-
1 hall
[ho:l]1) (a room or passage at the entrance to a house: We left our coats in the hall.) forstofa, hol2) ((a building with) a large public room, used for concerts, meetings etc: a community hall.) (veislu-/tónleika)salur3) (a building with offices where the administration of a town etc is carried out: a town hall; (American) the city hall.) opinber bygging4) ((American) a passageway through a building; a corridor.) gangur5) (a building of a university, college etc, especially one in which students etc live.) (háskóla)garður, heimavist•- hallmark- hallway -
2 residence hall
noun ((American dormitory) a building with rooms for university students to live in.) -
3 town hall
(the building in which the official business of a town is done.) ráðhús -
4 hire
1. verb1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) leigja2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) leigja (út)3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) ráða2. noun((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) leiga- hirer- hire-purchase -
5 acoustic
[ə'ku:stik](having to do with hearing or with sound: This hall has acoustic problems.) heyrnar-, hljómburðar- -
6 acoustics
-
7 assemble
[ə'sembl]1) ((of people) to come together: The crowd assembled in the hall.) safna(st) saman2) (to call or bring together: He assembled his family and told them of his plan.) safna saman, kalla saman3) (to put together (a machine etc): He assembled the model aeroplane.) setja saman•- assembly -
8 available
[ə'veiləbl](able or ready to be used: The hall is available on Saturday night; All the available money has been used.) tiltækur -
9 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) bak, hryggur2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) bak, hryggur3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bakatil, bakhlið, aftari eða fjarlægari hluti4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) bakvörður2. adjective(of or at the back: the back door.) aftur-, bak-3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) til baka, aftur2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) aftur, frá3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) aftur (í)4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) til baka, á móti5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) aftur (til)4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakka2) (to help or support: Will you back me against the others?) styðja (við bakið á)3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) veðja (á)•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) með bakhandarhöggi; með vinstrihallandi skrift- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
10 balloon
[bə'lu:n](a large bag, made of light material and filled with a gas lighter than air: They decorated the dance-hall with balloons.) blaðra -
11 billet
-
12 body
['bodi] 1. plural - bodies; noun1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) líkami2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) lík3) (the main part of anything: the body of the hall.) meginhluti4) (a mass: a huge body of evidence.) safn, magn5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) afmarkaður hópur/heild•- bodily2. adverb(by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) líkamlega, í eigin persónu- body language
- bodywork -
13 book
[buk] 1. noun1) (a number of sheets of paper (especially printed) bound together: an exercise book.) (stíla)bók2) (a piece of writing, bound and covered: I've written a book on Shakespeare.) bók3) (a record of bets.) veðmálaskrá2. verb1) (to buy or reserve (a ticket, seat etc) for a play etc: I've booked four seats for Friday's concert.) bóka, panta2) (to hire in advance: We've booked the hall for Saturday.) taka frá•- bookable- booking
- booklet
- bookbinding
- bookbinder
- bookcase
- booking-office
- bookmaker
- bookmark
- bookseller
- bookshelf
- bookshop
- bookworm
- booked up
- book in
- by the book -
14 box office
(a ticket office in a theatre, concert - hall etc: There's a queue at the box office for tonight's show.) aðgöngumiðasala -
15 chamber music
(music for a small group of players, suitable for a room rather than a large hall.) kammermúsík -
16 donor
['dounə]noun (a giver of a gift or of a part of the body used to replace a diseased part of someone else's body: The new piano in the hall is the gift of an anonymous donor; a kidney donor; a blood donor.) -gjafi; gefandi -
17 dowdy
((of dress etc) not smart; unfashionable.) hallærislegur (til fara) -
18 encounter
1. verb1) (to meet especially unexpectedly: She encountered the manager in the hall.) hitta, mæta2) (to meet with (difficulties etc): I expect to encounter many difficulties in the course of this job.) rekast á; verða fyrir, þurfa að standa andspænis2. noun1) (a meeting: I feel that I know him quite well, even after a brief encounter.) samfundur2) (a fight: The encounter between the armies was fierce.) bardagi -
19 entry
['entri]plural - entries; noun1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) innganga2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) aðgangur3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) inngangur4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) skráður þátttakandi; skráning5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) færsla -
20 famine
['fæmin]((a) great lack or shortage especially of food: Some parts of the world suffer regularly from famine.) hallæri
См. также в других словарях:
hall — hall … Dictionnaire des rimes
hall — [ ol ] n. m. • 1672, répandu v. 1868; angl. hall; cf. halle ♦ Grande salle servant d entrée, d accès (dans un édifice public, une grande maison particulière). ⇒ entrée, salle, vestibule. Hall d hôtel. Le hall de la gare Saint Lazare, dit salle… … Encyclopédie Universelle
hall — W2S1 [ho:l US ho:l] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(entrance)¦ 2¦(corridor)¦ 3¦(public building)¦ 4¦(for students)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin: heall] 1.) ¦(ENTRANCE)¦ the area just inside the door of a house or other building, that leads to other rooms = ↑ … Dictionary of contemporary English
Hall — bezeichnet: Nachhall in der Akustik Hall (Familienname), ein Familienname – dort auch zu Namensträgern Hall ist der Name folgender Orte: Schwäbisch Hall, früher Hall am Kocher, eine Kreisstadt in Baden Württemberg Bad Hall, eine Stadtgemeinde im… … Deutsch Wikipedia
*hall — ● hall nom masculin (anglais hall, du francique halla, halle) Salle de grandes dimensions, haute de plafond, par où l on accède dans certains édifices publics, dans les gares, dans les hôtels, etc., ainsi que dans les demeures importantes des… … Encyclopédie Universelle
hall — [ hɔl ] noun count *** 1. ) a long narrow passage inside a building with doors along it leading to rooms a ) the area inside the front door of a house or other building, that leads to other rooms: I wish you wouldn t leave your shoes in the hall … Usage of the words and phrases in modern English
Hall [1] — Hall, 1) Stadt in Tirol, Bezirksh. Innsbruck, 552 m ü. M., am linken Ufer des von hier an schiffbaren Inn, an der Südbahnlinie Kufstein Innsbruck Ala und an der Dampfstraßenbahn Innsbruck H., Sitz eines Bezirksgerichts und eines Revierbergamts,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hall — (h[add]l), n. [OE. halle, hal, AS. heal, heall; akin to D. hal, OS. & OHG. halla, G. halle, Icel. h[ o]ll, and prob. from a root meaning, to hide, conceal, cover. See {Hell}, {Helmet}.] 1. A building or room of considerable size and stateliness,… … The Collaborative International Dictionary of English
HALL (A.) — HALL ADELAIDE (1904 1993) Le jazz ne fut qu’une flamboyante parenthèse dans sa vie. C’est pour avoir un jour de 1927 rencontré un magicien nommé Duke Ellington et enregistré avec lui deux titres qui comptent parmi les premiers coups d’éclat… … Encyclopédie Universelle
hall — O.E. heall place covered by a roof, spacious roofed residence, temple, law court, from P.Gmc. *khallo to cover, hide (Cf. O.S., O.H.G. halla, Ger. halle, Du. hal, O.N. höll hall; O.E. hell, Goth. halja hell ), from PIE root *kel … Etymology dictionary
hall — Voz inglesa que se emplea con frecuencia en español para designar la pieza o sala a la que se accede al entrar en una casa o un edificio. Se recomienda usar en su lugar los equivalentes españoles vestíbulo, entrada o recibidor (este último solo… … Diccionario panhispánico de dudas