-
1 καλεσμένος
guestΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > καλεσμένος
-
2 φιλοξενούμενος
guestΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > φιλοξενούμενος
-
3 ξένω
ξένος 1guest-friend: masc nom /voc /acc dualξένος 1guest-friend: masc gen sg (doric aeolic)ξένος 2guest-friend: masc /neut nom /voc /acc dualξένος 2guest-friend: masc /neut gen sg (doric aeolic)ξένος 2guest-friend: masc /fem /neut nom /voc /acc dualξένος 2guest-friend: masc /fem /neut gen sg (doric aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————ξένος 1guest-friend: masc dat sgξένος 2guest-friend: masc /neut dat sgξένος 2guest-friend: masc /fem /neut dat sg -
4 ξένος
Grammatical information: m.Meaning: `foreigner, guest, guestfriend, host' (Il.), `mercenary, soldier' (ξ 102, Att.); ξένη (scil. γυνή, γῆ) f. `the foreign, foreign country' (trag., X.); adj. `foreign' (posthom.).Other forms: ep. Ion. poet. ξεῖνος, Dor. ξένϜος (in Cor. ΞενϜοκλῆς, Corc. El. ΞενϜάρης), ξῆνος (Cyr. Φιλόξηνος), (hyper)Aeol. ξέννος (Hdn.; vgl. Schwyzer 228), (?),Compounds: Many compp., e.g. ξενο-, ξεινο-δόκος m. `receiving foreigners, guests, host' (Il.), φιλό-ξε(ι)νος `loving guests, hospitable' (Od.; on the verbal function of the 1. element Schwyzer 442), πρόξενος, Corc. πρόξενϜος m. `deputy guest, state guest' (posthom.; Risch IF 59, 38 f.); on Εὔξεινος ( πόντος) s. v.Derivatives: A. Adj. 1. ξένιος, ξείνιος `regarding the foreigner', τὰ ξε(ί)νια `gust-gifts (Il.; Myc. kesenuwija); 2. younger ξε(ι)νικός `id.' (IA.; Chantraine Études, s. Index) ; 3. ξεινήϊος in τὰ ξεινήϊα ( τὸ ξ-ον) = τὰ ξείνια (Hom.), after πρεσβήϊα (Risch ̨ 46); 4. ξενόεις `full of foreigners' (E. in lyr.). B. Subst. 1. ξε(ι)νίη, - ία f. `guest-friendship, guest-right' (since ω); 2. ξεινοσύνη f. `hospitality' (φ 35; Porzig Satzinhalte 226, Wyss - συνη 26); 3. ξενών, - ῶνος m. `guest-room, -house' (E., Pl.; cf. H.Bolkestein Ξενών [MAWNeth. 84 B: 3] 1937); ξενῶνες οἱ ἀνδρῶνες ὑπὸ Φρυγῶν H.; after Pisani AnFilCl 6, 211ff. to the family of χθών(?); 4. ξενίς, - ίδος f. `road leading into foreign countries' (Delph. IIa); 5. ξενίδιον n. `small guesthous' (pap. IIIp); 6. ξεν-ύδριον (Men.), - ύλλιον (Plu.) depreciatory dimin. of ξένος (Chantraine Form. 73 f.). C. Verbs. 1. ξε(ι)νίζω `receive guestly, hospitalize' (Il.), also `wonder' (hell.) with ξένισις f. `hospitality' (Th.), ξενισμός m. `id.' (Pl., inscr., Luc.), also `wonder, innovation' (Plb., D. S., Dsc.); ξενιστής m. `host' (sch.). 2. ξε(ι)νόομαι `accept s.body as a guest' (Pi., IA.), also `live in foreign country, go in..' (S., E.), - όω `embessle' (Hld.); ξένωσις f. `residence abroad' (E. HF 965; cf. v. Wilamowitz ad loc.). 3. ξενιτεύομαι `serve as soldier abroad' (Isoc., Antiph.), -ω `live abroad' (Timae. Hist., J.); after πολιτεύομαι, -ω: πολίτης: πόλις (Georgacas Glotta 36, 173); ξενιτ-εία f. `mercenary, live abroad' (Democr., LXX), - ευτής m. `who lives abroad' (VIp).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Isolated. The semantic agreement with the old word for `foreigner, guest' in Lat. hostis m. `foreigner, enemy', Germ., e.g. Goth. gasts `guest', OCS gostь `id.', IE * ghosti-s, led to attempts, to connect them also formally, which is possible omly with a mechanic and arbitrary analysis: *ξ-εν-Ϝος to a sero grade and nasalized present *ghs-en-u̯ō (Brugmann IF 1, 172ff.; s also Schwyzer 329 and Pisani Ist. Lomb. 73: 2, 30). Other explanations, also to be rejected, in Bq, WP. 1, 640f., W.-Hofmann s. hostis. -- Jokl (IF 37, 93, after Pedersen) wants to find a lengthened grade * ghsēn- in Alb. huai `foreign'. Very uncertein Newphryg. voc. ξευνε; on it with a Illyrian hypothesis v. Blumenthal Glotta 20, 288. Is it Pre-Greek?Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ξένος
-
5 ξείνω
ξένος 1guest-friend: masc nom /voc /acc dual (ionic)ξένος 1guest-friend: masc gen sg (doric ionic aeolic)ξένος 2guest-friend: masc /neut nom /voc /acc dual (epic ionic)ξένος 2guest-friend: masc /neut gen sg (epic doric ionic aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: pres imperat act 2nd sg (doric ionic aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: imperf ind act 3rd sg (doric ionic aeolic)——————ξένος 1guest-friend: masc dat sg (ionic)ξένος 2guest-friend: masc /neut dat sg (epic ionic) -
6 ξέν'
ξέναι, ξένηforeign woman: fem nom /voc plξένᾱͅ, ξένηforeign woman: fem dat sg (doric aeolic)ξένε, ξένος 1guest-friend: masc voc sgξένα, ξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc plξένα, ξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc plξένε, ξένος 2guest-friend: masc voc sgξένε, ξένος 2guest-friend: masc /fem voc sgξέναι, ξένος 2guest-friend: fem nom /voc plξένᾱͅ, ξένος 2guest-friend: fem dat sg (doric aeolic) -
7 ξενώτερον
ξένος 2guest-friend: adverbial compξένος 2guest-friend: masc acc comp sgξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc comp sgξένος 2guest-friend: masc acc comp sgξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc comp sgξένος 2guest-friend: adverbial -
8 ξένα
ξένᾱ, ξένηforeign woman: fem nom /voc /acc dualξένᾱ, ξένηforeign woman: fem nom /voc sg (doric aeolic)ξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc plξένᾱ, ξένος 2guest-friend: fem nom /voc /acc dualξένᾱ, ξένος 2guest-friend: fem nom /voc sg (doric aeolic)ξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc pl——————ξέναι, ξένηforeign woman: fem nom /voc plξένᾱͅ, ξένηforeign woman: fem dat sg (doric aeolic)ξέναι, ξένος 2guest-friend: fem nom /voc plξένᾱͅ, ξένος 2guest-friend: fem dat sg (doric aeolic) -
9 ξένων
ξένος 1guest-friend: masc gen plξένος 2guest-friend: fem gen plξένος 2guest-friend: masc /neut gen plξένος 2guest-friend: masc /fem /neut gen plξενόωmake one's friend and guest: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
10 ξένως
ξένος 1guest-friend: masc acc pl (doric)ξένος 2guest-friend: adverbialξένος 2guest-friend: masc acc pl (doric)ξένος 2guest-friend: adverbialξένος 2guest-friend: masc /fem acc pl (doric)ξενόωmake one's friend and guest: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
11 ξείνων
ξένος 1guest-friend: masc gen pl (ionic)ξένος 2guest-friend: fem gen pl (epic ionic)ξένος 2guest-friend: masc /neut gen pl (epic ionic)ξενόωmake one's friend and guest: imperf ind act 3rd pl (doric ionic aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: imperf ind act 1st sg (doric ionic aeolic) -
12 ξένον
ξένος 1guest-friend: masc acc sgξένος 2guest-friend: masc acc sgξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc sgξένος 2guest-friend: masc /fem acc sgξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc sg -
13 ξένου
ξένος 1guest-friend: masc gen sgξένος 2guest-friend: masc /neut gen sgξένος 2guest-friend: masc /fem /neut gen sgξενόωmake one's friend and guest: pres imperat act 2nd sgξενόωmake one's friend and guest: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
14 ξενία
ξενία, ας, ἡ (ξένος; Hom. et al.; ins, pap, Sir 29:27 v.l.; Philo, Joseph., loanw. in rabb.) hospitality, entertainment shown a guest (so mostly), less frequently the place where the guest is lodged, guest room (Suda and sim. Hesychius equate ξενία with καταγώγιον, κατάλυμα. Cp. also Sb 3924, 7; 17 [19 A.D.]; PMich 473, 13 [II A.D.]; PSI 50, 16 [IV–V A.D.]; Philo, Mos. 2, 33; Jos., Ant. 1, 200; 5, 147; Ps.-Clem., Hom. 1, 15; 8, 2; 12, 24; 14, 1; 8). In the two places in our lit. where ξ. occurs, both mngs. are possible, though the second is perh. more probable. ἑτοιμάζειν τινὶ ξενίαν prepare a guest room for someone Phlm 22 (Ps.-Clem., Hom. 12, 2 τὰς ξενίας ἑτοιμάζοντες.—ξενία=guest room also schol. on Nicander, Ther. 486. Cp. Lat. hospitium parare). Of Paul’s lodgings in Rome Ac 28:23 (on the question whether ξ. here=μίσθωμα vs. 30, s. Lghtf. on Phlm 22 and in the comm. on Phil p. 9; also s. HCadbury, JBL 45, 1926, 320ff; Haenchen ad loc.).—DELG s.v. ξένος. M-M. TW. Spicq. -
15 ξείν'
ξεῖνε, ξένος 1guest-friend: masc voc sg (ionic)ξεῖνα, ξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)ξεῖνε, ξένος 2guest-friend: masc voc sg (epic ionic)ξεῖναι, ξένος 2guest-friend: fem nom /voc pl (epic ionic) -
16 ξεῖν'
ξεῖνε, ξένος 1guest-friend: masc voc sg (ionic)ξεῖνα, ξένος 2guest-friend: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)ξεῖνε, ξένος 2guest-friend: masc voc sg (epic ionic)ξεῖναι, ξένος 2guest-friend: fem nom /voc pl (epic ionic) -
17 ξενωτέραις
ξένος 2guest-friend: fem dat comp plξενωτέρᾱͅς, ξένος 2guest-friend: fem dat comp pl (attic)ξένος 2guest-friend: fem dat comp plξενωτέρᾱͅς, ξένος 2guest-friend: fem dat comp pl (attic) -
18 ξενωτέρας
ξενωτέρᾱς, ξένος 2guest-friend: fem acc comp plξενωτέρᾱς, ξένος 2guest-friend: fem gen comp sg (attic doric aeolic)ξενωτέρᾱς, ξένος 2guest-friend: fem acc comp plξενωτέρᾱς, ξένος 2guest-friend: fem gen comp sg (attic doric aeolic) -
19 ξενών
ξένηforeign woman: fem gen plξενόωmake one's friend and guest: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: pres part act masc nom sgξενόωmake one's friend and guest: pres inf act (doric) -
20 ξενῶν
ξένηforeign woman: fem gen plξενόωmake one's friend and guest: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ξενόωmake one's friend and guest: pres part act masc nom sgξενόωmake one's friend and guest: pres inf act (doric)
См. также в других словарях:
Guest — may refer to:* Guest (word), one who is a recipient of hospitality at the home or table of another. * The Guest , a short story by Albert Camus * The Guest (album), a 2002 album by Phantom Planet * USS Guest (DD 472), a U.S. Navy Fletcher class… … Wikipedia
Guest — steht für: einen Ortsteil der Gemeinde Diedrichshagen im Landkreis Vorpommern Greifswald in Mecklenburg Vorpommern Guest ist der Familienname folgender Personen: Charlotte Guest (1812–1895), britische Übersetzerin Barbara Guest (1920–2006), US… … Deutsch Wikipedia
guest — n. Someone who receives hospitality; someone invited into another person’s home for entertainment or driven by another person in a car without paying for the ride. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc.… … Law dictionary
guest — has developed a wide range of uses in which payment may or may not be involved (as it is with paying guests and guest workers). The development of attributive uses (before a noun) that go well beyond the core meaning of guest may be seen in guest … Modern English usage
guest — (n.) O.E. gæst, giest (Anglian gest) guest; enemy; stranger, the common notion being stranger, from P.Gmc. *gastiz (Cf. O.Fris. jest, Du. gast, Ger. Gast, Goth. gasts guest, originally stranger ), from PIE root *ghosti strange … Etymology dictionary
guest — guest·en; guest·er; guest; guest·ing; guest·less; guest·ly; bar·guest; … English syllables
guest — [gest] noun [countable] someone who is paying to stay in a hotel: • The hotel still prepares guests bills by hand. * * * guest UK US /gest/ noun [C] ► a person who has been invited to a place: »The factory owners treated us as honored guests.… … Financial and business terms
guest — ► NOUN 1) a person invited to visit someone s home or take part in a function. 2) a visiting performer invited to take part in an entertainment. 3) a person staying at a hotel or boarding house. ► VERB informal ▪ appear as a guest. ● be my guest… … English terms dictionary
guest — [gest] n. [ME gest < ON gestr, akin to OE gæst, Ger gast < IE base * ghostis, stranger, guest > L hostis] 1. a) a person entertained at the home of another; visitor b) a person entertained by another acting as host at a restaurant,… … English World dictionary
Guest — (g[e^]st), n. [OE. gest, AS. g[ae]st, gest; akin to OS., D., & G. gast, Icel. gestr, Sw. g[ a]st, Dan. Gj[ a]st, Goth. gasts, Russ. goste, and to L. hostis enemy, stranger; the meaning stranger is the older one, but the root is unknown. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Guest — Guest, v. i. To be, or act the part of, a guest. [Obs.] [1913 Webster] And tell me, best of princes, who he was That guested here so late. Chapman. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English