-
1 pelo
'pelom1) Haar ntomar el pelo a alguien — (fig) jdn verkohlen, jdn auf den Arm nehmen
2)3)4)5)ser un hombre de pelo en pecho — ein mutiger, standhafter Mann sein
6)estar uno hasta los pelos de algo — einer Sache überdrüssig sein, zum Hals heraushängen
7)8)ponérsele a uno los pelos de punta — haarsträubend, mir stehen die Haare zu Berge
9)sustantivo masculino3. (locución)————————a contra pelo locución adverbialpelopelo ['pelo]num1num (cabello) Haar neutro; (de animal) Fell neutro; (de ave) Flaum masculino; (de barba) Stoppel(n) femenino (plural); tener el pelo rubio blondes Haar haben; tirar el pelo (perro) haaren; por un pelo te caes (figurativo) um ein Haar wärst du heruntergefallen; escaparse por un pelo gerade noch entkommen; agarrarse a un pelo (figurativo) sich an jedem Strohhalm festklammern; colgado de un pelo (figurativo) am seidenen Faden hängend; contar algo con pelos y señales etw haarklein erzählen; cortar un pelo en el aire (cuchillo) sehr scharf sein; (listo) sehr scharfsinnig sein; estar hasta los pelos die Nase gestrichen voll haben; no tener pelos en la lengua kein Blatt vor den Mund nehmen; no tocar un pelo (de la ropa) a alguien jdm kein Haar krümmen; soltarse el pelo die Haare offen tragen; (figurativo) sagen, was Sache ist; tomarle el pelo a alguien jdn auf den Arm nehmen; no tener (un) pelo de tonto kein bisschen blöd seinnum2num (vello, pelusa) Härchen neutro plural; (de tela/plantas/un bebé) Flaum masculino; (de alfombra) Flor masculinonum3num (loc) (familiar); de pelo betucht; la gente de medio pelo die kleinen Leute; luce buen pelo ihm/ihr geht es gut; a pelo (la cabeza descubierta) ohne Kopfbedeckung; (sin prepararse) unvorbereitet; cabalgar a pelo ohne Sattel reiten; al pelo genau; todo irá al pelo es wird alles glattgehen; el traje ha quedado al pelo der Anzug sitzt wie angegossen; venir al pelo sehr gelegen kommen; sin venir al pelo völlig unangebracht; a contra pelo ungelegen; de pelo en pecho mutig; no se mueve ni un pelo de aire es geht kein bisschen Wind; no se te ve el pelo, ¿por dónde andas? du lässt dich ja gar nicht mehr blicken, wo steckst du denn? -
2 rajatabla
-
3 religiosamente
adverbio1. [con religiosidad] religiös2. [con puntualidad] pünktlichreligiosamentereligiosamente [rrelixjosa'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (con religiosidad) religiösnum2num (a la perfección) haargenau, gewissenhaftnum4num (en lo religioso) die Religion betreffend
См. также в других словарях:
haargenau — haargenau:⇨genau(1) haargenau(ganz)genau,exakt,punktgenau,haarklein,zielgerecht,zentimetergenau,aufdenPunktgenau … Das Wörterbuch der Synonyme
haargenau — Adj. (Oberstufe) ugs.: um nichts von etw. abweichend, mit etw. völlig übereinstimmend Synonyme: akkurat, bis ins Kleinste, exakt, ganz genau, in allen Einzelheiten, haarklein Beispiel: Der Zeiger der Waage zeigte das haargenaue Gewicht der Ladung … Extremes Deutsch
haargenau — [Redensart] Auch: • wie angegossen • ganz ausgezeichnet Bsp.: • Das neue Kleid passt ihr wie angegossen. • Dein Plan passt mir ganz ausgezeichnet ins Konzept … Deutsch Wörterbuch
haargenau — haar|ge|nau [ ha:ɐ̯gə nau̮] <Adverb> (emotional): sehr, ganz genau: das stimmt haargenau; haargenau dasselbe erzählen. Syn.: akkurat (landsch.), ↑ exakt, genau, präzis[e]. * * * haar|ge|nau 〈Adj.; umg.〉 sehr genau, ganz genau ● einen… … Universal-Lexikon
haargenau — haar·ge·nau Adj; gespr; sehr genau, in allen Details <eine Beschreibung; etwas stimmt haargenau; etwas haargenau (nach)erzählen, wissen, kennen, ausrechnen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
haargenau — haar|ge|nau … Die deutsche Rechtschreibung
gedicht — haargenau. Der Jäger zielt gedicht (dicht ans Ziel) … Saarland-Deutsch Wörterbuch
genau — ¹genau a) akkurat, bestimmt, deutlich, eindeutig, exakt, fein, haarklein, haarscharf, klar, konkret, speziell, treffend, treffsicher, unmissverständlich, unzweideutig; (bildungsspr.): prägnant, präzise; (ugs.): haargenau. b) auf die… … Das Wörterbuch der Synonyme
Stimmen — Orchestermaterial; Klavierauszug; Noten; Partitur * * * stim|men [ ʃtɪmən]: 1. <itr.; hat den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben: die Rechnung, die Adresse stimmt nicht; von seinem Gerede stimmt kein einziges Wort;… … Universal-Lexikon
Adressieren — Adressierung * * * ad|res|sie|ren [adrɛ si:rən] <tr.; hat: 1. mit einer Adresse (1) versehen: einen Brief falsch adressieren. Syn.: ↑ beschriften. 2. an jmds. Adresse (1) richten: der Brief ist an dich adressiert. * * * ad|res|sie|ren 〈V. tr.; … Universal-Lexikon
stimmen — voten (umgangssprachlich); wählen; votieren; entscheiden; abstimmen; aussprechen; plädieren; der Fall sein; zutreffen; so sein; wahr sein * * * stim|men … Universal-Lexikon