-
41 to hang wallpaper
izlīmēt ar tapetēm -
42 to let things go hang
izturēties pret kaut ko nolaidīgi -
43 where do you hang out?
kur tu dzīvo? -
44 drape
-
45 dangle
['dæŋɡl](to (cause to) hang loosely: She dangled her scarf out of the car window.) šūpoties (brīvi karājoties); šūpot* * *šūpoties; šūpot; vilināt, kārdināt -
46 droop
[dru:p]1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) nokarāties; nokārt (galvu u.tml.)2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) novīst* * *nokāršana, nolaišana; pagurums, nespēks; grūtsirdība; nokarāties; nokārt, nodurt; novīst; pagurt -
47 flop
[flop] 1. past tense, past participle - flopped; verb1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) smagi nokrist/nomest; noplakšķēt2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) nokarāties3) ((of a theatrical production) to fail; to be unsuccessful: the play flopped.) ciest neveiksmi; izgāzties2. noun1) ((a) flopping movement.) smags kritiens; plakšķis2) (a failure: The show was a complete flop.) neveiksme; izgāšanās•- floppy- floppy disk* * *plakšķis; izgāšanās, neveiksme; cilvēks, kurš nav attaisnojis cerības, neveiksminieks; cepure ar mīkstām malām; noplakšķēt; smagi nokrist; nomest; sist; izgāzties, ciest neveiksmi; pārsviesties; nolikties gultā, nogāzties; iekrist ūdenī plakaniski; plaukš -
48 fringe
[frin‹] 1. noun1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) bārkstis2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) ‘ponijs', īsi apgriezti mati uz pieres3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) mala; nomale2. verb(to make or be a border around: Trees fringed the pond.) apmalot; apjozt* * *bārkstis; apmale, mala; īsi mati uz pieres; nomale; apdarināt ar bārkstīm; apmalot, apjozt -
49 hangman
-
50 hook
[huk] 1. noun1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) āķis2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) āķis3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) (boksā) āķis2. verb1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) noķert (uz āķa zivi)2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) aizāķēt; saāķēt3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).)•- hooked- by hook or by crook
- off the hook* * *āķis; ķeksis; zaglis; aizāķēt, saāķēt; saliekt āķī; noķert; nozvejot; zagt -
51 loll
[lol]1) (to sit or lie lazily: to loll in a chair; You'll get nothing done if you loll about all day.) izlaidīgi sēdēt; vaļāties; laiskoties2) ((of the tongue) to hang down or out: The dog lay down with his tongue lolling.) (par mēli) izkārt; izkārties* * *sēdēt laiskā pozā; izkārt; izkārties -
52 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virs; pāri2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) pāri; viņpus3) (covering: He put his handkerchief over his face.) uz4) (across: You find people like him all over the world.) viscaur5) (about: a quarrel over money.) par6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) pa7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) pa8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) pie2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) pāri2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) (salikteņos) pār-3) (across: He went over and spoke to them.) pāri, turp4) (downwards: He fell over.) (salikteņos) no-5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) vairāk; pāri6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) pāri []7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) vēlreiz; no jauna3. adjective(finished: The affair is over now.) cauri, beidzies4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.) pārlieku2) (in a higher position, as in overhead.) virs-3) (covering, as in overcoat.) pār-; virs-4) (down from an upright position, as in overturn.) ap-5) (completely, as in overcome.) pār-•- over all
- over and done with* * *virsējs, augšējs; lieks, pārmērīgs; pāri; vēlreiz, no jauna; no vienas vietas, viscaur; cauri; pāri par, vairāk; pārāk, pārlieku; pār, virs; vairāk par; pa ; otrpus, viņpus; pie -
53 peg
[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) mietiņš2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) vadzis, āķītis, pakaramais3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) knaģis2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) nostiprināt ar mietiņu/knaģi- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg* * *spunde, tapa; mietiņš; vadzis, pakaramais; kāja; mākslīgā kāja; iedzīt tapu, nostiprināt ar tapu; iežogot, norobežot; stabilizēt cenu -
54 sag
[sæɡ]past tense, past participle - sagged; verb(to bend, hang down, especially in the middle: There were so many books on the shelf that it sagged.) ieliekties; nosēsties; sakrist* * *ieliekums; nosēšanās; nokarāšanās; krišanās; novirzīšanās no kursa; ieliekties; nosēsties; nokarāties; kristies; pierimt, atslābt -
55 sling
1. [sliŋ] noun1) (a type of bandage hanging from the neck or shoulders to support an injured arm: He had his broken arm in a sling.) lingas veida apsējs2) (a band of cloth etc worn over the shoulder for supporting a rifle etc on the back.) plecu siksna3) (a looped arrangement of ropes, chains etc for supporting, hoisting, carrying and lowering heavy objects.) cilpa2. verb1) (to throw violently: The boy slung a stone at the dog.) sviest; mest2) (to support, hang or swing by means of a strap, sling etc: He had a camera and binoculars slung round his neck.) pārmest pār plecu; pakārt plecā•* * *dzēriens; cilpa; linga; pārsējs; siksna; sviediens, metiens; sviest, mest; pakārt; mest ar lingu; pārmest; celt, vilkt -
56 spaniel
-
57 strap
[stræp] 1. noun1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) siksna; saite2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) tureklis2. verb1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) sist/pērt ar siksnu2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) sastiprināt ar siksnu, saiti•- strap in
- strap up* * *siksna; lence; pēriens; sloksnīte; uzplecis; skava; piesprādzēt ar siksnu; asināt uz siksnas; sist ar siksnu; apsaitēt -
58 string
1. [striŋ] noun1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) aukla; saite2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) šķiedra3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) stīga4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) virkne; virtene2. verb1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) uzvērt; savirknēt2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) uzvilkt stīgu/stiegru3) (to remove strings from (vegetables etc).) attīrīt pākšu pupiņas4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) savērt; veidot virteni; piekārt (ar aukliņu)•- strings- stringy
- stringiness
- string bean
- stringed instruments
- have someone on a string
- have on a string
- pull strings
- pull the strings
- string out
- strung up
- stringent
- stringently
- stringency* * *aukla, saite; stiegra; stīga; stīgu instrumenti; virtene, virkne; rinda, virkne; nosacījums; dzīsliņa, šķiedra; sasiet; savirknēt; uzvilkt stīgu; sasprindzināt; uzkārt, pakārt; apvest ap stūri, piekrāpt -
59 suspend
[sə'spend]1) (to hang: The meat was suspended from a hook.) []kārt2) (to keep from falling or sinking: Particles of dust are suspended in the air.) turēties (gaisā); karāties3) (to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.) atlikt; pārtraukt4) (to prevent (a person) temporarily from continuing his (professional) activities or having his usual privileges: Two footballers were suspended after yesterday's match.) izslēgt; diskvalificēt (uz laiku)•- suspenders
- suspense
- suspension
- suspension bridge* * *karināt; piekarināt; atlikt; izslēgt, atcelt -
60 tab
[tæb]1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) galiņš; astīte2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) cilpiņa; pakaramais3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) uzlīme; uzšuve (ar īpašnieka vārdu)* * *pakaramais, cilpiņa; uzskaite; rēķins; parāds; zīmotne; tabulators; vekselis
См. также в других словарях:
hang — [haŋ] vt. HUNG, hanging; for vt. 3 & vi. 5, hanged is the preferred pt. & pp. hung [ME hangen, with form < OE vi. hangian & ON vi. hanga; senses < these, also < OE vt. hon & ON caus. v. hengja; akin to Ger vi. hangen, vt. hängen, to… … English World dictionary
Hang — Hang, v. i. 1. To be suspended or fastened to some elevated point without support from below; to dangle; to float; to rest; to remain; to stay. [1913 Webster] 2. To be fastened in such a manner as to allow of free motion on the point or points of … The Collaborative International Dictionary of English
Hang-On Jr. — Hang On Hang On Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto … Wikipédia en Français
Hang-on — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto … Wikipédia en Français
Hang On — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto … Wikipédia en Français
Hang On GP '96 — Hang On Hang On Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto … Wikipédia en Français
Hang on — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto … Wikipédia en Français
Hang-On — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto … Wikipédia en Français
hang — ► VERB (past and past part. hung except in sense 2) 1) suspend or be suspended from above with the lower part not attached. 2) (past and past part. hanged) kill or be killed by tying a rope attached from above around the neck and removing the… … English terms dictionary
hang — hang; hang·able; hang·by; hang·chow; hang·er; hang·er·man; hang·ie; hang·le; hang·man; hang·man·ship; hang·ment; hang·nail; re·hang; un·hang; … English syllables
Hang — (h[a^]ng), v. t. [imp. & p. p. {Hanged} (h[a^]ngd) or {Hung} (h[u^]ng); p. pr. & vb. n. {Hanging}. Usage: The use of hanged is preferable to that of hung, when reference is had to death or execution by suspension, and it is also more common.] [OE … The Collaborative International Dictionary of English