Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

gâte-

  • 1 развален

    прил 1. (за човек) dépravé, e, débauché, e, corrompu, e, impudique; 2. (за език, говор) mauvais, e; на развален френски en mauvais français; 3. (за въздух) vicié, e, malsain, e, infect, e, mal ventilé, e; 4. (за храни, плодове) gâté, e, avarie, e, gâché, e, abimé, e; развалени стоки marchandises avariées; 5. (за месо) gâté, e, corrompu, e, trop avancé, e; 6. (за яйца) pourri, e, gâté, couvi; 7. (за зъби) gâté, e, carié, e, malade.

    Български-френски речник > развален

  • 2 гален

    прил caressé, e; gâté, e; галено дете enfant gâté.

    Български-френски речник > гален

  • 3 глезен

    прил gâté, e; глезено дете enfant gâté.

    Български-френски речник > глезен

  • 4 гнил

    прил 1. pourri, e; gâté, e; putréfié, e; (за плод) gâté, e; (за дърво) pourri, e; (за зъб) gâtée (cariée, malade); 2. прен pourri, e; corrompu, e.

    Български-френски речник > гнил

  • 5 разглезено

    нрч en enfant capricieux, en enfant gâté, comme un enfant gâté.

    Български-френски речник > разглезено

  • 6 разтурвач

    м разг gâte-tout m, gâte-sauce m.

    Български-френски речник > разтурвач

  • 7 баба

    ж 1. (майка на родители) grand-mère f; (обръщение) бабо! grand-mère mémère! mémé! 2. (стара жена) vieille fеmme f; mère f; 3. (тъща) belle-mère f; 4. прен (мекушав) poule f mouillée; 5. детско баба Меца papa ours, une Nounou, une Nounourse; 6. нар (акушерка) sage-femme f; 7. guérisseuse f, sorcière f; 8. баби (обръщение към внуче, дете) le fifils а mémé; la fifille а mémé а едно си баба знае, едно си бае chanter toujours la même antienne (chanson); c'est toujours la même litanie; много баби - хилаво дете quand on se met а dix pour faire qch on gâte le travail; trop de cuisinières gâtent la sauce; от дядо и от баба du temps de nos pères; du temps jadis; така и баба знае c'est un jeu d'enfant; c'est enfantin; c'est а la portée d'un enfant; (игра) сляпа баба colin-maillard m.

    Български-френски речник > баба

  • 8 глезотия

    ж 1. разг неодобр affectation f, caprice m, vanité f; 2. разг enfant gâté, homme, femme affecté, e (capricieux, euse, minaudier, ère).

    Български-френски речник > глезотия

  • 9 драскач

    м griffonneur m, gribouilleur m, barbouilleur m (de papier); écrivassier m, écrivailleur m, gratte-papier m, gâte-papier m; gâteur de papier, noircisseur m de papier.

    Български-френски речник > драскач

  • 10 убит2

    прил 1. (натъртен, уморен) endolori, e, meurtri, e, fatigué, e; 2. (очукан от градушка) grêlé, e, ravagé, e, dévasté, e, gâté, e (par la grêle); (за плодове) coti, e, meurtri, e, endommagé, e а убит2 път chemin battu.

    Български-френски речник > убит2

См. также в других словарях:

  • gâte — gâte …   Dictionnaire des rimes

  • gâté — gâté …   Dictionnaire des rimes

  • Gate — Gate …   Deutsch Wörterbuch

  • gâte- — ⇒GÂTE , élém. de compos. Élém. initial issu d une forme du verbe gâter et servant à construire des composés dont le 2e terme est un compl. d obj. (pers. ou chose). V. gâte métier, gâte pâte, gâte sauce et aussi : gâte bois, subst. masc. 1. «… …   Encyclopédie Universelle

  • gâté — gâté, ée [ gate ] adj. • de gâter 1 ♦ Abîmé par putréfaction. Fruits gâtés. Dent gâtée. ⇒ carié, malade. 2 ♦ ENFANT GÂTÉ, à qui l on passe tous ses caprices. Fig. Personne capricieuse, habituée à voir satisfaire ses moindres désirs. « C est une… …   Encyclopédie Universelle

  • Gate — (g[=a]t), n. [OE. [yogh]et, [yogh]eat, giat, gate, door, AS. geat, gat, gate, door; akin to OS., D., & Icel. gat opening, hole, and perh. to E. gate a way, gait, and get, v. Cf. {Gate} a way, 3d {Get}.] 1. A large door or passageway in the wall… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • gâté — gâté, ée (gâ té, tée) part. passé de gâter. 1°   Qui est ravagé. Le pays gâté par l armée qui l envahit. 2°   Par extension, mis en mauvais état, détérioré. Les chemins gâtés par l ennemi qui se retirait. •   Je veux leur ôter la peine de venir à …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • GATE — (engl. für „Gatter, Tor“) steht für: einen Zugang vom Terminal eines Flughafens zu den Flugzeugen, siehe Flugsteig, den Steueranschluss folgender Halbleiterbauelemente: Feldeffekttransistor, Thyristor, Triac, GTO und IGBT, ein musikalisches… …   Deutsch Wikipedia

  • Gate — (engl. für „Gatter, Tor“) steht für: einen Zugang vom Terminal eines Flughafens zu den Flugzeugen, siehe Flugsteig, den Steueranschluss folgender Halbleiterbauelemente: Feldeffekttransistor, Thyristor, Triac, GTO und IGBT, ein musikalisches… …   Deutsch Wikipedia

  • gate — [geɪt] noun 1. [countable] TRAVEL the door leading to the planes at an airport: • Air France flight 76 will leave from gate 6A. 2. [countable, uncountable] COMMERCE the number of people attending a public place or event such as a football match,… …   Financial and business terms

  • gate — [ geıt ] noun *** 1. ) count a door in a fence or wall that you go through to enter or leave a place: He walked through a wooden gate into the field. Be sure to close the gate to the driveway when you leave. a ) usually plural the entrance to a… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»