе́ние — hapis (cezası)
-
5 тюрьма
hapishane,cezaevi* * *жcezaevi, hapishane, hapis (- psi)получи́ть год тюрьмы́ — bir yıl hapis yemek
бро́сить кого-л. в тюрьму́ — birini hapse atmak
он осуждён на 10 лет тюрьмы́ — 10 yıl hapse mahkum oldu
-
6 длительный
sürekli,devamlı* * *uzun (süren); sürekli, devamlıдли́тельный мир — sürekli / kalıcı barış
дли́тельная пое́здка — uzun bir gezi
дли́тельный засто́й — uzun / sürekli durgunluk
това́ры дли́тельного по́льзования — dayanıklı tüketim malları
дли́тельное тюре́мное заключе́ние — devamlı hapis cezası
-
7 заменять
yerine geçirmek,yerine koymak; yerine geçmek,yerini tutmak* * *несов.; сов. - заме́нить1) yerine geçirmek; yerine koymak; yerine kullanmakкем тебя́ замени́ли? — senin yerine kimi geçirdiler?
замени́ть ста́рое но́вым — eskinin yerine yenisini koymak
заменя́ть сталь пластма́ссой — çelik yerine plastik (madde) kullanmak
2) yerine geçmek, yerini almak; yerini tutmak; vazifesini görmek ( о вещах)его́ не́кому замени́ть — onun yerine geçecek kimse yok
его́ не та́к-то про́сто замени́ть (о человеке) — yeri kolay kolay doldurulamayacak
ему́ замени́ли сме́ртную казнь пожи́зненным заключе́нием — idam cezası müebbet hapis cezasına çevrildi
она́ заменя́ла ребёнку мать — çocuğa analık etmişti
замени́ цветы́ в ва́зе — vazodaki çiçekleri tazele
он оди́н трои́х заме́нит! — üç kişiye bedeldir!
-
8 осуждать
несов.; сов. - осуди́ть1) (приговаривать, обрекать) mahkum etmekон осуждён на год (тюрьмы́) — bir yıl hüküm giydi; bir yıl hapis cezasına mahkum edildi
2) ( порицать) kınamak; ayıplamak -
9 отсиживать
несов.; сов. - отсиде́ть1) в соч.отсиде́ть себе́ но́гу — oturmaktan ayağı / bacağı uyuşmak / karıncalanmak
2) разг. oturmakотсиде́ть до конца́ спекта́кля — temsilin sonuna kadar oturmak
3) ( в тюрьме) yatmakон отсиде́л пять лет — beş yıl hapis yatmış
-
10 пожизненный
приговори́ть кого-л. к пожи́зненному заключе́нию — ömür boyu hapis cezasına mahkum etmek / çarptırmak
назна́чить кому-л. пожи́зненную пе́нсию — birine yaşamaca emekli maaşı bağlamak
-
11 получать
несов.; сов. - получи́ть1) врз almak; elde etmek; kavuşmakполуча́ть пи́сьма — mektup almak
получи́ть прика́з — emir almak
на́до получи́ть подро́бные да́нные / све́дения — ayrıntılı bilgiler elde etmek gerek
что получа́ют из не́фти? — petrolden neler elde edilir?
катало́г мо́жно получи́ть беспла́тно — katalog bedelsiz olarak temin edilebilir / sağlanabilir
разреше́ние полу́чено? — izin çıktı mı?
и что ты (от э́того) полу́чишь? — eline ne geçer?
ско́лько (рубле́й) он получа́ет на́ руки? — eline kaç ruble geçer?
обору́дование, кото́рое мы от них получа́ть и́ли (при передаче) — onlardan devraldığımız donatım
получи́ть хоро́ший урожа́й — iyi bir ürün almak / elde etmek
тот, кто бу́дет пе́рвым, полу́чит приз — birinci olana armağan var
дере́вня получи́ла свет / электри́чество — köy elektriğe kavuştu
э́та па́ртия това́ра (уже́) полу́чена — bu parti mal teslim alınmıştır
2) edinmek, görmek, bulmakполуча́ть зна́ния из книг — kitaplardan bilgi edinmek
получи́ть профе́ссию — bir meslek edinmek
получи́ть необходи́мую подде́ржку — gereken desteği görmek
возмо́жность получи́ть вы́сшее образова́ние — yüksek öğrenim yapma olanağı
3) yemekполучи́ть пощёчину — bir şamar yemek
получи́ть удово́льствие — zevk almak
получи́ть три го́да (тюрьмы́) — üç yıl (hapis) yemek
4) разг. tutulmak, olmakполучи́ть на́сморк — nezle olmak
5) kazanmakполуча́ть распростране́ние — yaygınlık kazanmak
получи́ть пра́во на штрафно́й удар — спорт. ceza vuruşu kazanmak
получи́ть примене́ние — kullanılır olmak
эконо́мика получила большо́е разви́тие — ekonomide büyük gelişmeler oldu / kaydedildi
-
12 просиживать
несов.; сов. - просиде́тьoturmak; kalmakпроси́живать часа́ми — saatlerce oturmak
просиде́ть до́ма — evde kalmak
он до ве́чера просиде́л за уро́ками — derslerine çalışa çalışa akşamı buldu
просиде́ть до утра́ / всю ночь за ка́ртами — iskambil oynayarak sabahlamak / sabahı bulmak
он полго́да просиде́л в тюрьме́ — cezaevinde altı ay hapis yattı
-
13 садиться
несов.; сов. - сесть1) oturmakсади́ться на стул — sandalyeye oturmak
сади́ться за стол — masaya / masa başına oturmak
сесть верхо́м — ( на лошадь) ata binmek; (на стул и т. п.) ata biner gibi oturmak
2) ( на любое транспортное средство) binmek3) oturmak; geçmekсади́ться за уро́ки — ders çalışmaya oturmak
сади́ться на вёсла — küreğe geçmek
сади́ться за стол перегово́ров — görüşme masasına oturmak
4) girmekсесть в тюрьму́ — hapse girmek
сесть на три го́да — üç yıl hapis cezası giymek
5) başlamakсесть на дие́ту — perhize / rejime başlamak
6) konmak (о птице, насекомом); inmek (о самолёте, вертолёте, парашютисте)7) ( о светилах) batmak9) (суживаться, укорачиваться) çekmek, kısalmakмате́рия се́ла — kumaş çekti
пла́тье се́ло — entari kısaldı
••сесть на́ го́лову кому-л. — birinin başına / tepesine çıkmak
сесть на я́йца — kuluçkaya oturmak / yatmak
-
14 сидеть
1) oturmakсиде́ть на сту́ле — sandalyede oturmak
сиде́ть в седле́ — eyerde oturmak / durmak
сиде́ть над уро́ками — derse çalışmak
сиде́ть на вёслах — kürekte olmak, kürek çekmek
на ве́тке сиде́ла пти́ца — dala bir kuş konmuştu
2) врз ( находиться) durmak, kalmak, bulunmakсиде́ть без де́ла — boş durmak / oturmak
сиде́ть до́ма — evinde kalmak
он на одно́м ме́сте до́лго не сиди́т — bir yerde fazla durmaz
сиде́ть под аре́стом — tutuklu bulunmak
сиде́ть в тюрьме́ — hapis(te) yatmak
он мно́го раз сиде́л (в тюрьме́) — birçok kereler hapse / cezaevine girip çıkmıştı
он сиде́л? (в тюрьме) — hapiste yatmışlığı var mı?
сиде́ть без де́нег — разг. parasız kalmak, darda bulunmak
сиде́ть на дие́те — perhiz tutmak
3) ( об одежде) oturmakхорошо́ сиде́ть — güzel oturmak, dökümlü olmak
пиджа́к сиди́т как влито́й — ceket hokka gibi oturdu
4) соч. ( о судне)неглубоко́ / ме́лко сиде́ть — az su çekmek
••сиде́ть сложа́ ру́ки — (eli) boş durmak
не сиде́ть сложа́ ру́ки — boş durmamak
сиде́ть на я́йцах — kuluçkaya oturmuş / yatmış olmak
-
15 срок
м1) süre, zaman, vakit (- kti)срок наказа́ния — ceza süresi, mahkumiyet
срок слу́жбы / но́ски (обмундирования и т. п.) — miat (-dı)
что́бы продли́ть срок слу́жбы мото́ра... — motorun ömrünü uzatmak için...
на коро́ткий срок — kısa bir süre için
сро́ком на три ме́сяца — üç ay süreyle
закры́ть что-л. на неопределённый срок — süresiz kapatmak
срок догово́ра истека́ет в э́том году́ — anlaşmanın süresi bu yıl doluyor
даю вам три дня сро́ку — size üç gün mühlet veriyorum
2) vade, süre; tarihсрок платежа́ — ödemenin vadesi
срок отъе́зда — hareket tarihi
срок го́дности (лекарства и т. п.) — son kullanılış tarihi
до сро́ка — vaktinden önce
3) ( тюремное заключение) hapis cezası, cezaполучи́ть срок — hüküm giymek, ceza yemek
••то́чно в срок — tam zamanında / vaktinde, günü gününe
См. также в других словарях:
hapıs — hapis … Beypazari ağzindan sözcükler
hapis — is., psi, Ar. ḥabs 1) Bir yere kapatıp salıvermeme 2) Yasalara göre suçu belirlenen bir kimseyi cezaevine koyma cezası 3) Cezaya çarptırılmış suçluların kapatıldıkları yer, cezaevi, hapishane Sadakatinin mükâfatını hapiste aç kalmakla görür. B.… … Çağatay Osmanlı Sözlük
hapis giymek — hapis cezasına çarptırılmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
hapis kalmak — 1) mahkûm olarak hapiste yatmak 2) bir yere çıkamaz, gidemez durumda olmak Bu köprünün yol vermeyişinden dolayı, Haliç te yıllar boyu hapis kalan gemiler oldu. A. Boysan … Çağatay Osmanlı Sözlük
hapis yatmak — hükümlü olduğu süreyi hapishanede geçirmek Adamcağız hem hapis yatacak hem dayak yiyecek. A. Gündüz … Çağatay Osmanlı Sözlük
Hapis — Haapaniemen urheilukenttä … Suomen slangisanakirjaa
hapis — (A.) [ ﺲﺒﺣ ] bir yere kapatma veya kapanma … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
HAPİS — (Bak: Habs … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
ağır hapis cezası — is., huk. Yirmi yıl veya ömür boyu hapis cezası … Çağatay Osmanlı Sözlük
hafif hapis cezası — is., huk. Ayrı hücreye kapatılmaksızın çektirilen hapis cezası … Çağatay Osmanlı Sözlük
müebbet hapis — is., psi Ömür boyu süren hapis … Çağatay Osmanlı Sözlük