Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

halbe

  • 61 semimitra

    sēmi-mitra, ae, f., eine halbe-, schmale Mitra, Ulp. dig. 34, 2, 25. § 10.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semimitra

  • 62 semiperfectio

    sēmi-perfectio, ōnis, f., die halbe Vollendung, Ambros. epist. 44. § 8.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semiperfectio

  • 63 semipletio

    sēmiplētio, ōnis, f., die halbe Vollständigkeit, (Ggstz. plenitudo), Ambros. epist. 39.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semipletio

  • 64 semisermo

    sēmi-sermo, ōnis, m., eine halbe-, unvollständige Rede, Hieron. epist. 7, 2.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semisermo

  • 65 semisyllaba

    sēmi-syllaba, ae, f., eine halbe Silbe, Consent. de barb. 18.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semisyllaba

  • 66 semiter

    sēmiter, n. (semi u. iter), der halbe Weg, als Erklärung von semita b. Varro LL. 5, 35.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semiter

  • 67 semitonium

    sēmitonium, iī, n. (semi u. tonus) = ἡμιτόνιον, der halbe Ton, Hyg. astr. 4, 14. Macr. somn. Scip. 2, 1, 25. Boëth. inst. mus. 1, 16 sqq.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semitonium

  • 68 semodius

    sēmodius, iī, m. (semi u. modius), der halbe Modius (röm. Scheffel), Scriptt. r. r. u.a.: sem. margaritarum, Varro fr. – Nbf. sēmimodius, Metrol. scrippt. Lat. p. 145, 17 Hultsch.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semodius

  • 69 semuncialis

    sēmūnciālis, e (semuncia), eine halbe Unze schwer, (uniones) ultra semunciales inventos negant, Solin. 53, 27 codd. optt. (Mommsen semiunciales).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semuncialis

  • 70 sinciput

    sīnciput, pitis, n. (viell. st. semicaput, ἡμικέφαλον; vgl. Diom. 436, 14 sinciput, cum intellegatur sematum caput), I) der halbe Kopf, Vorderkopf, vom geräucherten Schweinskopf, sincipita verrina, Plin. 8, 209: fumosum s., Pers. 6, 70: flebile nati sinciput elixi, Iuven. 13, 85. – Plaut. Men. 211 jetzt sincipitamenta porcina. – II) meton., der Schädel, a) als Sitz des Gehirns, die Hirnschale, non tibi sanum est, adulescens, sinciput, ut intellego, du bist nicht richtig im K. (im G.), Plaut. Men. 505 sq.: quom negabas mihi esse sanum sinciput, behauptetest, ich sei nicht richtig im K. (im G.), Plaut. Men. 633. – b) = der Kopf übh., dissicit ancipiti miserabile sinciput ense, Sidon. carm. 5, 424.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > sinciput

  • 71 suspensio

    suspēnsio, ōnis, f. (suspendo), I) der Schwibbogen, das Gewölbe, Vitr. 5, 10, 2. – II) die Unterbrechung, Aussetzung, si quis sine media spiritus suspensione pronuntiaverit, Diom. 438, 29: dah. die halbe Verschluckung eines Buchstabens, susp. m litterae aut detractio, Isid. orig. 1, 31, 6. – III) als mediz. t.t., das Sich-in-die-Höhe-ziehen, palpebrarum, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 5, 50.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > suspensio

  • 72 triobolos

    triōbolos u. -us (triōbulus), ī, m. (τριώβολος), drei oboli = eine halbe Drachme, als Münze (zur Bezeichnung einer Kleinigkeit), Plaut. Bacch. 260 u.a.: non ego homo trioboli sum, ein lumpiger Mensch, ein Lump, Plaut. Poen. 381: als Gewicht, Cato r.r. 127. Cael. Aur. de morb. acut. 2, 9, 46 (wo Akk. - bolon).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > triobolos

  • 73 urna

    ūrna, ae, f. ( aus *urc-na zu urceus), I) das Wassergeschirr, der Wasserkrug, Plaut., Hor. u.a.: urna aquae, Porphyr. Hor.: urnae cum aqua positae, Varro LL. – Attribut des Gestirnes Wassermann, Ov. fast. 2, 457. Sen. Thyest. 865 (868): u. der personifizierten Flüsse oder Flußgottheiten, Verg. Aen. 7, 792. Sil. 1, 407. – II) übtr.: A) übh., der Topf, Krug, das Geschirr, für Geld, argenti, Geldtopf, Hor.: die Asche od. Gebeine der Toten aufzubewahren, die Urne, der Aschenkrug, Ov.: der Lostopf (vollst. urna sortium, Amm. 14, 11, 26), nomina in urnam conicere, Liv. 23, 3, 7. Plin. ep. 10, 3 (20), 2: urnam movere (schütteln), Verg. Aen. 6, 432: educere ex urna tres (iudices), Cic. Verr. 2, 42: coniectum in urnam nomen eius non exiit, sed eiecta est, Sen. contr. 1, 2. § 7: primum nomen urnā extractum citari iussit, Val. Max. 6, 3, 4: sed ita, ut eum senatorum urna damnaret, equitum et tribunorum absolveret, Ascon. ad Cic. or. de tog. cand. p. 90, 8 B. (p. 80, 10 K.): urnam postulabat, die Wahl durchs Los, Tac. hist. 4, 6 extr.: dah. von der Schicksalsurne, bei den Alten dem Jupiter u. den Parzen zugeteilt, omnium versatur urnā sors exitura, jeden erwartet zu seiner Zeit das letzte Los, Hor.: omne nomen movet urna, Hor. – B) als Maß flüssiger Dinge = eine halbe amphora od. vier congii od. 24 sextarii, der Krug, Topf, Cato
    ————
    u. Plin.: dah. übh. Maß, Cato r.r. 10, 2 u. 13, 3. Iuven. 15, 25.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > urna

  • 74 victoriatus

    victōriātus, a, um (victoria), I) mit dem Bilde der Viktoria (Siegesgöttin) bezeichnet, v. einer Silbermünze, 3/4 Denare an Wert (s. Plin. 33, 46), victoriati nummi, Viktoriamünzen, Sent. Minuc. (Corp. inscr. Lat. 12, 584) 25: quae tuleram mecum milia decem victoriata, Pompon. com. 115. – gew. subst., victōriātus, ī, m., eine Viktoriamünze, Cato r.r. 15, 2. Varro LL. 10, 41. Cic. Font. 9. Quint. 6, 3, 80: Genet. Plur. victoriatûm, Liv. 41, 13, 7. – u. als mediz. Gewicht, subst., victōriātus, ī, m., eine halbe Drachme, Scrib. Larg. 14 u. 70. Marc. Emp. 15: victoriati argentei pondus, Marc. Emp. 16: victoriati pondus, Scrib Larg. 135 u. 137. Plin. Val. 2, 23: victoriati pondo, Scrib. Larg. 23 u. 26 u.a.u. im Scherze, v. einem kleinen Menschen, antequam te viderem nesciebam rhetoras victoriatos esse, Sen. contr. 7, 4 (19), 8. – II) durch Sieg erlangt, Tert. adv. gnost. 6.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > victoriatus

См. также в других словарях:

  • halbe — halbe …   Deutsch Wörterbuch

  • Halbe — Halbe …   Wikipédia en Français

  • Halbe — Halbe, in vielen Gegenden die halbe Maß (Flüssigkeit); in Ungarn Getreide u. Flüssigkeitsmaß = 421/55 par. Kubikzoll …   Herders Conversations-Lexikon

  • Halbe — Halbe, 1) in Böhmen ein Biermaß, ungefähr = 1 Nösel (0,61 Litre); 2) in Ungarn Frucht u. Getränkemaß, = 0,59 Wiener Maß = 0,72 preußische Quart = 0,83 Litre …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Halbe — Halbe, Max, Schriftsteller, geb. 4. Okt. 1865 in Güttland (Westpreußen), studierte anfangs die Rechte, dann Geschichte und deutsche Philologie in Heidelberg, Berlin und München, lebte zuerst als Schriftsteller in Berlin und siedelte 1895 nach… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Halbe — Halbe, Max, Dramatiker, geb. 4. Okt. 1865 in Güttland, lebt seit 1895 in München; schrieb wirkungsvolle realistisch soziale und andere Dramen (»Jugend«, 1893; »Lebenswende«, 1896; »Mutter Erde«, 1897; »Der Eroberer«, 1899; »Der Strom«, 1904,… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Halbe — Halbe,das:⇨Hälfte(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • halbe — hálbe s.f. pl. (reg.) rămăşiţă de mâncare; lături. Trimis de blaurb, 01.01.2007. Sursa: DAR …   Dicționar Român

  • hâlbe — s. pl. v. lături, spălătură, zoaie. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  hîlbe s.f. pl. – (Trans., Bucov.) Lături, zoaie. Origine expresivă, ca în rădăcina bîlb . – Der. hîlbări, vb. (a se bălăci); hîlboană, s.f. (vîrtej), cf.… …   Dicționar Român

  • Halbe — Wappen Deutschlandkarte …   Deutsch Wikipedia

  • Halbe — Infobox Ort in Deutschland Wappen = Wappen Halbe.png lat deg = 52 |lat min = 6 |lat sec = 31 lon deg = 13 |lon min = 42 |lon sec = 3 Lageplan = Halbe in LDS.png Bundesland = Brandenburg Landkreis = Dahme Spreewald Amt = Schenkenländchen Höhe = 35 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»