Перевод: со всех языков на язык йоруба

с языка йоруба на все языки

ha+roto+con+su+familia

  • 1 Iroko:

    Ceiba. Ceiba pentandra (Lin). (Gaertn). Arbol silvestre de la familia de las Bombacáceas. Árbol sacratísimo entre africanos, chinos y cubanos. Dada la imbricación de pueblos, culturas, lenguas y mitos que desde hace más de cuatro y medio siqlos se viene produciendo en Cuba, y en América, ha resultado que en muchos asuntos, el folklorista, el etnólogo, el antropólogo, el sociólogo y el musicógrafo, encuéntranse con noticias de un mismo objeto o asunto, que son de muy distintos orígenes, las cuales forman un complejísimo cuerpo intelectual que en su día, talentos como los del Dr. Fernando Ortiz, podrán estudiar y explicar. Nosotros nos limitamos a recoger, poner algún orden e informar. Este es el caso de las noticias respecto a la Ceiba, informada por la Srta. Lydia Cabrera, alumna del Dr. Ortiz y meritísima floklorista. Son muchos los nombres que en Cuba le damos a la Ceiba. Es el propio orísha Iroko o Iroke de los lucumis oyó; Lóke dicen los dajomeyanos, señalando a un santo viejo, esposo de Abomán y hermano de la llamada Ondó. Otros nombres para la Ceiba son Iggi Olorun o Arbol de Dios, Arabbá, Eluwere y Asabá. Esto es sin mencionar los que recibe entre los bantús o congos, así como en otras culturas africanas de asiento en Cuba. Iroko es la propia Oddúa, diosa del infrarnundo de los espíritus o muertos. Vive en la parte superior del follaje a donde concurren todos los muertos. Como que Oddúa es el Obatalá de los lucumís oyó, resulta que el Obatalá llamado Agguémo Yéme es Iroko, por lo que se le sacrifican pollos blancos todos los meses, y cual si fuera otá, se hablá con la propia Obatalá en cualquier Ceiba. Quizás por eso sea que se diga que la Ceiba es tronco o bastón de Olofi. Los ararás, como los lucumís oyó, representaron en la Ceiba, llamado Aremú. También señalan que en la Ceiba están Yémmu y Babá, Náná Dádda, Awuru, Maggalá y el Changó arará mayor, llamado Gebioso. Entre los oríchas que se nombran como los que están o van a la Ceiba, señalamos a todos los Changó, y Aggayú Solá (el Brazo Fuerte). Por otra parte, se dice que la Ceiba o Iggi Olorún se le llama Iroko así que está consagrada, pero no faltan quienes aseguran que todas las Ceibas son benditas y sagradas por Olofi, sin más. En cuanto a la pertenencia, se dice que aunque en ella están todos los orichas y muertos, pertenece al Santísimo Poder de Dios, a la Virgen María, a la Purísima Concepción que protege a las parturientas en su tronco, a Obatalá o Virgen de las Mercedes, a Oricha oko, a Oggún, a Aggayú, a Changó, Obbá, a Obanlá o Virgen Purísima... No hay dudas de que Iroko es un oricha al que como a Aggayú se le sacrifican toretes que no hayan padreado, los cuales son paseados alrededor de su tronco por los santeros que llevan velas encendidas; mientras le están sacrificando gallos, gallinas, patos de la Florida y guanajos blancos. Es una preciosa ceremonia en el campo abierto que se traga los rezos como tierra reseca bebe agua; al final, el ceremonial asciende hasta el mismo cielo, vertiendo la sangre caliente del torete degollado en la tierra donde se agarran las salientes raíces del Gigante Dios. Aquella ceremonia de reconocimiento, atención, sumisión y petición, había principiado con una sencilla reunión en la que un Santero Mayor invocó a Iroko, según es la costumbre centenaria en el ilé Ocha, diciendo: Terewama Iroko. Iroko, fumi arere.Terewama Iroko, Arere iyágguó. Los rezos con oriaté, y coro de hombres y mujeres, rompieron cuando los obínú, salidos del coco seco roto, anunciaron en sus cuatro masas blanquísimas, el alafia húmedo del agua bendita de sus entrañas; el choro chorochó mezclado en el otawe de las broncíneas caras, espejea las maniobras de los sacrificios menores, hasta que asciende el dramatismo en el degüello del malú para culminar en la danza y toque a Iroko, donde se ve un bastón cubierto de preciosos collares en colores haciendo juego con una escoba adornada de cuentas rojas de Changó y blancas de Obatalá. Bastón y Escoba representan dioses que bailan con los omóchas hasta el frenesí de la posesión corpórea de los orichas, que se personifican así, para dar muestras de que han participado y están conformes en la alegría de sus hijos, que nada malo hacen en buscar la felicidad con un modo religioso que los ajusta.

    Vocabulario Lucumí > Iroko:

См. также в других словарях:

  • Familia nuclear — Saltar a navegación, búsqueda En este diagrama se representa lo que normalmente se entiende por familia nuclear, es decir, una pareja heterosexual con su descendencia, que puede ser de uno o más hijos. El término familia nuclear fue desarrollado… …   Wikipedia Español

  • roto — 1. vulgar; descarado; mal educado; sujeto indecente; sujeto de mala clase; cf. caballero, rasca, punga, cuma, pelusa, peliento, picante, huachaca, rotería, roterío, roteque; …   Diccionario de chileno actual

  • Familia — Para otros usos de este término, véase Familia (desambiguación). Escultura de Henry Moore con el título Familia. Barclay School, Stevenage, Hertfordshire, Gran Bretaña. La familia, según la Declaración Universal de los Derechos Humanos, es el… …   Wikipedia Español

  • Chucho el Roto — Jesús Arriaga conocido por el sobrenombre “Chucho el Roto”,(Santa Ana Chiautempan, 1858 Veracruz, 25 de marzo de 1894) fue un legendario bandido mexicano. Nació en Santa Ana Chiautempan en el estado de Tlaxcala (México) en 1858. Su nombre… …   Wikipedia Español

  • Espejo roto — Saltar a navegación, búsqueda Espejo roto (nombre original en catalán, Mirall trencat) es una novela de la escritora catalana Mercè Rodoreda. La obra, escrita en 1974 durante la etapa de madurez de esta escritora , narra la historia de tres… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Padre de familia — Seth MacFarlane, el creador de la serie y productor ejecutivo da su voz a diversos personajes de la serie, incluyendo a Peter, Stewie y Brian Griffin. Padre de familia es una sitcom estadounidense y animada creada por Seth MacFarlane para la… …   Wikipedia Español

  • Martes con mi viejo profesor — Autor Mitch Albom Género Novela biográfica Idioma Inglés (idioma original) traducido al español Título orig …   Wikipedia Español

  • Juegos de patriotas (Padre de familia) — Patriot Games Episodio de Padre de familia Título Juegos de patriotas Episodio nº 20 Temporada 4 Escrito por Mike Henry …   Wikipedia Español

  • no haber roto un plato — plato, no haber roto un plato ► cara, ► cara de no haber roto un plato en su vida. 2. pagar los platos rotos expr. sufrir las consecuencias, cargar con la culpa. ❙ «...pagó los platos rotos por ser de la familia...» El Mundo, 30.9.95 …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Héctor Con Carne \x26 Boskov — Héctor Con Carne Boskov Saltar a navegación, búsqueda Hector Con Carne y Boskov (Hectorado y Boskov en Hispanoamérica, Héctor Con Carne y Kasnatov en España) son dos personajes de las series animadas de Grim Evil. Contenido 1 Héctor Con Carne 1.1 …   Wikipedia Español

  • Héctor Con Carne & Boskov — En este artículo sobre televisión se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»