Перевод: с английского на датский

с датского на английский

hadn't

  • 1 hadn't

    * * *

    English-Danish dictionary > hadn't

  • 2 budget

    1. noun
    (any plan showing how money is to be spent: my budget for the month.) budget
    2. verb
    1) (to make a plan showing this: We must try to budget or we shall be in debt.) budgettere; lægge budget
    2) ((with for) to allow for (something) in a budget: I hadn't budgeted for a new car.) budgettere for
    * * *
    1. noun
    (any plan showing how money is to be spent: my budget for the month.) budget
    2. verb
    1) (to make a plan showing this: We must try to budget or we shall be in debt.) budgettere; lægge budget
    2) ((with for) to allow for (something) in a budget: I hadn't budgeted for a new car.) budgettere for

    English-Danish dictionary > budget

  • 3 either

    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) den ene eller den anden; nogen af delene
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) begge
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) hver
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller
    - either way
    * * *
    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) den ene eller den anden; nogen af delene
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) begge
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) hver
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller
    - either way

    English-Danish dictionary > either

  • 4 fare

    [feə]
    1) (the price of a journey on a train, bus, ship etc: He hadn't enough money for his bus fare.) billetpris; takst
    2) (a paying passenger in a hired vehicle, especially in a taxi: The taxi-driver was asked by the police where her last fare got out.) tur
    * * *
    [feə]
    1) (the price of a journey on a train, bus, ship etc: He hadn't enough money for his bus fare.) billetpris; takst
    2) (a paying passenger in a hired vehicle, especially in a taxi: The taxi-driver was asked by the police where her last fare got out.) tur

    English-Danish dictionary > fare

  • 5 oddly enough

    (it is strange or remarkable (that): I saw John this morning. Oddly enough, I was just thinking I hadn't seen him for a long time.) mærkeligt
    * * *
    (it is strange or remarkable (that): I saw John this morning. Oddly enough, I was just thinking I hadn't seen him for a long time.) mærkeligt

    English-Danish dictionary > oddly enough

  • 6 plan

    1. noun
    1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plan
    2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plan
    3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) tegning; -tegning
    2. verb
    1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) planlægge
    2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) arrangere; planlægge
    3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) designe; tegne
    - planning
    - go according to plan
    - plan ahead
    * * *
    1. noun
    1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plan
    2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plan
    3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) tegning; -tegning
    2. verb
    1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) planlægge
    2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) arrangere; planlægge
    3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) designe; tegne
    - planning
    - go according to plan
    - plan ahead

    English-Danish dictionary > plan

  • 7 still

    I 1. [stil] adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) stille
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) ikke-mousserende
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) stillfoto; billede
    - stillborn II [stil] adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) stadigvæk; stadig; endnu
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) alligevel
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) endnu
    * * *
    I 1. [stil] adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) stille
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) ikke-mousserende
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) stillfoto; billede
    - stillborn II [stil] adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) stadigvæk; stadig; endnu
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) alligevel
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) endnu

    English-Danish dictionary > still

  • 8 though

    [ðəu] 1. conjunction
    ((rare abbreviation tho') despite the fact that; although: He went out, (even) though it was raining.) selv om
    2. adverb
    (however: I wish I hadn't done it, though.) dog
    * * *
    [ðəu] 1. conjunction
    ((rare abbreviation tho') despite the fact that; although: He went out, (even) though it was raining.) selv om
    2. adverb
    (however: I wish I hadn't done it, though.) dog

    English-Danish dictionary > though

  • 9 who

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hvem
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) der
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) der
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) hvem, der end; hvem som helst
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hvem
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) der; som; hvem
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) der
    * * *
    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hvem
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) der
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) der
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) hvem, der end; hvem som helst
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hvem
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) der; som; hvem
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) der

    English-Danish dictionary > who

См. также в других словарях:

  • hadn't — by 1705, contraction of had not …   Etymology dictionary

  • hadn't — (had not) n. no, negative (used together with another verb to indicate past tense); did not possess …   English contemporary dictionary

  • hadn't — ► CONTRACTION ▪ had not …   English terms dictionary

  • hadn't — [had′ nt] contraction had not …   English World dictionary

  • HADN'T — contr. had not. * * * /ˈhædn̩t/ used as a contraction of had not They hadn t arrived at the party yet. Hadn t we better be going now? * * * hadn t [hadn t] [ˈhædnt] [ˈhædnt] short form had not …   Useful english dictionary

  • hadn't — had|n t [ˈhædnt] short for had not ▪ If I hadn t seen it myself, I d never have believed it …   Dictionary of contemporary English

  • hadn't — [[t]hæ̱d(ə)nt[/t]] Hadn t is the usual spoken form of had not …   English dictionary

  • hadn't — short for had not : If I hadn t seen it myself, I d never have believed it …   Longman dictionary of contemporary English

  • hadn't — [ˈhæd(ə)nt] short form the usual way of saying or writing ‘had not . This is not often used in formal writing I wish I hadn t sent that email.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • hadn't ought — This is a nonstandard expression for shouldn t: You shouldn t (not hadn t ought) do that. Had ought is as illiterate as hadn t ought. Do not use it for should in a statement such as You had ought to leave at once …   Dictionary of problem words and expressions

  • hadn't ought — chiefly dialect : ought not usually used with to you really hadn t ought to do that …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»