Перевод: с испанского

guardia

  • 1 guardia

    guàrdia

    Vocabulario Castellano-Catalán

  • 2 Guàrdia

    Guàrdia

    Vocabulario Castellano-Catalán

  • 3 guardia

    f.
    1 guard (conjunto de personas).
    la vieja guardia the old guard
    guardia Civil Civil Guard, = armed Spanish police force who patrol rural areas and highways, guard public buildings in cities and police borders and coasts
    2 watch, guard (vigilancia).
    en guardia on guard
    montar (la) guardia to mount guard
    aflojar o bajar la guardia to lower o drop one's guard
    3 duty (turno).
    estar de guardia to be on duty
    f. & m.
    1 policeman, (f) policewoman (person).
    guardia civil civil guard
    guardia municipal (local) policeman, f. (local) policewoman
    guardia de seguridad security guard
    guardia de tráfico traffic policeman, f. traffic policewoman
    2 guard, guardsman, watchman.
    3 safeguard, protection, defense, defence.
    * * *
    guardia
    nombre femenino
    1 (vigilancia) watch, lookout
    2 (servicio) duty, call
    dos veces al mes le toca guardia en el hospital she's on call at the hospital twice a month
    3 (tropa) guard
    nombre masulino o femenino
    1 (hombre) policeman; (mujer) policewoman
    \
    FRASEOLOGÍA
    bajar la guardia to lower one's guard
    estar de guardia (doctor) to be on duty, be on call 2 (soldado) to be on guard duty 3 (marino) to be on watch
    estar en guardia to be on guard
    mantener la guardia to keep watch
    montar la guardia to mount guard
    ponerse en guardia to put oneself on one's guard
    farmacia de guardia duty chemist's
    guardia civil Civil Guard
    guardia de asalto assault guard
    guardia de corps Royal Guard
    guardia de tráfico (hombre) traffic policeman 2 (mujer) traffic policewoman
    guardia urbano,-a (hombre) policeman 2 (mujer) policewoman
    médico de guardia doctor on duty
    * * *
    noun mf.
    1) guard
    2) policeman / policewoman
    * * *
    1.
    SMF (=policía) policeman/policewoman; (Mil) guardsman

    guardia civil — civil guard, police corps with responsibilities outside towns or cities

    guardia de tráfico — traffic policeman/policewoman

    guardia forestal — (forest) ranger, warden

    guardia jurado — (armed) security guard

    guardia marina — midshipman

    guardia municipal, guardia urbano/a — police officer ( of the city or town police )

    guardias de asalto — riot police; (Mil) shock troops

    2. SF
    1) (=vigilancia)

    estar de guardia — [empleado, enfermero, médico] to be on duty; [soldado] to be on sentry duty, be on guard duty; (Náut) to be on watch

    médico de guardia — doctor on duty, duty doctor

    oficial de guardia — officer on duty, duty officer

    puesto de guardia — (Mil) guard post, sentry box

    hacer guardia — [médico, empleado] to be on duty; [soldado] to do guard duty, do sentry duty

    el soldado que hacía guardia — the soldier (who was) on duty

    los fotógrafos hacían guardia junto al juzgado — the photographers were keeping guard outside the court

    montar guardia — to stand guard

    los periodistas montaban guardia en la puerta — the journalists were standing guard at the door

    montar la guardia — (=empezarla) to mount guard

    relevar la guardia — to change guard

    - poner a algn en guardia contra algo

    su alusión a mi familia me puso en guardia — his reference to my family put me on my guard

    se enciende una luz amarilla para poner en guardia al conductor — a yellow light appears to alert the driver

    farmacia, juzgado
    2) (tb: turno de guardia) [de médico, enfermera] shift; [de soldado] duty session
    3) (Esgrima) (=posición) guard, garde

    estar en guardia — to be on guard, be en garde

    4) (=cuerpo) (Mil) guard

    Guardia Civil — Civil Guard

    guardia costera — coastguard service

    guardia de asalto — riot police

    guardia de honor — guard of honour, guard of honor (EEUU)

    guardia montada — horse guards pl

    guardia municipal — city police, town police

    Guardia Nacional — Nic, Pan National Guard, Army

    guardia pretoriana — ( Hist) Praetorian Guard; pey corps of bodyguards

    Guardia Suiza — Swiss Guard

    guardia urbana — city police, town police

    GUARDIA CIVIL The Guardia Civil, commonly referred to as la Benemérita, is the oldest of Spain's various police forces. A paramilitary force like the French Gendarmerie, it was set up in 1844 to combat banditry in rural areas, but was also used as an instrument of repression in the cities. Under Franco it was resented by many as an oppressive, reactionary force, and was especially hated in the Basque Country. With the return of democracy, Franco's despised Policía Armada were reformed as the Policía Nacional, and the present-day role of the Guardia Civil was redefined. They are mainly stationed in rural areas, and their duties include policing highways and frontiers and taking part in anti-terrorist operations. Their traditional tunics and capes have been replaced by a green uniform, and the famous black patent-leather three-cornered hats are now reserved for ceremonial occasions.
    See:
    ver nota culturelle POLICÍA in policía
    * * *
    I
    femenino
    1)
    a) (vigilancia)

    estar de guardia — soldado to be on guard duty; médico to be on duty o call; empleado to be on duty; marino to be on watch

    montaban or hacían guardia frente al palacio — they were standing guard in front of the palace

    bajar la guardia — to lower one's guard

    con la guardia baja — with one's guard down

    estar en guardia — to be on one's guard

    poner en guardia a alguien — to warn somebody

    ponerse en guardia: se han puesto en guardia contra posibles fraudes — they are on the alert for fraud

    b) (en esgrima)

    en guardia — on guard

    2) (cuerpo militar) guard

    cambio de guardia — changing of the guard

    II
    (m) policeman; (f) policewoman
    * * *
    = guard, patrolman, watch.
    Ex. This article reports on the results of a survey measuring student library users' perception of the effectiveness of using guards in the library.
    Ex. Arabs who played a role in the Holocaust included those who personally took part in the persecution of Jews, and patrolmen who tracked down Jewish escapees from forced labor camps.
    Ex. During his watch, the US economy as well as the global monetary situation have been thrown into a precarious situation.
    ----
    * bajar la guardia = lower + Posesivo + guard.
    * cambio de la guardia = changing of the guard.
    * de guardia = on duty, duty + Profesión, on standby, on call.
    * de la vieja guardia = old-style.
    * estar en guardia = be on guard (against), be on + Posesivo + guard.
    * farmacia de guardia = emergency pharmacy.
    * guardia de honor = guard of honour.
    * guardia del alba = morning watch.
    * guardia de seguridad = security guard.
    * Guardia Nacional, la = National Guard, the.
    * poner a Alguien en guardia = put + Nombre + on + Posesivo + guard.
    * relevo de la guardia = changing of the guard.
    * servicio en la Guardia Nacional = National Guard duty.
    * turno de guardia = guard duty.
    * vieja guardia, la = old guard, the.
    * * *
    I
    femenino
    1)
    a) (vigilancia)

    estar de guardia — soldado to be on guard duty; médico to be on duty o call; empleado to be on duty; marino to be on watch

    montaban or hacían guardia frente al palacio — they were standing guard in front of the palace

    bajar la guardia — to lower one's guard

    con la guardia baja — with one's guard down

    estar en guardia — to be on one's guard

    poner en guardia a alguien — to warn somebody

    ponerse en guardia: se han puesto en guardia contra posibles fraudes — they are on the alert for fraud

    b) (en esgrima)

    en guardia — on guard

    2) (cuerpo militar) guard

    cambio de guardia — changing of the guard

    II
    (m) policeman; (f) policewoman
    * * *
    = guard, patrolman, watch.

    Ex: This article reports on the results of a survey measuring student library users' perception of the effectiveness of using guards in the library.

    Ex: Arabs who played a role in the Holocaust included those who personally took part in the persecution of Jews, and patrolmen who tracked down Jewish escapees from forced labor camps.
    Ex: During his watch, the US economy as well as the global monetary situation have been thrown into a precarious situation.
    * bajar la guardia = lower + Posesivo + guard.
    * cambio de la guardia = changing of the guard.
    * de guardia = on duty, duty + Profesión, on standby, on call.
    * de la vieja guardia = old-style.
    * estar en guardia = be on guard (against), be on + Posesivo + guard.
    * farmacia de guardia = emergency pharmacy.
    * guardia de honor = guard of honour.
    * guardia del alba = morning watch.
    * guardia de seguridad = security guard.
    * Guardia Nacional, la = National Guard, the.
    * poner a Alguien en guardia = put + Nombre + on + Posesivo + guard.
    * relevo de la guardia = changing of the guard.
    * servicio en la Guardia Nacional = National Guard duty.
    * turno de guardia = guard duty.
    * vieja guardia, la = old guard, the.

    * * *
    guardia1
    feminine
    A
    1
    (vigilancia): estar de guardia «soldado» to be on guard duty;
    «médico» to be on duty o call; «empleado» to be on duty; «marino» to be on watch
    la farmacia de guardia the duty pharmacy o (BrE) chemist
    montaban guardia frente al palacio they were standing guard in front of the palace
    bajar la guardia (en boxeo) to lower one's guard; (descuidarse) to lower one's guard; (ceder) to let up, slacken in one's efforts
    con la guardia baja with one's guard down
    estar en guardia to be on one's guard
    hacerle la guardia a algn (CS); to keep a lookout o an eye out for sb
    poner a algn/ponerse en guardia: me puso en guardia contra los peligros de la expedición she warned me of the dangers of the expedition
    se han puesto en guardia contra posibles fraudes they are on the alert o on their guard against possible frauds
    2 (turno de vigilancia de un médico) shift
    prestar or hacer guardia «soldado» to do guard duty;
    «marino» to be on watch; «médico» to be on duty o call
    3
    (en esgrima): en guardia on guard, en garde
    B (cuerpo militar) guard
    cambio de guardia changing of the guard
    relevar la guardia to relieve the guard
    de la guardia vieja (RPl): los tangos de la guardia vieja the old o original tangos
    ver tb vieja guardia (↑ viejo (1))
    hacer la guardia (Chi); to do military service
    Compuestos:
    Guardia Civil
    feminine Civil Guard Guardia Civil (↑ guardia a1)
    guardia costera
    feminine coastguard service
    guardia de honor
    feminine guard of honor
    guardia montada
    feminine mounted guard, horse guard
    guardia municipal or urbana
    feminine police (mainly involved in traffic duties)
    guardia real
    feminine royal guard
    Guardia Suiza
    feminine Swiss Guard
    guardia2
    masculine and feminine
    (masculine) police officer, policeman; (feminine) police officer, policewoman
    Compuestos:
    guardia central
    masculine and feminine nose guard
    guardia civil
    masculine and feminine civil guard
    guardia de seguridad
    masculine and feminine security guard
    guardia de tráfico
    masculine and feminine, (masculine) traffic policeman; (feminine) traffic policewoman
    guardia jurado
    masculine and feminine security guard
    guardia marina
    masculine and feminine midshipman
    guardia municipal or urbano
    masculine and feminine policeman/policewoman (mainly carrying out traffic duties)
    guardia nariz
    masculine and feminine nose guard
    guardia tumbado
    masculine (Esp) speed bump, sleeping policeman (BrE)
    * * *

     

    guardia sustantivo femenino
    1
    a) (vigilancia):

    estar de guardia [soldado] to be on guard duty;


    [médico] to be on duty o call;
    [empleado] to be on duty;
    [marino] to be on watch;
    montar guardia to stand guard;

    poner en guardia a algn to warn sb
    b) (en esgrima):

    en guardia on guard

    2 (cuerpo militar) guard;
    cambio de guardia changing of the guard;

    Gguardia Civil Civil Guard;
    guardia municipal or urbana police (mainly involved in traffic duties)
    3
    guardia sustantivo masculino y femenino (sustantivo masculino) policeman;


    (sustantivo femenino) policewoman
    guardia
    I sustantivo femenino
    1 (custodia, vigilancia) watch: montaba guardia bajo su ventana, he kept watch under her window
    2 (cuerpo armado) guard: pertenece a la Guardia Real, he's in the Royal Guard
    3 (turno de servicio) duty
    Mil guard duty: mañana estaré de guardia, I'll be on guard duty tomorrow
    farmacia de guardia, GB duty chemist, US pharmacy on duty
    II mf (hombre) policeman
    (mujer) policewoman
    ♦ Locuciones: bajar la guardia, to lower one's guard
    poner en guardia, to be on guard
    juzgado de guardia, police court
    'guardia' also found in these entries:
    Spanish:
    juzgado
    - alerta
    - caseta
    - casilla
    - civil
    - farmacia
    - pitar
    - porra
    - reforzar
    - relevar
    English:
    before
    - call
    - coastguard
    - constable
    - duty
    - duty chemist
    - guard
    - lookout
    - watch
    - speed
    - standby
    - while
    * * *
    guardia
    nf
    1. [conjunto de personas] guard;
    la vieja guardia the old guard;
    el cambio de guardia the changing of the guard
    Comp
    Guardia Civil Civil Guard, = armed Spanish police force who patrol rural areas and highways, guard public buildings in cities and police borders and coasts;
    guardia costera coastguard service;
    guardia fronteriza border guard;
    guardia de honor guard of honour;
    la guardia municipal the local police;
    Guardia Nacional National Guard;
    guardia pretoriana Hist Praetorian Guard;
    Fig phalanx of bodyguards;
    guardia real royal guard;
    la Guardia Suiza the Swiss Guard;
    la guardia urbana the local police
    2. [vigilancia] watch, guard;
    también Fig
    aflojar o [m5]bajar la guardia to lower o drop one's guard;
    de guardia on guard;
    me quedé de guardia toda la noche I stayed up watching all night;
    ¡en guardia! en garde!;
    hacer guardia to stand guard;
    montar (la) guardia to mount guard;
    poner a alguien en guardia to put sb on their guard;
    ponerse en guardia [en boxeo] to raise one's guard
    3. [turno] shift;
    este mes hice cinco guardias [médico] I've done five shifts this month;
    [soldado] I've done five turns at guard duty this month;
    le atenderá el médico de guardia the doctor on duty o duty doctor will see you;
    estar de guardia [médico] to be on duty o call;
    [farmacia] to be open 24 hours [on a given day]
    nmf
    1. [agente] policeman, f policewoman
    Comp
    guardia civil civil guard;
    guardia municipal (local) policeman, f (local) policewoman;
    guardia de tráfico traffic policeman, f traffic policewoman;
    guardia urbano (local) policeman, f (local) policewoman
    2. [centinela] guard
    Comp
    guardia jurado security guard;
    guardia de seguridad security guard
    * * *
    guardia
    I f
    1 guard;
    bajar la guardia fig lower one’s guard;
    poner a alguien en guardia put s.o. on their guard;
    la vieja guardia fig the old guard
    2
    :
    de guardia on duty
    II m/f
    1 MIL guard
    2 (policía) police officer
    * * *
    guardia nf
    1) : guard, defense
    2) : guard duty, watch
    3)
    en guardia : on guard
    guardia nmf
    1) : sentry, guardsman, guard
    2) : police officer, policeman m, policewoman f
    * * *
    guardia n
    1. (cuerpo) guard
    2. (policía) policeman [pl. policemen] / policewoman [pl. policewomen]
    estar de guardia to be on duty
    estar en guardia to be on your guard
    guardia civil civil guard
    guardia de tráfico traffic warden
    guardia urbana local police
    Se refiere al cuerpo de policía; una mujer policía se llama policewoman [pl. policewomen]
    guardia urbano policeman [pl. policemen]

    Spanish-English dictionary

  • 4 guardia

    1. 'gwarđǐa m
    (persona) Wache f, Polizist m

    estar en guardia — auf der Hut sein

    estar de guardia — Dienst haben

    2. 'gwarđǐa f
    1) (cuerpo) Garde f, Polizei f

    Guardia Civil — Guardia Civil f, paramilitärisches Polizeicorps n

    2) (protección, vigilancia) Obhut f, Bewachung f, Schutz m
    sustantivo femenino
    1. [cuerpo policial] Garde die
    guardia municipal o urbana Polizei die
    2. DEPORTE Deckung die
    3. [militar] Wache die
    hacer guardia Wache halten
    4. [servicio] Bereitschaftsdienst der
    estar de guardia Bereitschaftsdienst haben
    5. (locución)
    aflojar o bajar la guardia nachlassen
    la vieja guardia die alte Garde
    ponerse o estar en guardia auf der Hut sein
    ————————
    sustantivo masculino y femenino
    Polizist der, Polzistin die
    ————————
    Guardia Civil sustantivo femenino
    Landes- und Grenzpolizei Spaniens
    ————————
    Guardia Civil sustantivo masculino y femenino
    Angehöriger der Guardia Civil
    ————————
    guardia marina sustantivo masculino
    Seekadett der
    Guardia civil
    Die 'Guardia Civil' ist die Militärpolizei, die dem spanischen Innenministerium untersteht. Ihre Beamten werden vor allem bei Straßenkontrollen und als Gesetzeshüter in den ländlichen Regionen eingesetzt. Sie ist außerdem die spanische Grenzpolizei und an ihrem traditionellen schwarzen Dreieckshut leicht zu erkennen.
    guardia1
    guardia1 ['gwarðja]
    sustantivo femenino
    num1num (vigilancia) Wache femenino; ¿cuál es la farmacia de guardia? welche Apotheke hat Notdienst?; estar de guardia (por la noche) Nachtdienst haben; (el fin de semana) Wochenenddienst haben; fuerzas armadas Wache schieben
    num2num deporte Deckung femenino; bajar la guardia die Deckung fallen lassen; en guardia (esgrima) en garde
    num3num (instituciones) la Guardia Civil die Guardia civil; guardia municipal [oder urbana] Gemeindepolizei femenino; estar en guardia auf der Hut sein; poner a alguien en guardia jdn in Alarmbereitschaft versetzen
    ————————
    guardia2
    guardia2 ['gwarðja]
    sustantivo masculino y femenino
    guardia civil Beamte(r) masculino y femenino der Guardia civil, Beamtin femenino der Guardia civil; guardia municipal [oder urbano] Gemeindepolizist(in) masculino (femenino); guardia de tráfico Verkehrspolizist(in) masculino (femenino)

    Diccionario Español-Alemán

  • 5 guardia

    1. f
    1) охрана; надзор
    guardia personal — личная охрана
    2) помощь, поддержка, опора
    3) стража, караул, конвой
    guardia de honor — почётный караул
    guardia de tráficoдорожный надзор
    cuerpo de guardia — караульная служба
    4) дежурство, вахта; караульное помещение; караульная будка
    entrar en guardia — сменить часового (дежурного)
    entregar (rendir) la guardia — сдать дежурство
    5) гвардия
    2. m
    1) караульный
    2) гвардеец
    - guardia civil - guardia municipal
    ••
    guardia marina — гардемарин
    de guardia loc. adv. — на карауле; на дежурстве; на вахте
    estar (ponerse) en guardia — быть начеку
    montar la guardia — заступить на дежурство; нести караул; стоять на вахте
    ¡en guardia! loc. adv. — осторожно, берегись!

    БИРС

  • 6 guardia

    1. f
    1) охра́на; наблюде́ние; надзо́р; конвои́рование

    estar de guardia — а) стоя́ть в охра́не, карау́ле б) дежу́рить

    montar la guardia — поста́вить охра́ну

    2) охра́на (группа людей); карау́л; заста́ва; конво́й

    guardia de honor — почётный карау́л

    3) дежу́рство; ва́хта

    guardia de combate — боево́е дежу́рство

    4) спорт сто́йка

    ponerse en guardia — а) стать в сто́йку б) перен насторожи́ться; приня́ть ме́ры предосторо́жности

    5)

    Guardia — гва́рдия

    guardia de Corps — лейб-гва́рдия

    6)

    Guardia — поли́ция

    guardia Civil — Исп гражда́нская гва́рдия; уголо́вная поли́ция

    guardia de tráfico — доро́жная поли́ция

    guardia municipal, urbana — городска́я поли́ция

    guardia rural — се́льская поли́ция

    2. m
    1) полице́йский
    2)

    guardia marina — гардемари́н

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno

  • 7 guardia

    1. f
    1) охрана; надзор

    guardia personal — личная охрана

    2) помощь, поддержка, опора
    3) стража, караул, конвой

    guardia de honor — почётный караул

    guardia de tráfico — дорожный надзор

    cuerpo de guardia — караульная служба

    4) дежурство, вахта; караульное помещение; караульная будка

    entrar en guardia — сменить часового (дежурного)

    entregar (rendir) la guardia — сдать дежурство

    5) гвардия
    2. m
    1) караульный
    2) гвардеец
    - guardia municipal
    ••

    guardia marina — гардемарин

    de guardia loc. adv. — на карауле; на дежурстве; на вахте

    estar (ponerse) en guardia — быть начеку

    montar la guardia — заступить на дежурство; нести караул; стоять на вахте

    ¡en guardia! loc. adv. — осторожно, берегись!

    Universal diccionario español-ruso

  • 8 guardia

    1. f 1) охрана, надзор; 2) стража, караул, конвой; estar de guardia дежурен съм, карауля; guardia de honor почетен караул; 3) мор. вахта; 4) караулно помещение; 5) гвардия; guardia civil жандармерия (в Испания); estar en guardia прен. нащрек съм; 2. m 1) гвардеец; 2): guardia civil жандарм от гражданската гвардия (в Испания); 3) полицай; guardia de tràfico пътна полиция; 4) мор.: guardia marina морски кадет.

    Diccionario español-búlgaro

  • 9 Guardia

    охрана, надзор; стража, караул; конвой; полицейский, конвойный
    * * *
    в соч.
    - Guardia de Asistencia Rural
    - Guardia Metropolitana
    - Guardia Republicana

    El diccionario Español-ruso jurídico

  • 10 guardia

    охрана, надзор; стража, караул; конвой; полицейский, конвойный
    * * *
    f
    1) защита; охрана; надзор
    2) полицейские силы, полиция; полицейское подразделение
    3) караул
    4) m, f охранник, работник охраны, надзиратель

    El diccionario Español-ruso jurídico

  • 11 guardia

    сущ.
    1) общ. (дежурный) дневальный, дежурство, караул, конвой, конвойный, постовой, гвардеец, гвардия, караульное помещение, караульный, охрана, стража
    2) мор. надзор, вахта
    3) разг. охранник
    4) тех. защита, устройство блокировки, блокировка, предохранительное устройство
    5) книжн. охранение
    6) юр. полицейские силы, полицейское подразделение, полиция
    7) радио. канал аварийной связи

    Испанско-русский универсальный словарь

  • 12 guardia

    • defense
    • guaranty reserve
    • guard
    • guard against
    • guardianship of the mentally incapacitated
    • guardsman
    • Guatemala
    • lookout
    • peace of mind
    • peace officer
    • peace pipe
    • police constable
    • police officer
    • protection
    • safeguard
    • security
    • sentry
    • sentry go
    • SEO
    • traffic pilot
    • traffic policeman
    • traffic regulation
    • watch
    • watchmaker's
    • watchman
    • watchstrap

    Diccionario Técnico Español-Inglés

  • 13 guardia

    m
    • hlídač
    • strážce
    • strážník
    f
    • garda
    • hlídka
    • ochrana
    • stráž
    * * *
    f
    • obrana (v šermu)
    • strážní domek
    m
    • člen gardy
    • člen stráže

    Diccionario español-checo

  • 14 guardia

    1) блокировка
    2) защита
    3) предохранительное устройство
    4) устройство блокировки

    Diccionario Politécnica español-ruso

  • 15 guardián

    guardià

    Vocabulario Castellano-Catalán

См. также в других словарях:

  • guardia — sustantivo femenino 1. Acción de vigilar: Los soldados hacían guardia a la puerta del cuartel. Este mes llevo ya diez guardias. 2. Servicio especial que se presta fuera del horario normal: Busca una farmacia de guardia. La atendió el médico que… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • guardia — (Del gót. *wardja). 1. f. Acción de guardar (ǁ vigilar). 2. Conjunto de soldados o gente armada que asegura la defensa de una persona o de un puesto. 3. Defensa, custodia, protección. 4. Servicio especial que con cualquiera de estos fines, o con… …   Diccionario de la lengua española

  • guardia — 1. Este sustantivo es femenino en los siguientes casos: a) Cuando significa ‘acción de guardar’, en el sentido de ‘vigilar o defender’; equivale, por tanto, a vigilancia o defensa. Se utiliza frecuentemente en construcciones como mantener la… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • guardia — / gwardja/ (ant. guarda) s.f. [der. di guardare ]. 1. a. [atto del guardare, al fine di custodire, proteggere, ecc. qualcosa, in modo temporaneo o abituale: mettere qualcuno di g. a qualcosa ] ▶◀ cura, custodia, sorveglianza, vigilanza. ‖ difesa …   Enciclopedia Italiana

  • Guardia — steht für Tomás Guardia Gutiérrez (1831–1882), Präsident Costa Ricas Guardia Lombardi, italienische Gemeinde Guardia Sanframondi, Gemeinde in Italien Guardia Piemontese, italienische Stadt Gardeeeinheiten Guardia Civil, spanische paramilitärische …   Deutsch Wikipedia

  • Guardĭa — (Monte G.), Berg der Insel Lipari im Tyrrhenischen Meere …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Guardia — Toponyme désignant une tour de guet, une petite forteresse. Voir Guardiola …   Noms de famille

  • Guardia — (Del germ. wardja, el que monta guardia, centinela, vigía.) ► sustantivo femenino 1 Acción de guardar o vigilar: ■ nos turnamos la guardia nocturna del abuelo en el hospital. SINÓNIMO vigilancia 2 Conjunto de soldados o gente armada que vigila o… …   Enciclopedia Universal

  • guardia — (Del germ. wardja, el que monta guardia, centinela, vigía.) ► sustantivo femenino 1 Acción de guardar o vigilar: ■ nos turnamos la guardia nocturna del abuelo en el hospital. SINÓNIMO vigilancia 2 Conjunto de soldados o gente armada que vigila o… …   Enciclopedia Universal

  • Guardia — El término Guardia puede hacer referencia a: Una institución, por lo general cuerpo armado (con excepciones, como los bobbys ingleses), que puede tener, según el caso, naturaleza militar (con lo que constituye un cuerpo de ejército), civil (como… …   Wikipedia Español

  • guardia — 1guàr·dia s.f. FO 1. il custodire, il vigilare: fare la guardia, buona guardia, mettere a guardia, rimanere a guardia Sinonimi: custodia, difesa, protezione, sorveglianza, vigilanza. 2. turno di servizio notturno o festivo che militari, custodi,… …   Dizionario italiano

Книги

Другие книги по запросу «guardia» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.