-
21 bedre
I adj(komp — от god, bra I)
1) лучший, более ценныйbli bedre — выздоравливать, поправляться
3) более лёгкийbedre folk — культурные, интеллигентные люди
bedre sent enn aldri — погов. лучше поздно, чем никогда
III -et, -et1) улучшатьGud bedre det!:
2) исправлять -
22 begripelse
-n1) понятие, понимание, осознание2) восприятие, способность понимать (воспринимать) -
23 betale
-
24 bevare
-te, -tберечь, хранить, сохранять, охранять, оберегатьGud bevare! — упаси бог!, не дай бог!
nei, bevares — не может быть
ikke være vel bevart — разг. слегка тронуться
-
25 bevendt
-
26 bevissthet
- en1) сознаниеtape bevisstheten — потерять сознание, лишиться чувств, впасть в беспамятство
2) осознание (чего-л.)ha den fulle bevissthet om noe — иметь ясное представление о чём-л.
3) осознанность4) убеждённость -
27 bite
I -n, -rсм. bit III -n, -rIII bet (beit), bitt1) кусать, кусаться, укусить (за что-л. - i), ужалитьbli bitt — быть укушенным, быть ужаленным (змеёй)
hun hadde hverken å bite eller brenne — погов. у неё не было ни кола ни двора
bite i stykker — раскусывать, разгрызать
bite i gresse — t
разг.а) потерять жизнь (в бою, от руки убийцы)б) проиграть битву, уступить в чём-л.bite i det sure eple — проглотить горькую пилюлю, быть вынужденным согласиться
bite seg i fingrene — разг. добиваться (чего-л. - etter)
bite seg i lepen:
б) перен. стиснуть зубыdet kan du bite deg i nesen etter — шутл. до этого тебе ещё далеко
få en til å bite på noe — перен. поймать кого-л. на удочку
3) выедать, есть (глаза, о дыме)4) щипать, жечь (о перце)5) подавлять (гнев, чувство голода), проглатывать (обиду)6) обжигать, жечь (о сильном ветре, морозе)7) хорошо резать (о ноже, лезвии)bite av:
bite en av:
а) оборвать кого-л.б) отделываться от кого-л., спроваживать кого-л.bite på — действовать, оказывать влияние (на кого-л.)
-
28 bli
ble (blei), blitt1) оставаться, не уезжать (в другое место)(det) skal bli — ость, будет сделано, слушаюсь (ответ на приказание)
2) возникать, подниматься (о ветре, шуме и т. д.)3) погибнутьbli på valen (valplassen) — уст. пасть на поле боя
4) стоить5) hva skal det bli av oss? что с нами будет?, что станется с нами?6) в составном сказуемом означает становиться, делатьсяbli gammel — становиться старым, стариться
7) с последующим причастием настоящего времени означает продолжающееся действиеbli stående — стоять, продолжать стоять
8) в сочетании с причастием прошедшего времени переходных глаголов образует форму страдательного залогаbli av:
а) отделаться (от кого, чего-л. - med en, noe), разделаться (с кем, чем-л.)б) сбыть, продатьbli borte — отсутствовать, отлучаться
bli oppe — бодрствовать, не ложиться спать
bli til:
bli tilbake:
б) оставаться (сверх чего-л.) -
29 blod
- et1) кровьhans blod kom i kok — у него закипела кровь, он пришёл в ярость
få blod på tann — перен. почуять кровь; разг. разохотиться
jage blodet opp i noens kinn(er) — заставить покраснеть, вогнать в краску
koste blod — стоить (кому-л.) жизни
sette ondt blod hos en — вызывать крайнее раздражение (недовольство), сеять раздор
slå kaldt vann i blodet på en — умерять чей-л. пыл
slå seg til blods — разбиться до крови, разбить себе (что-л.) в кровь
sone ved (med) sitt blod — искупить своей кровью, смертью
utgyte (utøse) blod — проливать чью-л. кровь
vekke blod:
2) поэт. происхождение, порода, родblodets bånd — кровное родство, кровная связь
blått blod — благородная, «голубая» кровь, аристократ
han er mitt (eget) blod, han er mitt (eget) kjøtt og blod — он моя плоть и кровь
blod er aldri så tynt —, at det ikke er tykkere enn vann посл. свой своему поневоле брат
-
30 bo
I -et (-en), = (-er)1) местожительство, жилищеsette bo — обзавестись домом (семьёй), жениться
3) поэт. обиталище, обитель4) гнездо5) юр. имущество, состояние, наследствоskifte boet — разделить имущество (при разделе, разводе)
II ha bo - нуждаться, испытывать нуждуIII -dde, -dd1) жить, проживатьbo i byen (på landet) — жить в городе (в деревне, за городом)
bygge og bo — перен. основываться (на чём-л. - på), полагаться (на что-л. - på)
2) пребывать, находиться (у кого-л. - hos, på)3) перен. таиться, гнездиться (о свойствах человека) -
31 bort
Iadj (komp bortre, supert bortest) дальний, удалённый, крайнийII adv1) выражает удаление, движение от данного предмета прочь, в сторону, отсюдаreise bort — уезжать, уехать
bort herfra! — прочь отсюда!, убирайтесь вон!
jeg må nå bort — мне пора двигаться (идти, ехать)
2) разг. выражает отдалённость, расстояние от данного предметаvære bort — быть в отсутствии, быть далеко (от дома)
3) придаёт глаголам предельный характер, выражая прекращение использования, существования, исчезновение, передачу в собственность другому лицупереводится глаголами с префиксами у-, от-, за-:visne bort — увять, завять
-
32 brenne
I -tуст. топливо, дроваII brant (brann, brente), brent1) гореть (тж. перен.)det brenner — горит, пожар
2) загораться, воспламеняться3) сгорать (от нетерпения, желания и т. п.)4) пылать (тж. перен.)5) сверкатьbrenne inne med noe — перен. погорёть на чём-л.
brenne opp — догореть, сгореть
brenne ut — выгореть, перегореть (об электрической лампочке)
III -te, -t1) жечь (дрова, сахар и т. д.)2) зажигать (свет, свечу, лампу)4) обжигать (глину, кирпич)5) топить (жир, сало)6) гнать (спирт, водку)7) очищать (серебро и т. д.)9) обжечь (пальцы, язык)10) прожечь (дыру в какой-л. вещи)brenne løs — выстрелить (из винтовки, пушки)
brenne seg:
1) обжечьсяbrenne seg på noe — перен. обжечься на чём-л.
-
33 bunn
-en, -er1) дно (сосуда, ящика, пропасти, долины)himmelens bunn — небосвод, небосклон
nå bunn:
б) эк. спуститься до минимумаgå til bunns:
б) перен. опуститься (в моральном отношении)være på bunnen — перен. сесть на мель, сидеть на мели
3) почва, грунт4) основание (тж. перен.)i bunn og grunn — до самого основания, основательно, полностью, в основе
5) основа (ткани), фон (картины) -
34 dessverre
(тж. раздельно) adv1) к сожалению, к несчастью2) тем хужеdessverre for ham (henne —, oss, dem) тем хуже для него (неё, нас, них)
см. тж. dess -
35 dra
dro, dradd (dratt)1) тянуть, тащить (груз, поклажу), везти (повозку, экипаж), тянуть (невод, сети, проволоку)dra av (på) seg — снимать (надевать) (одежду, обувь)
dra etter seg — повлечь за собой, иметь следствием
2) таскать, драть (за волосы – i)3) выхватывать, обнажать (саблю, шашку, кинжал)5) привлекать, пленять, очаровывать7) вращать, крутить9) извлекать (выгоду, пользу), делать (заключение, вывод)10) пожимать, подёргивать (плечами - på), налегать (на вёсла - på)11) роводить (линию, границу)12) мешкать, медлить (с ответом), растягивать (слова)13) уезжать, отправлятьсяdra ut i det fremmede — уехать на чужбину, эмигрировать
dra avsted — уезжать, отправляться в путь
dra for — задёргивать, затягивать (занавеску)
dra forbi — проходить, проноситься (о воспоминаниях)
innpå — нагонять, догонять (кого-л. - en)
dra opp:
dra på:
а) разг. спешить, торопиться, начинать (делать что-л. - med)б) волочить, тащить волокомdra til en — стукнуть кого-л.
dra ut:
а) вытаскивать, вытягивать (откуда-л.)б) отправляться, выезжать (куда-л. - til)dra seg:
1) тянуться, простираться2) тащиться, плестись, брести3) слоняться, шататься, болтаться без дела -
36 dumpe
I -et (-a), -et (-a)тяжело упасть; шлёпнутьсяdumpe igjennom — провалиться (сквозь что-л.)
dumpe opp:
dumpe opp i én — натолкнуться на кого-л., случайно встретить кого-л.
dumpe på:
dumpe (like) på én — столкнуться с кем-л., неожиданно встретиться с кем-л.
II -et, -etком. продавать по бросовым ценам, совершать демпинг -
37 dør
-a (-en), -erdøren står på gløtt, døren står få klem — дверь приоткрыта
innen døre — дома, в помещении
feie for sin egen dør — погов. мети всяк перед своими воротами
sette (få) én på døra, vise én døra — выставить кого-л. за дверь
stå for døren — стоять у ворот, наступать
åpne alle dører for én — дать кому-л. свободный доступ повсюду
-
38 døyve
-
39 ert
I -en (-a), -er1) горошина2) pl горохdet renner av ham som erter ut av en sekk — посл. он говорит без умолку
II invразг.
gjøre noe på ert — делать назло -
40 etter
I adv1) позади2) спустяdagen etter — на следующий день, на другой день
3) указывает на интенсивность действия:han skriver så det står etter — он пишет так, что скрип стоит
han kjører så det står etter — он едет так, что пыль подымается (столбом)
4) указывает, что действие совершается с определённой целью, в определённом направлении:se etter — следить, выслеживать
høre etter — прислушиваться, подслушивать
sette etter — броситься (за кем-л.)
5) указывает, что действие совершается по определённому образцу:II prep1) в пространственном значении указывает на:а) местонахождение позади (после) данного предмета, заб) последовательное расположение ряда предметов один за другим, заholmene, som midt i fjorden, en etter en, fulgte hverandre innover — островки, которые в средине фиорда следовали один за другим
в) движение одного предмета непосредственно после другого, за, вслед зад) движение вдоль чего-л., вдоль, пое) движение под звуки чего-л., под2) во временном значении указывает на:а) последовательную смену явлений, событий, фактов, заб) промежуток времени, после которого произошло действие, спустя, после, черезetter fem åts forløp — пять лет спустя, через пять лет
3) указывает на следование одного предмета за другим по роли, значению, удельному весу и т. д., послеetter Oslo er Bergen den største by i Norge — Берген etter — следующий по величине после Осло город в Норвегии
4) указывает на сходство с оригиналом или подражание кому, чему-л., по, по сходству с, переводится также формой родительного падежа:5) указывает на соответствие свойствам, качествам, взглядам, обычаям, размерам, образцам, моделям, по, согласно6) указывает на цель действия:7) указывает на проявление внимания, заботы, интереса, тоски и т. д., по, оlenges etter noen — скучать о ком-л., тосковать по ком-л.
8) указывает на людей, предметы, оставшиеся после отъезда, ухода, смерти после; переводится также формой родительного падежа:9) после глаголов dra, rykke, sleppe, trekke — указывает на предмет, при посредстве которого производится действие или на который направлено действие, за
trekke en etter håret — таскать кого-л. за волосы
См. также в других словарях:
HAM — ist der Name folgender Personen: Ham, der zweite Sohns Noahs, siehe Ham (Bibel) Arthur Ham (20. Jahrhundert), kanadischer Tennisspieler Carter F. Ham (* 1952), US amerikanischer General Jack Ham (* 1942), US amerikanischer American Football… … Deutsch Wikipedia
Ham — ist der Name folgender Personen: Ham, der zweite Sohns Noahs, siehe Ham (Bibel) Carter F. Ham (* 1952), General der US Army Kenneth Todd Ham (* 1964), Astronaut Kevin Ham, Domainspekulant Pete Ham (1947–1975), britischer Rockmusiker Ham ist der… … Deutsch Wikipedia
HAM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Hamm (homonymie). Ham est un mot anglais signifiant jambon. Ham (également orthographié Cham), fils du patriarche … Wikipédia en Français
HAM — (Heb. חָם), one of the three sons of Noah. Although he is always placed between Shem and Japheth (Gen. 5:32; 6:10, et al.), he appears to have been the youngest of the three (9:24). The Bible relates how Ham observed Noah drunk and naked in his… … Encyclopedia of Judaism
Ham — Ham, es el nombre de varias localidades de la Unión Europea. Municipalidad de Ham, Bélgica. Ham (Somme) Ham (Reino Unido) Ham (Wiltshire) Le Ham (Mayenne) Le Ham (Manche) En Argentina Ham, en la provincia de Buenos Aires. Por las siglas HAM,… … Wikipedia Español
Ham's — Restaurant is a North Carolina–Virginia based restaurant that offers A Good Time combined with great food. Started in Greensboro, North Carolina in 1935, Ham s has grown into a chain of 26 community restaurants. History The original Ham s… … Wikipedia
Häm- — hämo . * * * häm , Häm : ↑ hämo , Hämo . * * * häm , Häm : ↑hämo , ↑Hämo . hä|mo , Hä|mo , (vor Vokalen:) häm , Häm [griech. haĩma = Blut]: <Best. von Zus. mit der Bed.:> Blut ( … Universal-Lexikon
Ham — (h[a^]m), n. [AS. ham; akin to D. ham, dial. G. hamme, OHG. hamma. Perh. named from the bend at the ham, and akin to E. chamber. Cf. {Gammon} ham.] [1913 Webster] 1. (Anat.) The region back of the knee joint; the popliteal space; the hock. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Häm — [griech. haĩma = Blut], das; s; Syn.: Ferrohäm, Protohäm, Protoferrohäm: labile Koordinationsverb. aus ↑ Protoporphyrin u. einem Eisen(II) Ion, die das farbgebende u. katalytische Prinzip der ↑ Häm Proteine u. a. Häm Derivate darstellt. Ferrihäm … Universal-Lexikon
ham — [ham] n. [ME hamme < OE hamm, akin to Ger dial. hamme < IE base * konemo , shin bone (> Gr knēmē): HAM senses 5 & 6 infl. by AM(ATEUR)] 1. the part of the leg behind the knee 2. a) the back of the thigh b) … English World dictionary
ham´mi|ly — ham|my «HAM ee», adjective, mi|er, mi|est. Slang. acting like a ham; exaggerated; overacted: »When one of the dancers gave an especially hammy flourish, the crowd was delighted (New Yorker). –ham´mi|ly, adverb. –ham´mi|ness … Useful english dictionary