-
1 bélier
bélier [belje]masculine noun* * *beljenom propre masculin Aries* * *belje nm1) (= animal) ram2) (= engin) battering ram3) (= signe)être Bélier; être du Bélier — to be Aries
Christine est Bélier. — Christine's Aries.
* * *bélier nm1 Zool ram;3 Tech coup de bélier water hammer.bélier hydraulique hydraulic ram.[belje] nom masculin -
2 enfoncer
enfoncer [ɑ̃fɔ̃se]➭ TABLE 31. transitive verba. ( = faire pénétrer) [+ pieu, clou] to drive in ; [+ épingle, punaise] to stick in• qui a bien pu lui enfoncer ça dans le crâne ? or la tête ? who on earth put that idea into his head?c. ( = défoncer) [+ porte] to break down ; [+ véhicule] to smash in ; [+ lignes ennemies] to break through2. reflexive verba. [lame, projectile]• s'enfoncer dans [+ forêt, rue, brume] to disappear into ; [+ fauteuil, coussins, misère, vice] to sink into• à mentir, tu ne fais que t'enfoncer davantage by lying, you're just getting yourself into deeper and deeper waterc. ( = céder) to give wayd. ( = faire pénétrer) s'enfoncer une arête dans la gorge to get a bone stuck in one's throat* * *ɑ̃fɔ̃se
1.
1) ( faire entrer sans outil) to push in [piquet, bouchon]; ( avec un outil)2) ( faire céder) to break down [porte]; to break through [adversaire]; ( accidentellement) to crash through [obstacle]; to break [cage thoracique]; to smash in [aile de voiture]enfoncer des portes ouvertes — fig to state the obvious
3) ( vaincre) to defeat [armée]; to beat [concurrent]4) ( abaisser)
2.
3.
s'enfoncer verbe pronominal1) ( s'enliser)s'enfoncer dans la neige/le sable — to sink in the snow/the sand
être enfoncé dans un fauteuil — ( confortablement) to be settled cosily GB ou cozily US in an armchair
2) ( couler)3) ( pénétrer)4) ( se mettre)5) ( aller)s'enfoncer dans les or à l'intérieur des terres — to go inland
6) ( se creuser) [chaussée, terre] to give way7) (colloq) ( aggraver son cas) to make things worse for oneself••enfoncer quelque chose dans le crâne (colloq) or la tête de quelqu'un — to get something into somebody's head
* * *ɑ̃fɔ̃se1. vt1) (= faire pénétrer) [clou, vis] to drive in, [tout objet, dans une cavité ou substance] to push inenfoncer qch dans (clou, vis) — to drive sth into, (dans une cavité, une substance) to push sth into, (à coups de marteau) to hammer sth into
Les événements qui l'ont enfoncé dans la misère. — The events that plunged him into abject poverty.
2) (= bien caler)Enfoncez le capuchon bien à fond sur l'embout. — Push the cap firmly down onto the nozzle.
3) (= forcer) [porte] to break open4) [plancher, mur] to cause to cave in5) (= défoncer) [côtes] to smash6) (= surpasser) to beat, to thrash2. vi1) (dans la vase, la neige) to sink in2) [sol, surface porteuse] to give way* * *enfoncer verb table: placerA vtr1 ( faire entrer sans outil) to push in [piquet, bouchon, pièce de machine]; enfoncer un bouchon dans une bouteille to push a cork into a bottle; enfonce bien le bouchon push the cork in tight; n'enfonce pas trop le piquet don't push the peg in too far; enfonce bien la punaise push the drawing pin in hard; enfoncer un poignard dans le ventre de qn to plunge a dagger into sb's stomach; enfoncer ses mains dans ses poches to dig one's hands into one's pockets; enfoncer son mouchoir dans sa poche to stuff one's handkerchief into one's pocket; enfoncer son chapeau jusqu'aux yeux/oreilles to pull one's hat down over one's eyes/ears; enfoncer une épingle dans une poupée to stick a pin into a doll; enfoncer son doigt to stick one's finger (dans into); enfoncer le coude dans les côtes de qn to elbow sb in the ribs; enfoncer sa tête dans un coussin to bury one's head in a cushion;2 ( faire entrer avec un outil) to knock [sth] in [clou, piquet]; enfoncer un clou/un piquet dans qch to knock a nail/a post into sth; n'enfonce pas trop le piquet don't knock the peg in too far; enfonce bien les clous knock the nails in well;3 ( faire céder) to break down [porte, barrière]; to break through [lignes adverses]; ( accidentellement) to crash through [obstacle]; to break [cage thoracique]; to smash in [aile de voiture]; l'avant du camion est enfoncé the front of the truck ou lorry GB is smashed in; enfoncer des portes ouvertes fig to state the obvious;5 ( abaisser) ne m'enfonce pas davantage don't rub it in;6 ( pousser) enfoncer qn dans la dépression to make sb even more depressed.C s'enfoncer vpr1 ( s'enliser) s'enfoncer dans la neige/le sable [personne, véhicule] to sink in the snow/the sand; on s'enfonce dans ces fauteuils! you sink right into these armchairs!; il s'enfonça dans son fauteuil he sank back into his armchair; être enfoncé dans un fauteuil ( confortablement) to be settled cosily GB ou cozily US in an armchair; s'enfoncer dans la récession to sink deeper and deeper into recession; s'enfoncer dans ses pensées to become lost in thought; s'enfoncer dans l'erreur to make error after error;2 ( couler) s'enfoncer dans l'eau [navire, objet] to sink;3 ( pénétrer) les piquets s'enfoncent facilement the posts go in easily; le poignard s'enfonça dans sa chair the dagger went deep into the flesh;4 ( se mettre) s'enfoncer une épine dans le doigt to get a thorn in one's finger;5 ( aller) s'enfoncer dans la forêt to go into the forest; ( plus loin) to go further into the forest; s'enfoncer dans la campagne/le désert to go right out into the country/the desert; s'enfoncer dans le brouillard to disappear into the fog; s'enfoncer dans le lointain to disappear into the distance; s'enfoncer dans les or à l'intérieur des terres to go inland;6 ( se creuser) [chaussée, terre] to give way;7 ○( aggraver son cas) to make things worse for oneself.enfoncer qch dans le crâne○ or la tête de qn to get sth into sb's head; enfonce-toi bien ça dans le crâne○ or la tête get that into your head once and for all.[ɑ̃fɔ̃se] verbe transitif1. [faire pénétrer - piquet, aiguille] to push in (separable) ; [ - vis] to drive ou to screw in (separable) ; [ - clou] to drive ou to hammer in (separable) ; [ - épingle, punaise] to push ou to stick in (separable) ; [ - couteau] to stick ou to thrust in (separable)il a enfoncé le pieu d'un seul coup he drove ou stuck the stake home in one2. [faire descendre] to push ou to ram (on)3. [briser - côte, carrosserie] to stave in (separable), to crush ; [ - porte] to break down (separable), to bash in (separable), to force open (separable) ; [ - barrière, mur] to smash, to break down (separable)5. [condamner]enfoncer quelqu'un: son témoignage n'a fait que l'enfoncer he just dug himself into a deeper hole with that statement————————[ɑ̃fɔ̃se] verbe intransitif————————s'enfoncer verbe pronominal intransitif1. [dans l'eau, la boue, la terre] to sink (in)les vis s'enfoncent facilement dans le bois screws go ou bore easily through wood2. [se lover]s'enfoncer sous une couette to burrow ou to snuggle under a quilt3. [s'engager]s'enfoncer dans to penetrate ou to go intoplus on s'enfonce dans la forêt plus le silence est profond the further you walk into the forest the quieter it becomes————————s'enfoncer verbe pronominal transitif -
3 Bélier
bélier [belje]masculine noun* * *beljenom propre masculin Aries* * *belje nm1) (= animal) ram2) (= engin) battering ram3) (= signe)être Bélier; être du Bélier — to be Aries
Christine est Bélier. — Christine's Aries.
* * *bélier nm1 Zool ram;3 Tech coup de bélier water hammer.bélier hydraulique hydraulic ram.[belje] nom propre masculin1. ASTRONOMIE Aries2. ASTROLOGIE Ariesje suis Bélier I'm Aries ou an Arian -
4 coup de bélier
гидравлический удар
Резкое повышение или понижение давления движущейся жидкости при внезапном уменьшении или увеличении скорости потока
[ ГОСТ 26883-86]
гидравлический удар
Удар, создаваемый путем повышения или понижения гидромеханического давления в напорном трубопроводе, вызываемого изменением во времени скорости движения жидкости (газа) в сечении трубопровода.
[ ГОСТ 15528-86]
гидравлический удар
Повышение или понижение гидродинамического давления в напорном трубопроводе, вызванное резким изменением во времени скорости движения жидкости в каком-либо сечении трубопровода.
Примечание
Гидравлический удар имеет место при открытии или закрытии затворов, направляющих аппаратов турбин и т.п.
[СО 34.21.308-2005]
удар гидравлический
Резкое повышение давления жидкости в трубопроводе при внезапном изменении скорости потока в случае остановки насосов или быстрого перекрытия трубопровода
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- внешние воздействующие факторы
- гидравлика и пневматика
- гидропривод объемный и пневмопривод
- гидротехника
- измерение расхода жидкости и газа
Обобщающие термины
EN
- hammer blow
- hydraulic hammer
- hydraulic impact
- hydraulic shock
- hydraulic transient
- jar of water
- knocking
- pressure shock
- pressure surge
- reverberation
- surge
- surging shock
- transient shock
- water hammer
- water hammering
- water ram
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > coup de bélier
-
5 bélier
mbattering ram, ram, water hammerDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > bélier
См. также в других словарях:
Ram — (r[a^]m), n. [AS. ramm, ram; akin to OHG. & D. ram, Prov. G. ramm, and perh. to Icel. ramr strong.] 1. The male of the sheep and allied animals. In some parts of England a ram is called a {tup}. [1913 Webster] 2. (Astron.) (a) Aries, the sign of… … The Collaborative International Dictionary of English
Ram's horn — Ram Ram (r[a^]m), n. [AS. ramm, ram; akin to OHG. & D. ram, Prov. G. ramm, and perh. to Icel. ramr strong.] 1. The male of the sheep and allied animals. In some parts of England a ram is called a {tup}. [1913 Webster] 2. (Astron.) (a) Aries, the… … The Collaborative International Dictionary of English
ram — [v] bang into; pack forcibly beat, butt, collide with, cram, crash, crowd, dash, dig, drive, drum, force, hammer, hit, hook, impact, jack, jam pack, pack, plunge, poke, pound, run, run into, sink, slam, smash, stab, stick, strike, strike head on … New thesaurus
ram — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. butt, batter, bump; pound, drive, tamp; cram, stuff. See impulse. II (Roget s IV) n. 1. [An object used to deliver a thrust] Syn. plunger, pump, beam, prow, hammerhead, arm piece, weight, pole,… … English dictionary for students
hammer — I (New American Roget s College Thesaurus) v. strike, beat, drum, pound, ram. n. mallet, gavel, sledge. See impulse, repetition, instrumentality. II (Roget s IV) n. Syn. maul, mallet, mace, club, gavel, sledge, peen, rammer, ram, flatter, nailer* … English dictionary for students
ram — ram1 ramlike, adj. /ram/, n., v., rammed, ramming. n. 1. a male sheep. 2. (cap.) Astron., Astrol. the constellation or sign of Aries. 3. any of various devices for battering, crushing, driving, or forcing something, esp. a battering ram. 4. ( … Universalium
ram — n 1. male sheep, tup, Astron. Aries. 2. rammer, battering ram, hydraulic ram, pile driver; monkey, tamper, tamping iron, sledgehammer, mallet, mall, piston. 3. iron warship, iron clad, floating battery, man of war; Monitor, Merrimac, Constitution … A Note on the Style of the synonym finder
Hammer Heads — Infobox VG| title = Hammer Heads developer = Nuclide Games publisher = PopCap Games designer = Luc Van den Borre and Dominique Biesmans engine = PopCap Games Framework version = 1.0 (May 23, 2006) released = 1.0 (May 23, 2006) genre = Arcade game … Wikipedia
Hammer & Sickle — Infobox VG| title = Hammer Sickle developer = Novik Co, Nival Interactive publisher = CDV Software Entertainment T time Technology engine = Silent Storm engine released = vgrelease|Russia|RU|3=start date|2005|04|29 vgrelease|United… … Wikipedia
Hammer of the Gods — This article is about the video game. For the Bottomless Pit album, see Hammer of the Gods (album). Infobox VG width= title= Hammer of the Gods caption= developer= Holistic Design, Inc. publisher= New World Computing, Inc. distributor= designer=… … Wikipedia
ram down — verb 1. teach by drills and repetition • Syn: ↑hammer in, ↑drill in, ↑beat in • Hypernyms: ↑drill • Verb Frames: Somebody s something 2. strike or drive agains … Useful english dictionary