-
1 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) ranka2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) rodyklė3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) pagalbinis darbininkas, matrosas4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pagalba, padėjimas5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) (vieno žaidėjo) kortos6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) delnas7) (handwriting: written in a neat hand.) rašysena2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) duoti, (į)teikti2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) perduoti•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand -
2 manhandle
1) (to move, carry etc by hand: When the crane broke down, they had to manhandle the crates on to the boat.) gabenti/krauti rankomis2) (to treat roughly: You'll break all the china if you manhandle it like that!) negrabiai, brutaliai elgtis su -
3 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) dešinys2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) teisingas, tinkamas3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) geras,teisus4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) tinkamas2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) teisė2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) teisingumas, teisumas3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) dešinė4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dešinieji3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) kaip tik, tiksliai2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tuoj pat, nedelsiant3) (close: He was standing right beside me.) visiškai4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) tiesiai, kiaurai5) (to the right: Turn right.) į dešinę6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) teisingai, gerai4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) ištiesinti, išlyginti2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) atitaisyti5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') gerai, taip, klausau- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) dešinysis- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
4 box
I 1. [boks] noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) dėžė, dėžutė2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) ložė2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) sudėti į dėžę- box number
- box office II 1. [boks] verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boksuoti(s)2. noun(a blow on the ear with the hand.) antausis- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match -
5 cuff
I 1. noun1) (the end of the sleeve (of a shirt, coat etc) near the wrist: Does your shirt have buttons on the cuffs?) rankogalis2) ((especially American) the turned-up part of a trouser leg.) atlankas2. verb(to put handcuffs on (a person): The police cuffed the criminal.) uždėti (kam) antrankiusII 1. noun(a blow with the open hand: a cuff on the ear.) lengvas smūgis2. verb(to give such a blow: He cuffed him on the head.) lengvai suduoti -
6 drip
[drip] 1. past tense, past participle - dripped; verb(to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) lašėti2. noun1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) lašas2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) lašėjimas3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) lašelinė•- dripping- drip-dry 3. verb(to dry in this manner.) išdžiovinti ir nelyginti -
7 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) laisvas2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) laisvas3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) dosnus4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) laisvas, nesuvaržytas5) (costing nothing: a free gift.) nemokamas6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) laisvas7) (not occupied, not in use: Is this table free?) laisvas, neužimtas8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) ne(be)turintis2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) išlaisvinti2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) iš(si)vaduoti•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) dirbti laisvu/neetatiniu darbuotoju- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
8 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas -
9 pat
[pæt] 1. noun1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) (pa)tapšnojimas2) ((of butter) a small piece; a lump.) gumulėlis2. verb(to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) (pa)tapðnoti3. adverb((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) beregint, tučtuojau -
10 peck
[pek] 1. verb1) ((of birds) to strike or pick up with the beak, usually in order to eat: The birds pecked at the corn; The bird pecked his hand.) lesti, kapoti snapu2) (to eat very little: She just pecks (at) her food.) (pa)knaibyti3) (to kiss quickly and briefly: She pecked her mother on the cheek.) pakštelėti2. noun1) (a tap or bite with the beak: The bird gave him a painful peck on the hand.) kirtis snapu2) (a brief kiss: a peck on the cheek.) pakštelėjimas•- peckish -
11 second
I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) antras2) (additional or extra: a second house in the country.) dar vienas, kitas3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) antrasis2. adverb(next after the first: He came second in the race.) antras3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) antrasis2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekundantas4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) pritarti, paremti5. noun(a secondary school.) vidurinė mokykla- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekundė2) (a short time: I'll be there in a second.) akimirka -
12 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) ženklas2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) ženklas, iškaba, rodyklė3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) ženklas4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) ženklas, požymis2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) pasirašyti2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parašyti3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) duoti ženklą•- signpost
- sign in/out
- sign up -
13 smack
I 1. [smæk] verb(to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) pliaukštelėti2. noun((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) pliaukštelėjimas, smūgis3. adverb(directly and with force: He ran smack into the door.) tiesiogII 1. [smæk] verb((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) atsiduoti2. nounThere's a smack of corruption about this affair.) kvapas -
14 sweep
[swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) šluoti2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) nubraukti, nušluoti, atmesti3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) plisti4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) skrieti, (į)lėkti2. noun1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) šlavimas2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) mostas, mostelėjimas3) (a person who cleans chimneys.) kaminkrėtys4) (a sweepstake.) totalizatorius•- sweeper- sweeping
- sweeping-brush
- at one/a sweep
- sweep someone off his feet
- sweep off his feet
- sweep out
- sweep the board
- sweep under the carpet
- sweep up -
15 arm
I noun1) (the part of the body between the shoulder and the hand: He has broken both his arms.) ranka2) (anything shaped like or similar to this: She sat on the arm of the chair.) ranktūris•- armful- armband
- armchair
- armpit
- arm-in-arm
- keep at arm's length
- with open arms II verb1) (to give weapons to (a person etc): to arm the police.) apginkluoti2) (to prepare for battle, war etc: They armed for battle.) ginkluoti(s)•- armed- arms
- be up in arms
- take up arms -
16 bat
I 1. [bæt] noun(a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) lazda, raketė2. verb1) (to use a bat: He bats with his left hand.) žaisti, mušti2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) mušti, smogti•- batsman- off one's own bat II [bæt] noun(a mouse-like animal which flies, usually at night.) šikšnosparnis- batty -
17 buffet
I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) smūgis2. verb1) (to strike with the fist.) smogti (kumščiu)2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) mėtyti, (ap)daužytiII 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bufetas2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) švediškas stalas2. adjectivea buffet supper.) švediško stalo -
18 cart
1. noun1) (a two-wheeled (usually horse-drawn) vehicle for carrying loads: a farm cart.) vežimas2) ((American) a small wheeled vehicle pushed by hand, for carrying groceries, golf clubs etc.) vežimėlis2. verb1) (to carry (in a cart): He carted the manure into the field.) vežti2) (to carry: I don't want to cart this luggage around all day.) vežioti, tampyti• -
19 clap
[klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) ploti2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) paplekšnoti3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) įkišti2. noun1) (a sudden noise (of thunder).) trenksmas, griausmas2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) plojimas, plekšnojimas -
20 clasp
См. также в других словарях:
hand´weav´er — hand|weave «HAND WEEV», verb, wo|ven, weav|ing, noun. –v.t., v.i. to weave by means of a handloom: »to handweave tapestries. –n. a handwoven fabric: »Among the domestic handweaves [is] a large and handsome assortment of upholstery and drapery… … Useful english dictionary
hand|weave — «HAND WEEV», verb, wo|ven, weav|ing, noun. –v.t., v.i. to weave by means of a handloom: »to handweave tapestries. –n. a handwoven fabric: »Among the domestic handweaves [is] a large and handsome assortment of upholstery and drapery goods (New… … Useful english dictionary
hand-pick — ► VERB ▪ select carefully … English terms dictionary
hand — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 part of the body ADJECTIVE ▪ left, right ▪ beautiful, delicate, long fingered, pretty, slender ▪ mani … Collocations dictionary
hand — ▪ I. hand hand 1 [hænd] noun [countable] 1. JOBS FARMING someone who does physical work on a farm, in a factory etc: • Cooper held several odd jobs before coming to California to work as a factory hand. • Jones hired himself out as a … Financial and business terms
hand-pick — /hænd ˈpɪk / (say hand pik) verb (t) 1. to pick (fruit, etc.) by hand. 2. to select carefully. –hand picked, adjective …
hand-water — /hænd ˈwɔtə/ (say hand wawtuh) verb (t) to water (a garden, pot plants, etc.) with water carried by hand, or with a hose held in the hand …
hand-ride — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ verb Etymology: hand ride transitive verb : to ride (a horse) without using a whip or spurs during a race intransitive verb : to hand ride a racehorse * * * /hand ruyd /, v., ha … Useful english dictionary
hand-pick — verb pick personally and very carefully the director hand picked his new team • Hypernyms: ↑pick • Verb Frames: Somebody s something Somebody s somebody * * * handˈ pick transitive verb … Useful english dictionary
hand over — verb to surrender someone or something to another (Freq. 5) the guard delivered the criminal to the police render up the prisoners render the town to the enemy fork over the money • Syn: ↑fork over, ↑fork out, ↑ … Useful english dictionary
hand-letter — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ verb Etymology: hand letter transitive verb 1. : to print by hand a hand lettered notice in chalk on the wall 2. : to apply hand letters to (a book or its binding) … Useful english dictionary