-
21 den
I bestemt artikel1. denDen vita svanen, den gamle mannen, det sunda förnuftet
II pronomenDen hvide svane, den gamle mand, den sunde fornuft (obs!!! den dobbelte bestemte form i de svenske eks.!!!)
1. den/det/hun/han (om noget/nogen tidligere omtalt)Den vill jag inte prata med!
Ham vil jeg ikke snakke med!
Vad hände egentligen igår? Det berättar jag sen!
Hvad skete der egentlig igår? Det fortæller jag bagefter!
2. den/det, denne/dette her (udpegende)Den här deckaren är bra, men kanske inte så spännande, den där är bättre och mycket spännande
Denne her krimi er god, men måske ikke så spændende, men den der er bedre og meget spændende
-
22 detektiv
I adjektiv II substantiv1. detektiv, politimand i civilAstrid Lindgrens detektiv Kalle Blomkvist är fortfarande mycket populär, även Stieg Larsson refererar till honom
A.L's detektiv Kalle B. er stadig meget populær, selv S.L. refererer til ham (S.L. nylig død krimiforf.)
-
23 dra
uregelmæssigt verbum1. trække, slæbe m.m.Hun har trukket tæppet (dynen) (op) over hovedet og lader som om hun sover
2. bevæge sig, flytte sig, gå, rejse m.m.Vi drager (tager) aftsted til M. hver vinter
Jeg sa' til ham, at han skulle forsvinde (gå ad helvede til)
4. kræve/bruge5. trække/blæse6. trække, give smag til noget7. trække, tegne m.m.Dra en låt; Dra en historia
Spille en melodi; Fortælle en historie
Tage nogen ved næsen, snyde nogen
-
24 dänga
verbum -
25 fejsa
verbum1. se nogen i øjnene, møde nogen (hverdagssprog/slang)Det var så ubehageligt, at jeg ikke kunne se ham i øjnene
-
26 fiffa upp
verbum1. pudse, pynte, fikse op, gøre i stand, modernisere m.m. (hverdagssprog/slang) -
27 fin
adjektiv1. smukFint (vackert) väder idag!
Flot (dejligt) vejr idag!
2. som ser godt ud, velplejet3. udmærket, værdifuldH. holdt en udmærket tale til sin svigermor
4. fornem, velopdragen6. meget tyndSy med en fin, hvid tråd
7. fin, diskretFinemang!
Udmærket!
Fina fisken!, Fina puckar!
Mægtig godt, super!
Rydde op/gøre rent m.m.
-
28 flyga
uregelmæssigt verbum1. flyveStreck efter streck av flyttfåglar flög förbi (streck=træk)
Skulle du vilja flyga till månen?
Ku' du tænke dig at flyve til månen?
3. bevæge sig hurtigt (særlig med 'av, i, på, upp, ur') (også i overført betydning)Svæve på en sky, være glad/lykkelig
Vad flög det i henne/honom?
Hvad gik der af hende/ham?
-
29 få igen
uregelmæssigt verbum1. få noget retur/tilbageKlubben har lånat ut sin målvakt, men hoppas att snart få igen honom
Klubben har lånt sin målmand ud, men håber at snart få ham tilbage
2. lukke noget3. blive straffet/blive hævnetEn sån oförskämdhet, de ska dom få igen!
Sikke en uforskammethed, de skal de få betalt!
-
30 fönstertittare
substantiv1. kigger (kikker), voyeurEn av grannarna klådde upp gatans fönstertittare och sen hade vi inga fler problem med honom
En af naboerne gav voyeuren i vores gade en ordentlig omgang (tæsk), og så havde vi ikke flere problemer med ham
-
31 förbannad
adjektiv1. vred (hverdagssprog/slang)2. bruges om nogen/noget som man er vred på/ikke kan lide (hverdagssprog/slang)Är du rent förbannad, så kan du inte göra!
Er du gal, sådan kan du ikke gøre!
3. stor, kolossal (hverdagssprog/slang)En förbannad tur, må jag säga!
Et svineheld, synes jeg nok!
4. meget (hverdagssprog/slang)Förbannat dumt av er!
Meget dumt af jer!
Förbannat också!
Pokkers også!, For helvede! (når man er meget vred eller skuffet)
-
32 försätta
uregelmæssigt verbumL:s spillegæld har bragt ham og hans familie i en knibe
2. flytte nogetEn religiøs tro, der kan flytte bjerge
-
33 gahala
-
34 gå på
uregelmæssigt verbum2. fortsætte, blive vedOm vi går på, hinner vi nog fram till tolv
Hvis vi bare fortsætter, kan vi nok nå frem til kl. 12
Som hun dog altid snakker om sin kedelige mand, evig og altid snakker hun om ham
4. blive snydtDen grejen går jag inte på!, Den (det) går jag inte på!
Den tror jeg ikke på!
5. støde sammen med nogen/noget, ramle ind iFortsætte ufortrødent, mase på, bare blive ved (som om der ikke er sket noget)
-
35 hal
adjektiv1. (åle)glat, slimetMeget glat føre, glat som sæbe
2. falsk, upålidelig, som glider afAkta dej för honom, han har en hal tunga!
Pas på med ham, man kan ikke stole på hvad han siger, han har en glat tunge!
bakhal; glashal; slemhal
bagglat; glat som glas; slimet
-
36 halka
I substantiv1. glat føreII verbum1. glide, skride, faldeDet halkade bara ur mig (henne, honom)
Det for bare ud af mig (hende, ham)
-
37 hamn
substantiv2. ham, skikkelse, spøgelse (ældre udtryk)Gennemføre noget, gøre noget færdigt
-
38 harkla sig
verbum1. harke, rømme sigMin 5-åring harklar sig hela tiden - hur kan jag få honom att sluta?
Min fem-årige søn rømmer sig hele tiden - hvordan kan jeg få ham til at holde op?
-
39 hejda
verbum1. standse, stoppe, forhindrePolisen hejdade honom, innan han fick upp pistolen
Politiet fik standset ham, før han fik fat i pistolen
2. holde tilbage, beherske sigTøve, standse op, bryde af
-
40 historisk
adjektiv1. historisk, som drejer sig om historienHistoriska museet har samlingar av föremål från stenåldern fram till i dag
Det Historiske Museum har samlinger af genstande fra stenalderen frem til i dag (H.M. på Narvavägen 13-17 i Stockholm)
3. så betydningsfuld at man vil kunne huske den/det/dem/hende/ham
См. также в других словарях:
HAM — ist der Name folgender Personen: Ham, der zweite Sohns Noahs, siehe Ham (Bibel) Arthur Ham (20. Jahrhundert), kanadischer Tennisspieler Carter F. Ham (* 1952), US amerikanischer General Jack Ham (* 1942), US amerikanischer American Football… … Deutsch Wikipedia
Ham — ist der Name folgender Personen: Ham, der zweite Sohns Noahs, siehe Ham (Bibel) Carter F. Ham (* 1952), General der US Army Kenneth Todd Ham (* 1964), Astronaut Kevin Ham, Domainspekulant Pete Ham (1947–1975), britischer Rockmusiker Ham ist der… … Deutsch Wikipedia
HAM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Hamm (homonymie). Ham est un mot anglais signifiant jambon. Ham (également orthographié Cham), fils du patriarche … Wikipédia en Français
HAM — (Heb. חָם), one of the three sons of Noah. Although he is always placed between Shem and Japheth (Gen. 5:32; 6:10, et al.), he appears to have been the youngest of the three (9:24). The Bible relates how Ham observed Noah drunk and naked in his… … Encyclopedia of Judaism
Ham — Ham, es el nombre de varias localidades de la Unión Europea. Municipalidad de Ham, Bélgica. Ham (Somme) Ham (Reino Unido) Ham (Wiltshire) Le Ham (Mayenne) Le Ham (Manche) En Argentina Ham, en la provincia de Buenos Aires. Por las siglas HAM,… … Wikipedia Español
Ham's — Restaurant is a North Carolina–Virginia based restaurant that offers A Good Time combined with great food. Started in Greensboro, North Carolina in 1935, Ham s has grown into a chain of 26 community restaurants. History The original Ham s… … Wikipedia
Häm- — hämo . * * * häm , Häm : ↑ hämo , Hämo . * * * häm , Häm : ↑hämo , ↑Hämo . hä|mo , Hä|mo , (vor Vokalen:) häm , Häm [griech. haĩma = Blut]: <Best. von Zus. mit der Bed.:> Blut ( … Universal-Lexikon
Ham — (h[a^]m), n. [AS. ham; akin to D. ham, dial. G. hamme, OHG. hamma. Perh. named from the bend at the ham, and akin to E. chamber. Cf. {Gammon} ham.] [1913 Webster] 1. (Anat.) The region back of the knee joint; the popliteal space; the hock. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Häm — [griech. haĩma = Blut], das; s; Syn.: Ferrohäm, Protohäm, Protoferrohäm: labile Koordinationsverb. aus ↑ Protoporphyrin u. einem Eisen(II) Ion, die das farbgebende u. katalytische Prinzip der ↑ Häm Proteine u. a. Häm Derivate darstellt. Ferrihäm … Universal-Lexikon
ham — [ham] n. [ME hamme < OE hamm, akin to Ger dial. hamme < IE base * konemo , shin bone (> Gr knēmē): HAM senses 5 & 6 infl. by AM(ATEUR)] 1. the part of the leg behind the knee 2. a) the back of the thigh b) … English World dictionary
ham´mi|ly — ham|my «HAM ee», adjective, mi|er, mi|est. Slang. acting like a ham; exaggerated; overacted: »When one of the dancers gave an especially hammy flourish, the crowd was delighted (New Yorker). –ham´mi|ly, adverb. –ham´mi|ness … Useful english dictionary