-
1 hacka
I substantiv1. hakke, redskab (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)När man ska rensa ogräs, är det bra med en hacka
Når man skal luge ukrudt, er det godt med en hakke2. lavt spillekort med valør under 9 (sport, spil og leg)3. lille sum penge (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk:Göra sig en hacka, tjäna en hacka
Ikke være tabt bag af en vogn, ikke til at kimse adII verbum1. hakke, hugge3. kritisereL. kritiserer evig og altid sin lillesøsterSærlige udtryk: -
2 hacka
I substantiv1. hakke, redskab (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)När man ska rensa ogräs, är det bra med en hacka
Når man skal luge ukrudt, er det godt med en hakke
2. lavt spillekort med valør under 9 (sport, spil og leg)3. lille sum penge (hverdagssprog/slang)II verbumIkke være tabt bag en vogn, ikke til at kimse ad
1. hakke, hugge3. kritisereL. kritiserer evig og altid sin lillesøster
-
3 häcka
verbum1. parre sig, bygge rede, lægge æg2. opholde sig, blive siddende (fx hjemme) (hverdagssprog/slang) -
4 häcka
verbum1. yngle, parre sig, få afkom (bygge rede, lægge æg), om dyr, især fugle2. opholde sig, blive siddende (fx hjemme) (hverdagssprog/slang) -
5 hacka ner (ned)
verbum1. hakke i små stykker og hælde ned i en skål eller lign.Till sist hackar du ner vitlöken i köttsmeten!
Til sidst hakker du vidløget i småstykker og kommer det ned i kødfarsen! -
6 grönska
I substantiv1. grønt, det grønneHacka kryddgrönskan fint och riv osten. Vispa ihop ägg och grädde och häll det hela på omelttpannan!
II verbumHak de grønne krydderier fint og riv osten. Pisk æg og fløde sammen og kom det hele på omeletpanden!
1. grønnes, vokse og blive grøn -
7 matberedare
substantiv1. blender, husholdningsmaskine, food processor (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)En matberedare (food processor) ska kunna hacka och skiva, riva morötter och raskt blanda ihop en pajdeg. Den ska vara lätt att använda, montera och förvara och inte minst att diska
En blender skal kunne hakke og skive, rive gulerødder og hurtigt blande en piedej sammen. Den skal være nem at bruge, montere og opbevare og ikke mindst at gøre ren
-
8 tand
substantiv1. tand2. tak (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)När du ska såga, använd en såg med fina tänder!
Når du skal save, så brug en sav med fine tænder!
framtand; hörntand; mjölktand
fortand; hjørnetand; mælketand
Bide tænderne sammen, ikke lade sig slå ud selv om det er vanskeligt
Få blodad tand; Ge någon blodad tand
Få blod på tanden; Inspirere nogen til at hellige sig noget på en mere aktiv måde
Hakke tænder, fryse så meget at man hakker tænder
Holde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, være forsigtig med hvad man siger
Skære tænder, være (meget) vred
Vise tænder, optræde truende
Væpnet (rustet) til tænderne, stærkt bevæbnet
Alle sejl er sat til (påklædning, makeup osv.)
-
9 urbanisera
verbum1. urbanisereTypiskt för storstadsbor och urbaniserade människor att hacka på oss jägare
-
10 grönska
I substantiv1. grønt, det grønneBirketræernes lyse, grønneHacka kryddgrönskan fint och riv osten. Vispa ihop ägg och grädde och häll det hela på omelttpannan!
Hak de grønne krydderier fint og riv osten. Pisk æg og fløde sammen og kom det hele på omeletpanden!II verbum1. grønnes, vokse og blive grønTill våren ska gågatan grönska. Träden som togs bort förra hösten ska ersättas med tolv oxlar
Til foråret skal gågaden være grøn. De træer, der blev fjernet sidste efterår, skal erstattes med tolv bornholmske rønne -
11 matberedare
substantiv1. blender, husholdningsmaskine, food processor (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)En matberedare (food processor) ska kunna hacka och skiva, riva morötter och raskt blanda ihop en pajdeg. Den ska vara lätt att använda, montera och förvara och inte minst att diska
En blender skal kunne hakke og skive, rive gulerødder og hurtigt blande en piedej sammen. Den skal være nem at bruge, montere og opbevare og ikke mindst at gøre ren -
12 tand
substantiv1. tand2. tak (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)När du ska såga, använd en såg med fina tänder!
Når du skal save, så brug en sav med fine tænder!Sammensatte udtryk:framtand; hörntand; mjölktand
fortand; hjørnetand; mælketandSærlige udtryk:Bide tænderne sammen, ikke lade sig slå ud selv om det er vanskeligtFå blodad tand; Ge någon blodad tand
Få blod på tanden; Inspirere nogen til at hellige sig noget på en mere aktiv mådeHakke tænder, fryse så meget at man hakker tænderHolde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, være forsigtig med hvad man sigerSkære tænder, være (meget) vredVise tænder, optræde truendeVæpnet (rustet) til tænderne, stærkt bevæbnetAlle sejl er sat til (påklædning, makeup osv.) -
13 urbanisera
verbum1. urbanisere, give noget et mere bymæssigt prægTypiskt för storstadsbor och urbaniserade människor att hacka på oss jägare!
Typisk for storbymennesker at hakke på os jægere! -
14 vattenbad
substantiv1. vandbad (kogekunst, mad m.m.)Hacka den mörka chokladen och smält den i ett vattenbad!
Hak den mørke chokolade og lad den smelte i et vandbad!
См. также в других словарях:
Hačka — HačkaVorlage:Infobox Fluss/GKZ fehlt Lage Ústecký kraj, Tschechien Flusssystem Eger → ElbeVorlage:Infobox Fluss/FLUSSSYSTEM falsch Vorlage:Infobox Fluss/ABFLUSSWEG fehlt … Deutsch Wikipedia
hacka — • stamma … Svensk synonymlexikon
hacka — I s ( n,hackor) lågt kort i kortspel II s ( n,hackor) redskap III s ( n,hackor) vard. en summa pengar IV v ( de, t) … Clue 9 Svensk Ordbok
häcka — v ( de, t) … Clue 9 Svensk Ordbok
hacker — hack·er || hækÉ™(r) n. (Computers) one who loves computers, one who knows a lot about computers, computer freak; one who illegally breaks into computer systems … English contemporary dictionary
hackers — hack·er || hækÉ™(r) n. (Computers) one who loves computers, one who knows a lot about computers, computer freak; one who illegally breaks into computer systems … English contemporary dictionary
hackie — hack·ie || hækɪ n. (Informal) taxi driver, cab driver … English contemporary dictionary
hackies — hack·ie || hækɪ n. (Informal) taxi driver, cab driver … English contemporary dictionary
hackle — hack·le || hækl n. neck feather (of a rooster, peacock, etc.); long thin feather used for making fishing flies v. fasten a hackle to a fishing fly; cut roughly, chop, hack … English contemporary dictionary
hackled — hack·le || hækl n. neck feather (of a rooster, peacock, etc.); long thin feather used for making fishing flies v. fasten a hackle to a fishing fly; cut roughly, chop, hack … English contemporary dictionary
hackling — hack·le || hækl n. neck feather (of a rooster, peacock, etc.); long thin feather used for making fishing flies v. fasten a hackle to a fishing fly; cut roughly, chop, hack … English contemporary dictionary