-
1 ram
I adjektiv1. uforfalsket, fuldstændig, ren og skærII substantiv1. ramme, indfatningI M's Udvandrerserie udgør emigrationen rammen om fortællingen (V.M. 1898-1973, skrev om udvandringen til Nordamerika)
3. ramme som holder noget oppe/afstiver noget4. hænder (pluralis) (hverdagssprog/slang)5. bjørnelabkulram; silverram; tavelram
kugleramme; sølvramme; billedramme
-
2 händer
I Se: hand II substantiv pluralis1. hænderDet kan vara överkurs, men det är viktigt att tvätta händerna flera gånger om dagen både på arbetet och hemma
Det kan måske være en smule overdrevet, men det er vigtigt at vaske hænder flere gange om dagen både på arbejdet og hjemme
Have meget at lave, være meget optaget
Vaske sine hænder, lade andre tage ansvaret
-
3 rövarhänder
substantiv pluralis1. røverhænderDet gamla uttrycket 'i rövarhänder' står i Lukasevangeliet, där Jesus berättar om en man som skulle från Jerusalem till Jeriko, och som föll i rövarhänder, blev slagen och fråntagen sina kläder och blev liggande halvdöd på vägen
Det gamle udtryk 'i røverhænder' står i Lukasevangeliet, hvor J. fortæller om en mand der var på vej fra Jerusalem til Jericho., og som faldt i røverhænder, blev slået, frarøvet sit tøj og efterladt halvdød på vejen
Falde i røverhænder, blive overfalden af røvere, blive udsat for brutal behandling eller ødelæggelse
-
4 händer
I Se: hand II substantiv pluralis1. hænderDet kan vara överkurs, men detärviktigt att tvätta händerna flera gånger om dagen både på arbetet och hemma
Det kan måske være en smule overdrevet, men det er vigtigt at vaske hænder flere gange om dagen både på arbejdet og hjemmeSærlige udtryk:Ha händerna fulla, ha skäppan full
Have meget at lave, være meget optagetVaske sine hænder, lade andre tage ansvaret -
5 rövarhänder
substantiv pluralis1. røverhænderDet gamla uttrycket 'i rövarhänder' står i Lukasevangeliet, där Jesus berättar om en man som skulle från Jerusalem till Jeriko, och som föll i rövarhänder, blev slagen och fråntagen sina kläder och blev liggande halvdöd på vägen
Det gamle udtryk 'i røverhænder' står i Lukasevangeliet, hvor J. fortæller om en mand der var på vej fra Jerusalem til Jericho., og som faldt i røverhænder, blev slået, frarøvet sit tøj og efterladt halvdød på vejenSærlige udtryk:Falde i røverhænder, blive overfalden af røvere, blive udsat for brutal behandling eller ødelæggelse -
6 SVB-kvinnor
substantiv pluralis1. dårligt tilpasset kvindegruppe (klager hos lægen over diffuse problemer: det svi(d)er, det gør ondt, det brænder) -
7 sjöfåglar
substantiv pluralisTypiska representanter för sjöfåglarna är änder, gäss och svanar (andfåglar)
Typiske repræsentanter for søfuglene er ænder, gæs og svaner (andefugle)
-
8 sjöfåglar
substantiv pluralis1. søfugle (fugl m.m.)Typiska representanter för sjöfåglarna är änder, gäss och svanar (andfåglar)
Typiske repræsentanter for søfuglene er ænder, gæs og svaner (andefugle) -
9 SVB-kvinnor
substantiv pluralis1. dårligt tilpasset kvindegruppe (klager hos lægen over diffuse problemer: det svi(d)er, det gør ondt, det brænder)
См. также в других словарях:
§ 23. Substantiver på -el, -en og -er — I mange af de substantiver der ender på el, en eller er, kan eller skal e foran l, n eller r stryges når ordet bøjes: gidsel gidslet gidsler. figen figenen fig(e)ner. teater teat(e)ret teatre. Bemærk at der ikke kan stå to ens konsonanter foran l … Dansk ordbog
§ 12. Store og små bogstaver i proprier — (1) HOVEDREGEL Proprier skrives med stort begyndelsesbogstav. Denne regel gælder uanset om de pågældende proprier mere eller mindre tydeligt består af ord der også kan bruges som appellativer. I nogle tilfælde er det særlig vanskeligt at afgøre… … Dansk ordbog