Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

hand!

  • 21 dohvatiti

    langen, erla'ngen, reichen, errei'chen, ergrei'fen (67); dohvati mi knjigu! lange (reiche) mir das Buch!; mogu plod (jabuku) rukom d. ich kann die Frucht (den Apfel) mit der Hand erreichen

    Hrvatski-Njemački rječnik > dohvatiti

  • 22 dotjerati

    (-vati) her|- (herbei'|-)trei-ben, zu|treiben (175); bessern, ver-schö'nern, die letzte Hand an|legen; d. se (sich) zure'cht|machen, sich schmücken, sich putzen; d. stoku das Vieh zutreiben; što vas je dotjeralo ovamo? was hat euch hergetrieben? - daleko je dotjerao er hat es weit gebracht; ona se dotjerala sie hat sich geschmückt (zurechtgemacht)

    Hrvatski-Njemački rječnik > dotjerati

  • 23 gol

    (go) (nag) nackt, bloß, kahl, nackend, unbekleidet, unbedeckt, unverhült; blank; g. golcat splitternackt; napola g. halbnackt; g. i bos nackt und bloß; g-om rukom mit bloßer (nackter) Hand; g-o drveće kahle (nackte) Bäume (pl); spasiti g-i život das nackte Leben retten; to je g-a istina das ist die nackte Wahrheit; spavati na g-om tlu auf der nackten Erde (dem nackten Boden) schlafen; g-a sablja blanker Säbel m

    Hrvatski-Njemački rječnik > gol

  • 24 ići

    gehen (b), wandeln (b); laufen (b) (85); i. naprijed (natrag) vor|-(nach|-) gehen (b); i. za kim j-m folgen; i. po nešto etwas holen; i. za čim etwas begehren, sich etwas zum Ziel setzen, etwas anstreben; i. na prstima auf den Zehen gehen; to (nikako) ne ide das geht (durchaus) nicht; ide kao namazano es geht wie geschmiert (wie am Schnürchen); ide još nekako es geht gerade noch an; i. svojim putom seines Weges gehen; stvar ide svojim putom die Sache geht ihren Gang; i. s puta aus dem Wege gehen; i. za tragom einer Spur nachgehen; i. na ljepak auf den Leim gehen; ne ide mu od ruke es geht ihm nicht von der Hand; ova roba ide dobro (ima dobru prođu) diese Ware geht gut, (diese Ware findet großen Absatz); sunce ide svojom putanjom die Sonne wandelt ihre Bahn; idu polagano nizbrdo sie wandeln langsam den Berg hina'b; put ide kroz šumu der Weg läuft durch einen Wald

    Hrvatski-Njemački rječnik > ići

  • 25 imati

    haben, an|- (auf|- um|-)haben, vor|- (vorau's|-)haben (68), besi'tzen (8), im Besi'tze sein (b) (147); ima (bezlično) es gibt; i. na umu berücksichtigen, bedacht sein auf; i. novu haljinu na sebi ein neues Kleid anhaben; i. šešir na glavi den Hut aufhaben; i. maramu (ogrtač) na sebi ein Tuch (einen Mantel) umhaben; i. namjeru etwas vorhaben; i. prednost etwas voraushaben; ima još vremena es ist noch Zeit; koliko ima godina? wie alt ist er (sie, es)? - koliko imam platiti? wieviel habe ich zu bezahlen? - sto ima to da znači? was hat das zu bedeuten (heißen)? i. pri ruci bei der Hand h. - i. na savjesti auf dem Gewissen h. - i. dobar glas einem guten Ruf h. (genießen)- ovdje ima mnogo voća hier gibt es viel Obst

    Hrvatski-Njemački rječnik > imati

  • 26 iz

    aus, von; iz čega? worau's? - iz toga darau's; iz početka anfangs, am (zu) Anfang; von Anfang an; iz prve ruke aus erster Hand; iz šale aus Spaß; mjesto iz knjige eine Stelle aus dem Buche; iz ljubavi (mržnje) aus Liebe (Haß); izbliza i izdaleka von nah und fern; iz temelja von Grund aus; iz davnine von alters her; odan iz svega srca von ganzem Herzen zugetan

    Hrvatski-Njemački rječnik > iz

  • 27 jagluk

    gesti'cktes Taschentüchlein n (-s, -), Hand(Schweiß-)tuch n (-s, -er)

    Hrvatski-Njemački rječnik > jagluk

  • 28 jasno

    adv 1. svijetlo, sjajno klar, hell, glänzend 2. razgovijetno klar, deutlich 3. razumljivo klar, deutlich to je jasno das liegt auf der Hand

    Hrvatski-Njemački rječnik > jasno

  • 29 lak

    (-o) leicht, mühelos; leise, sanft; vrlo l-o kinderleicht; l. kao pero federleicht; l. posao (zanat) leichte (mühelose) Arbeit, leichtes Handwerk n; l-o topništvo leichte Artillerie'; l. san leichter (leiser, sanfter) Schlaf; l-a smrt leichter (schmerzloser) Tod; imati l-u ruku eine leichte Hand haben; nešto l-o postići etwas leicht (mühelos) erreichen; l-o je tebi govoriti du hast leicht reden; l-u noć! gute Nacht!

    Hrvatski-Njemački rječnik > lak

  • 30 lijevi

    (-o) link; links; s l-e strane (lijevo) zur linken Seite, auf der linken Seite, linker Hand; nalijevo nach links; links um!; slijeva links-her, von links her; nalijevo nach links, linkshin; linskläufig; držati se l-o sich links halten; uklanjati se l-o links aus|weichen; l-o-desno links-rechts

    Hrvatski-Njemački rječnik > lijevi

  • 31 ljevica

    Linke f (-n, -n), linke Hand f (-, ''-e); Linkspartei f; lj-čar Linksorientierte m (-n. -n) (L-r); lj-čarski linksorientiert; on pripada (krajnjoj) ljevici er gehört zur (äußersten) Linken (er gehört der Linken an)

    Hrvatski-Njemački rječnik > ljevica

  • 32 mahati

    schwingen (144); schwenken; wedeln; winken; fächeln; schlagen (125); m. mačem das Schwert schwingen; m. rukom mit der Hand winken; m. šeširom (maramom, zastavom) den Hut (das Tuch, die Fahne) schwingen (schwenken); m. repom mit dem Schweif wedeln; m. krilima mit den Flügeln schlagen; m. lepezom fächeln; mašući rukom hladiti fächelnd abkühlen

    Hrvatski-Njemački rječnik > mahati

  • 33 manipulacija

    Manipulatio'n f (-, -en), Hand- (Kunst-) griff m (-s,-e); Kniff m (-[e]s, -e); m-ant Manipula'nt m (-en, -en); m-irati manipulie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > manipulacija

  • 34 manšeta

    Mansche'tte f (-, -n), Ärmelabschluß m (-sses, "-sse); Hand-krause f (-, -n)

    Hrvatski-Njemački rječnik > manšeta

  • 35 nit

    Faden m (-s, "-); (vlakno) Faser f (-, -n); končana n. Zwirnfaden m; život mu visi samo na jednoj n-i sein Leben hängt nur an einem Faden; imati sve n-i u rukama alle Fäden in der Hand haben

    Hrvatski-Njemački rječnik > nit

  • 36 obamirati

    (-rijeti) ab|sterben (b) (167), ein|gehen (b) (54), das Be-wu'ßtsein verlie'ren (185), empfi'ndungslos werden (b) (196); stablo je obamrlo der Baum ist abgestorben (eingegangen); ruka mu je obamrla die Hand ist ihm abgestorben (empfi'ndungslos geworden); bole-lesnik je obamro der Kranke hat das Bewußtsein verloren

    Hrvatski-Njemački rječnik > obamirati

  • 37 odmahnuti

    ab|winken, mit der Hand (dem Hut, dem Tuch) ein Zeichen zum Abzug geben (50)

    Hrvatski-Njemački rječnik > odmahnuti

  • 38 oteći

    (oticati) schwellen (b), an|-schwellen (b), auf|schwellen (b) (141), brauschen, an|laufen; ab|laufen; ruka mi je otekla die Hand ist mir angeschwollen; voda je otekla das Wasser ist abgelaufen

    Hrvatski-Njemački rječnik > oteći

  • 39 oteti

    nehmen, ab|nehmen, weg|nehmen (97), entrei'ßen (106), entra'f-fen, ab|ringen (110), ab|zwingen (203); o. se sich los|machen, sich los|arbeiten; silom o. erpre'ssen, ab|nötigen; o. lukavošću ab|listen, durch List errei'chen; o. knjigu iz ruke das Buch aus der Hand reißen (entreißen); (kolokv.) o. pred nosom vor der Nase wegnehmen; o. riječ iz usta das Wort aus dem Munde nehmen (abnehmen); o. neprijatelju plijen dem Feinde die Beute abringen (abzwingen); o. lađu ein Schiff kapern; nisam se mogao o. ich konnte mich nicht losmachen

    Hrvatski-Njemački rječnik > oteti

  • 40 podlanica

    Handfläche f (-, -n), die flache Hand

    Hrvatski-Njemački rječnik > podlanica

См. также в других словарях:

  • hand — hand …   Dictionnaire des rimes

  • Hand... — Hand …   Deutsch Wörterbuch

  • Hand- — Hand …   Deutsch Wörterbuch

  • Hand — (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in man and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hand — [hand] n. [ME < OE, akin to Goth handus < base of hinthan, to seize (hence, basic sense “grasper”) < ? IE base * kent , ? to seize] I 1. the part of the human body attached to the end of the forearm, including the wrist, palm, fingers,… …   English World dictionary

  • hand — ► NOUN 1) the end part of the arm beyond the wrist. 2) (before another noun ) operated by or held in the hand. 3) (before another noun or in combination ) done or made manually. 4) a pointer on a clock or watch indicating the passing of units of… …   English terms dictionary

  • Hand — Hand: Die gemeingerm. Körperteilbezeichnung mhd., ahd. hant, got. handus, engl. hand, schwed. hand gehört wahrscheinlich als ablautende Substantivbildung zu der Sippe von got. hinÞan »fangen, greifen« und bedeutet demnach eigentlich »Greiferin,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Hand — (h[a^]nd), v. t. [imp. & p. p. {Handed}; p. pr. & vb. n. {Handing}.] 1. To give, pass, or transmit with the hand; as, he handed them the letter. [1913 Webster] 2. To lead, guide, or assist with the hand; to conduct; as, to hand a lady into a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hand — Sf std. (8. Jh.), mhd. hant, ahd. hant, as. hand Stammwort. Aus g. * handu f. Hand , auch in gt. handus, anord. ho̧nd, ae. hond, afr. hand, hond. Herkunft umstritten. Denkbar ist ein Anschluß an g. * henþ a Vst. fangen, ergreifen in gt.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Hand — /hand/, n. Learned /lerr nid/, 1872 1961, U.S. jurist. * * * End part of the arm, consisting of the wrist joint, palm, thumb, and fingers. The hand has great mobility and flexibility to carry out precise movements. Bipedal locomotion in humans… …   Universalium

  • Hand — (Schönheitspflege). Es ist längst anerkannt, daß zarte Hände und Arme zu den vorzüglichsten Erfordernissen weiblicher Schönheit gehören, und glücklicher Weise sind die Mittel, sie zu erlangen, die unschuldigsten unter allen Toilettenkünsten. Wem… …   Damen Conversations Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»