-
101 φρουρέω
φρουρέω (φρουρός ‘a guard’) impf. ἐφρούρουν; fut. φρουρήσω; aor. 3 sg. ἐφρούρησε Jdth 3:6. Pass.: impf. ἐφρουρούμην (Aeschyl., Hdt.+) in our lit. only trans.① to maintain a watch, guard, lit. τὶ someth. (cp. Jdth 3: 6 φρ. τ. πόλεις=put garrisons in the cities; Jos., Bell. 3, 12) τὴν πόλιν Δαμασκηνῶν 2 Cor 11:32. In this case the ref. is surely to the guarding of the city gates fr. within, as a control on all who went out (Jos., Vi. 53 τὰς ἐξόδους δὲ πάσας ἐφρούρει; cp. Nicol. Dam.: 90 Fgm. 130, 51 p. 400, 22 Jac.) rather than fr. the outside as was sometimes done, e.g. in sieges (Plut., Crassus 548 [9, 2]; Jos., Vi. 240); Zahn, NKZ 15, 1904, 34ff.② to hold in custody, detain, confine (Plut., Ant. 954 [84, 4], Mor. 205f; Wsd 17:15; PGM 4, 2905; 3093) fig., pass.: of humankind before the coming of Jesus ὑπὸ νόμον ἐφρουρούμεθα we were held under custody by the law Gal 3:23. The terminology is consistent w. the Roman use of prisons principally for holding of prisoners until disposition of their cases.—In transf. sense ἡ ψυχὴ φρουρεῖται τῷ σώματι Dg 6:4.③ gener. to provide security, guard, protect, keep (Soph., Oed. R. 1479 δαίμων σε φρουρήσας τύχοι; Tat. 15, 3 τοῖς πνεύματι θεοῦ φρουρουμένοις Mel., P. 30, 205) the peace of God φρουρήσει τὰς καρδίας ὑμῶν Phil 4:7 (w. weakened imagery of guarding, Straub 30). Pass. 1 Pt 1:5.—DELG s.v. φρουρός. Frisk s.v. φρουρά. M-M. -
102 kantoo
(vn) watching, guarding. A be kunku kantoo la. He is guarding the farm. -
103 охрана работоспособности
охрана работоспособности
Метод, позволяющий обнаружить, что NMT мастер больше не наблюдает работоспособности NMT slave устройства. Используется на прикладном уровне CAN и в CANopen.
[ http://can-cia.com/fileadmin/cia/pdfs/CANdictionary-v2_ru.pdf]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > охрана работоспособности
-
104 охрана узла
охрана узла
Механизм, используемый на прикладном уровне CAN и CANopen для обнаружения отсоединенных устройств, либо находящихся в состоянии bus-off. NMT мастер посылает кадр удаленного запроса для NMT slave, на который тот отвечает соответствующим сообщением контроля ошибки.
[ http://can-cia.com/fileadmin/cia/pdfs/CANdictionary-v2_ru.pdf]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > охрана узла
-
105 периодическая перекличка
периодическая перекличка
Метод диагностической проверки работоспособности устройства путем периодического опроса схем, контролирующих работоспособность отдельных узлов и блоков. В случае выявления ошибки вырабатывается сигнал аварии, конкретизирующий место неисправности или указывающий на отклонение параметров от заданных. Ср. watchdog.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > периодическая перекличка
-
106 периодический опрос узлов
периодический опрос узлов
Метод контроля, при котором через определенные промежутки времени осуществляется опрос всех работающих узлов с целью обнаружения тех, которые в данный момент отключены от общей шины.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > периодический опрос узлов
-
107 נטירותא
נְטִירוּתָאch. sam(נטירה bearing grudge), watching, proper care. B. Mets.42a. v. פְּשִׁיעוּתָא B. Kam.48a קביל עליה נ׳ he assumed the duty of guarding. Ib. עליה ידיה רמי נ׳ the duty of guarding rests upon him. B. Bath.7b, a. e. רבנן לא צריכי נ׳ scholars require no guard; a. fr.Pesik. Haḥod., p. 56a>, v. נַטְרוֹנָא. -
108 נְטִירוּתָא
נְטִירוּתָאch. sam(נטירה bearing grudge), watching, proper care. B. Mets.42a. v. פְּשִׁיעוּתָא B. Kam.48a קביל עליה נ׳ he assumed the duty of guarding. Ib. עליה ידיה רמי נ׳ the duty of guarding rests upon him. B. Bath.7b, a. e. רבנן לא צריכי נ׳ scholars require no guard; a. fr.Pesik. Haḥod., p. 56a>, v. נַטְרוֹנָא. -
109 פשע
פָּשַׁע(b. h.) ( to pass beyond, 1) to be wilful, rebellious. Yoma IV, 2 פָּשַׁעְתִּי; ib. VI, 2 פָּשְׁעוּ, v. עָוָה; a. fr.פּוֹשֵׂעַ a wilful transgressor, rebel, apostate. Gitt.57a פ׳ ישראל a Jewish apostate (the censors disguise for Jesus). Ib. תא חזי מה בין פּוֹשְׁעֵי ישראלוכ׳ come and see the difference between Jewish apostates and gentile prophets. R. Hash. 17a פ׳ ישראל בגופן Jewish sinners with their bodies (disregarding the ceremonial laws intended to guard the purity of life); פ׳ אומות העולם בגופן gentile sinners with their bodies (lustful and violent). Midr. Till. to Ps. 51 כשאתה אומר לפּוֹשְׁעִים … אם תקבלני כל הפושעים משלימים לך when thou sayest to the sinners, why have you not repented? (they may plead ignorance of thy goodness, but) if thou receivest me, all sinners will make peace with thee; a. fr. 2) to be faithless. Gen. R. s. 52 (ref. to Prov. 18:19) פָּשַׁעְתָּ באברהם thou (Lot) wast faithless to Abraham; Num. R. s. 18 זה קרח שפ׳ בתורהוכ׳ this refers to Korah who was faithless to the Law, which is called ‘strength; a. fr.Esp. (with ref. to Ex. 22:8) to be negligent in guarding a trust. B. Mets.36b פ׳ בהוכ׳ if he was careless in guarding the animal, and it went out Ib. 34a כיון שאמר פשעתיוכ׳ as soon as he says, ‘I have been at fault, he surrenders the eventual fine (of the thief) to the owner. Ib. 58a כי היכי דלא לקרו להו פושעים in order that they may not be called faithless guardians; a. fr.Ber.28a ונקרא פושע and he is called negligent (because he delayed his prayers). Hif. הִפְשִׁיעַ to cause to transgress. Num. R. s. 9 (ref. to Ex. 22:8) מדבר באהרן שה׳ ישראל בדיבור לא יהיה it alludes to Aaron who caused Israel to transgress the commandment, ‘thou shalt have no other gods (Ex. 20:3). -
110 פָּשַׁע
פָּשַׁע(b. h.) ( to pass beyond, 1) to be wilful, rebellious. Yoma IV, 2 פָּשַׁעְתִּי; ib. VI, 2 פָּשְׁעוּ, v. עָוָה; a. fr.פּוֹשֵׂעַ a wilful transgressor, rebel, apostate. Gitt.57a פ׳ ישראל a Jewish apostate (the censors disguise for Jesus). Ib. תא חזי מה בין פּוֹשְׁעֵי ישראלוכ׳ come and see the difference between Jewish apostates and gentile prophets. R. Hash. 17a פ׳ ישראל בגופן Jewish sinners with their bodies (disregarding the ceremonial laws intended to guard the purity of life); פ׳ אומות העולם בגופן gentile sinners with their bodies (lustful and violent). Midr. Till. to Ps. 51 כשאתה אומר לפּוֹשְׁעִים … אם תקבלני כל הפושעים משלימים לך when thou sayest to the sinners, why have you not repented? (they may plead ignorance of thy goodness, but) if thou receivest me, all sinners will make peace with thee; a. fr. 2) to be faithless. Gen. R. s. 52 (ref. to Prov. 18:19) פָּשַׁעְתָּ באברהם thou (Lot) wast faithless to Abraham; Num. R. s. 18 זה קרח שפ׳ בתורהוכ׳ this refers to Korah who was faithless to the Law, which is called ‘strength; a. fr.Esp. (with ref. to Ex. 22:8) to be negligent in guarding a trust. B. Mets.36b פ׳ בהוכ׳ if he was careless in guarding the animal, and it went out Ib. 34a כיון שאמר פשעתיוכ׳ as soon as he says, ‘I have been at fault, he surrenders the eventual fine (of the thief) to the owner. Ib. 58a כי היכי דלא לקרו להו פושעים in order that they may not be called faithless guardians; a. fr.Ber.28a ונקרא פושע and he is called negligent (because he delayed his prayers). Hif. הִפְשִׁיעַ to cause to transgress. Num. R. s. 9 (ref. to Ex. 22:8) מדבר באהרן שה׳ ישראל בדיבור לא יהיה it alludes to Aaron who caused Israel to transgress the commandment, ‘thou shalt have no other gods (Ex. 20:3). -
111 שמירה I
שְׁמִירָהI f. (שָׁמַר) watching, guarding. Y.Maasr.II, 49d bot. חצר בית ש׳ well-guarded court (= חצר המשתמרת, v. חָצֵר). Y.Sabb.II, 5b top אינו צריך ש׳ (omit ליה) is not in need of special guard (against dangers). B. Mets.42a; Pes.31b, v. כֶּסֶף. B. Kam.I, 1 שְׁמִירָתָן עליך thou art bound to guard them. Ib. 2 כל שחבתי בשְׁמִירָתוֹ, v. חוּב h. Ib. 4a אדם שְׁמִירת גופו עליו הוא a human being is his own guard (the employer has no responsibility for injury done by the employee).Num. R. s. 44> יש פקידה לש׳ trust (the root פקד) is used in the sense of guarding (taking charge). Ex. R. s. 25, end על שמירת יוםוכ׳ the son of David comes as a reward for the observance of one Sabbath day; a. fr.Pl. שְׁמִירוֹת. Yalk. Ps. 816 (ref. to שמרות, Ps. 77:5) כל שְׁמִירוֹתַי בלילה all my watchings (waiting for help) are held by night; Midr. Till. to Ps. l. c. שמרותי (ed. Bub. מידותי, corr. acc.). -
112 שְׁמִירָה
שְׁמִירָהI f. (שָׁמַר) watching, guarding. Y.Maasr.II, 49d bot. חצר בית ש׳ well-guarded court (= חצר המשתמרת, v. חָצֵר). Y.Sabb.II, 5b top אינו צריך ש׳ (omit ליה) is not in need of special guard (against dangers). B. Mets.42a; Pes.31b, v. כֶּסֶף. B. Kam.I, 1 שְׁמִירָתָן עליך thou art bound to guard them. Ib. 2 כל שחבתי בשְׁמִירָתוֹ, v. חוּב h. Ib. 4a אדם שְׁמִירת גופו עליו הוא a human being is his own guard (the employer has no responsibility for injury done by the employee).Num. R. s. 44> יש פקידה לש׳ trust (the root פקד) is used in the sense of guarding (taking charge). Ex. R. s. 25, end על שמירת יוםוכ׳ the son of David comes as a reward for the observance of one Sabbath day; a. fr.Pl. שְׁמִירוֹת. Yalk. Ps. 816 (ref. to שמרות, Ps. 77:5) כל שְׁמִירוֹתַי בלילה all my watchings (waiting for help) are held by night; Midr. Till. to Ps. l. c. שמרותי (ed. Bub. מידותי, corr. acc.). -
113 ограждающий
1) guarding
2) protecting -
114 охрана
-
115 вождение и охрана самки самцом
Biology: guarding of femaleУниверсальный русско-английский словарь > вождение и охрана самки самцом
-
116 действия в (боевом) охранении
Military: guard security operations, guarding security operationsУниверсальный русско-английский словарь > действия в (боевом) охранении
-
117 держание
-
118 диффузия для создания защитных областей
Electronics: guarding diffusionУниверсальный русско-английский словарь > диффузия для создания защитных областей
-
119 диффузия для формирования охранных колец
Electronics: guarding diffusionУниверсальный русско-английский словарь > диффузия для формирования охранных колец
-
120 дополнительный клапан
1) Naval: guardian valve, guarding valve2) General subject: (резервный) service valve (для устанавливаемого дополнительно оборудования)Универсальный русско-английский словарь > дополнительный клапан
См. также в других словарях:
guarding — index bondage, conservation, preservation, preventive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
guarding — dengimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportinių žaidimų komandos gynėjo veiksmai, kuriais trukdoma varžovui gauti kamuolį, o gavus perduoti į pavojingus plotus, prasiveržti arba pasiekti rezultatą (laimėti tašką, įmušti… … Sporto terminų žodynas
Guarding Tess — Infobox Film name = Guarding Tess caption = Original 1994 movie poster director = Hugh Wilson producer = Ned Tanen Nancy Graham Tanen writer = Hugh Wilson Peter Torokvei starring = Shirley MacLaine Nicolas Cage Austin Pendleton Edward Albert… … Wikipedia
Guarding of Machinery Convention, 1963 — Infobox ILO convention code= C119 name= Guarding of Machinery Convention, 1963 adopt= June 25, 1963 force= April 21, 1965 classify= Physical Hazards, Noise and Vibration subject= Occupational Safety and Health prev= Equality of Treatment (Social… … Wikipedia
Guarding Tess — Filmdaten Deutscher Titel: Tess und ihr Bodyguard Originaltitel: Guarding Tess Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1994 Länge: 92 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Guarding Tess — Un ange gardien pour Tess Un ange gardien pour Tess (Guarding Tess) est un film américain réalisé par Hugh Wilson, sorti en 1994. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
Guarding, abdominal — Involuntary tensing of the abdominal wall muscles to guard inflamed organs within the abdomen from the pain of pressure. This is detected when the abdomen wall is pressed. Guarding is a characteristic finding in the physical examination for a… … Medical dictionary
guarding diffusion — saugos žiedų difuzija statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. guarding diffusion vok. Schutzringdiffusion, f rus. диффузия для формирования охранных колец, f pranc. diffusion de mise en forme des anneaux de protection, f … Radioelektronikos terminų žodynas
guarding — A spasm of muscles to minimize motion or agitation of sites affected by injury or disease. abdominal g. a spasm of abdominal wall muscles, detected on palpation, to protect inflamed abdominal viscera from … Medical dictionary
Guarding — Приклеивание на стержень … Краткий толковый словарь по полиграфии
guarding — Synonyms and related words: care, charge, covering, custodial, custodianship, custody, defending, defensive, fostering, guardian, hold, immunizing, keep, keeping, parental, preventive, preventive custody, prophylactic, protecting, protection,… … Moby Thesaurus