-
1 guarantee
n ком., банк. гарантія; поручительство; a гарантійний; v гарантувати; давати/дати поручительствозапевнення, що другою, у виключному випадку третьою стороною будуть виконані зобов'язання або буде сплачений борг (debt) за умови порушення контракту (contract) між двома сторонами═════════■═════════additional guarantee додаткова гарантія; bank guarantee банківська гарантія • банківське поручительство; banker's guarantee банківська гарантія • банківське поручительство; circulation guarantee гарантія тиражного мінімуму; collective guarantee колективна гарантія; conditional guarantee умовна гарантія; continuing guarantee загальна гарантія без обмеження строку • безстрокове поручительство; contract guarantee договірна гарантія • контрактна гарантія; contractual guarantee договірна гарантія • контрактна гарантія; credible guarantee надійна гарантія; credit guarantee гарантія кредиту • кредитне поручительство; direct guarantee пряма гарантія; dividend guarantee гарантія виплати дивідендів; export guarantee експортна гарантія; export credit guarantee гарантія експортних кредитів; export risk guarantee гарантія експортного ризику; extended guarantee продовжена гарантія; financial guarantee фінансова гарантія; general guarantee загальна гарантія; gold guarantee забезпечення золотом; gold-value guarantee гарантія золотого еквівалента; government guarantee урядова гарантія; insurance guarantee страхова гарантія; ironclad guarantee тверда гарантія; irrevocable guarantee непорушна гарантія • незмінна гарантія; joint guarantee колективна гарантія; legal guarantee правова гарантія • юридична гарантія; limited guarantee обмежена строком гарантія; long-term guarantee довгострокова гарантія; maintenance guarantee гарантія технічного обслуговування; money-back guarantee гарантія повернення плати • гарантія повернення плати за товар • гарантія повернення плати за послугу; mortgage guarantee іпотечна гарантія • заставна гарантія; performance guarantee гарантія виконання основних показників; price guarantee гарантія цін; quality guarantee гарантія якості; reliable guarantee надійна гарантія; replacement guarantee гарантія заміни; revocable guarantee гарантія, що підлягає скасуванню; sales guarantee гарантія продажу; seller's guarantee гарантія продавця; short-term guarantee короткострокова гарантія; specific guarantee спеціальна гарантія; standard guarantee стандартна гарантія; unconditional guarantee безумовна гарантія • беззастережна гарантія; underwriter's guarantee гарантія страховика; underwriting guarantee гарантія розміщення • гарантія розміщення нових акцій серед покупців═════════□═════════contract of guarantee угода-поручительство; guarantee against losses гарантія від збитків • гарантія відшкодовування збитків; guarantee for cheques гарантія чеків; guarantee for credits гарантія кредитів; guarantee fund гарантійний фонд; guarantee of a bill вексельне гарантування • аваль; guarantee of confidentiality забезпечення конфіденційності • гарантія конфіденційності; guarantee of delivery гарантія постачання; guarantee of a firm гарантія фірми; guarantee of operation гарантія роботи; guarantee of payment гарантія платежу; guarantee of property майнова гарантія; guarantee of quality гарантія якості; guarantee of solvency гарантія кредитоспроможності; guarantee scheme система гарантій; guarantee system система гарантій; guarantee under an invoice за рахунком; letter of guarantee гарантійний лист; to apply a guarantee застосовувати/застосувати гарантію; to be covered by a guarantee бути захищеним гарантією; to cancel a guarantee скасовувати/скасувати гарантію • анульовувати/анулювати гарантію; to extend a guarantee продовжувати/продовжити гарантію; to give a guarantee давати/ дати гарантію; to grant a guarantee давати/дати гарантію; to guarantee a bill of exchange давати/дати гарантію за вексель; to guarantee against loss гарантувати відшкодовування збитків; to guarantee a loan гарантувати позику; to have a guarantee мати гарантію; to issue a guarantee видавати/видати гарантію; to obtain a guarantee одержувати/одержати гарантію • отримувати/отримати гарантію; to offer a guarantee пропонувати/запропонувати гарантію; to provide a guarantee давати/дати гарантію • забезпечувати/забезпечити гарантією; to receive a guarantee одержувати/одержати гарантію • отримувати/отримати гарантію; to release from a guarantee звільняти/звільнити від гарантії; to rescind a guarantee скасовувати/скасувати гарантію • анульовувати/анулювати гарантію; under guarantee згідно з гарантією; with guarantee з гарантією; without guarantee без гарантіїguarantee — ґваранція (діал.)═════════◇═════════гарантія < нім. Garantie або фр. garantie < garant — ручитель; ґваранція — пор. польс. gwarancja, garancja (ЕСУМ 1: 47(М71; ЕС-СУМ 1: 264)* * *гарантія; застава; поручництво -
2 payment
(payt; paymt.; pymt)фін. сплата; оплата; плата; платіж; виплата; розрахунокгрошова сума, яка виплачується за що-небудь═════════■═════════additional payment додаткова сплата; advance payment передтермінова сплата • достроковий платіж • авансова плата; alimony payment аліменти • аліментна сплата; amortization payment амортизаційний платіж; annual payment річна сплата; annuity payment рентна оплата; anticipated payment попередня оплата; authorized payment дозволена сплата; back payment прострочений платіж; benefit payment виплата страхової суми • виплата допомоги; bi-annual payment піврічна оплата; bilateral payments двосторонні розрахунки; budgetary payments бюджетні платежі; cash payment сплата готівкою; cash down payment внесок готівкою; cheque payment оплата чеком; clearing payment розрахунковий платіж • платіж за клірингом; commercial payment торговельні платежі; commission payment виплата комісійної винагороди; compensation payment компенсаційний платіж; compulsory payment обов'язкова оплата; consignment payment оплата партії товару • оплата за договором консигнації; contract payments платежі за контрактом • оплата договірних робіт; contractual payments платежі за контрактом • оплата договірних робіт; credit payment розрахунок за кредитом; currency payments валютні розрахунки; current payments поточні платежі; deferred payment відстрочена оплата • відтермінований платіж; delayed payment прострочена плата; direct payment пряма оплата; direct bonus payment пряма преміальна виплата; dividend payment виплата дивідендів; down payment початковий платіж • перший внесок; due payment строковий платіж • платіж в обумовлений термін; end-of-year payment кінцева виплата • остаточна виплата в кінці року; entitlement payment компенсаційна виплата • субсидія; equal payments послідовність платежів • однакові оплати; ex gratia payment добровільний платіж • добровільна виплата страхового відшкодування; extended payment продовжений термін платежу; external payments зовнішні розрахунки; extra payment додатковий платіж; final payment остаточний розрахунок; financial payment фінансовий розрахунок; first payment первісний внесок; fixed payment встановлена оплата • фіксований платіж; fixed dividend payment оплата встановленого дивіденду • оплата фіксованого дивіденду; foreign payment закордонний платіж • плата з-за кордону; freight payment сплата за перевезення; full payment повна оплата; future payments майбутні платежі; green mail payment виплата при загрозі захоплення підприємства; gross payment валовий платіж • гуртова оплата; guaranteed payment гарантований платіж; immediate payment негайна сплата • терміновий платіж; incentive payment заохочувальний платіж; inclusive payment оплата всіх послуг; incoming payments платежі, що надходять; initial payment початковий платіж; instalment payment платіж на виплат; insurance payment страхова сплата; interest payment виплата відсотків • оплата відсотків; interim payment проміжний платіж; internal payments внутрішні розрахунки; international payment міжнародні розрахунки • платіж за міжнародні операції; investment income payments сплата доходу на інвестицію; irregular payments нерегулярні платежі; late payment прострочений платіж; lease payment оплата оренди; lease rental payment оплата оренди; lease residual payment остаточна оплата оренди; license fee payment ліцензійний платіж; loan payment сплата позики; lump sum payment одноразовий платіж; minimum payment мінімальний платіж • мінімальний внесок • найменший платіж; monetary payment грошова оплата; monthly payment місячна оплата; multilateral payments багатосторонні розрахунки; mutual payments взаємні платежі; net payment платіж нетто • розрахункова сума за платежем; outstanding payment нестягнений платіж; overdue payment прострочений платіж; overtime payment плата за понаднормову роботу; part payment частковий платіж; partial payment (Р/Р) частковий платіж; patent license payment виплата за патентну ліцензію; payroll payment виплата заробітної плати; pension payment виплата пенсії; periodical payments періодичні платежі; preferential payment першочерговий платіж; premium payment преміальна виплата; progress payments проміжна виплата; prolonged payment продовжений термін платежу; prompt payment платіж в строк; proportionate payments пропорційні платежі; punctual payment акуратний платіж; quarterly payment квартальний платіж; questionable payment сумнівний платіж; rental payment орендна плата; royalty payment виплата роялті (авторського гонорару); semi-annual payment піврічний платіж; separation payment розрахунок після закінчення терміну служби; settlement payments урегульовані розрахунки • кінцевий розрахунок; severance payment вихідна допомога; sight payment платіж на подання тратти • платіж за поданням вантажних документів; single payment одноразовий платіж; social security payment виплата за соціальним забезпеченням; stop payment припинення платежу; stopped payment припинений платіж; subsequent payment наступний платіж; subsidy payment виплата субсидії; successive payments послідовні платежі; sundry payments різноманітні платежі • разові платежі; superannuation payment відрахування із заробітної плати у фонд пенсійного забезпечення; supplementary payment додатковий платіж; tax payment сплата податків; terminal payment сплата останнього внеску; termination payment оплата останнього внеску; threshold payment вступний внесок; time payment почасова оплата; timely payment вчасний платіж; token payment символічний платіж; transfer payments передавальні платежі • трансферні платежі; unemployment payment допомога з безробіття; upfront payment авансовий платіж; wage payment виплата заробітної плати; warranty payment гарантійна плата; weekly payment тижневий платіж; yearly payment річний платіж═════════□═════════payment after delivery оплата після поставки; payment against a bank guarantee платіж, гарантований банком; payment against a L/C платіж за акредитивом; payment against an invoice платіж за поданням рахунка-фактури; payment against documents платіж за документом; payment against drafts платіж за траттою; payment against payment documents платіж за платіжними документами; payment against presentation of documents платіж за поданням документів; payment against shipping documents платіж за вантажними документами; payment ahead of schedule дострокова оплата; payment as per tariff розрахунок за тарифом; payment at sight платіж після подання документів; payment before delivery платіж до доставки товару; payment by a L/C акредитивна оплата • розрахунок за акредитивом; payment by acceptance платіж акцептом; payment by cash плата готівкою; payment by cheque платіж чеком; payment by delivery of products оплата доставкою товарів; payment by draft вексельна форма розрахунку; payment by the hour погодинна оплата; payment by instalments платіж частинами; payment by money transfers платіж за грошовими переказами; payment by the piece відрядна оплата; payment by postal transfers платіж поштовими переказами; payment by remittance переказний платіж; payment by results оплата за результатами; payment by transfers переказний платіж; payment for breakage оплата збитків від поломки; payment for carriage of goods провізна оплата; payment for deliveries розрахунок за доставку; payment for documents оплата документів; payment for goods плата за товар; payment for honour оплата опротестованого векселя; payment for honour supra protest оплата третьою особою опротестованого векселя; payment for shipments оплата за постачання; payment forward платіж наперед; payment in advance авансовий платіж; payment in arrears прострочений платіж; payment in cash (pc) платіж готівкою; payment in favour of somebody платіж на чиюсь користь; payment in foreign currency платіж іноземною валютою; payment in full повний розрахунок; payment in gold оплата золотом; payment in kind платіж натурою; payment in lieu of vacation компенсація замість відпустки; payment in part частковий платіж; payments in settlement урегульовані розрахунки • кінцеві розрахунки; payment in specie оплата готівкою; payment into an account платіж на рахунок; payment in total повний платіж; payment of an account оплата рахунка; payment of an advance виплата авансу; payment of an amount виплата певної суми; payment of arrears платіж на покриття заборгованості; payment of an award виплата страхової премії; payment of the balance платіж кінцевого розрахунку; payment of a bill оплата векселя • оплата рахунка; payment of a bonus виплата премії; payment of charges оплата витрат; payment of a cheque оплата чека; payment of a commission оплата комісії; payment of compensation виплата відшкодування; payment of costs оплата витрат; payment of custom duties сплата мита; payment of damages оплата збитків; payment of a debt сплата боргу; payment of demurrage плата за простій судна • плата за простій вагонів; payment of a deposit виплата за вкладом • виплата за депозитом; payment of dispatch виплата відправленого; payment of dividends виплата дивідендів; payment of a draft оплата тратти; payment of dues сплата членських внесків; payment of duty сплата мита; payment of expenses оплата витрат; payment of fees сплата внесків • сплата мита • сплата зборів; payment of a fine сплата штрафу; payment of freight оплата фрахту; payment of an indemnity виплата компенсації; payment of insurance indemnity виплата страхового відшкодування; payment of insurance premium сплата страхового внеску; payment of interest виплата відсотків; payment of interest on deposits виплата відсотків за вкладом; payment of an invoice оплата рахунка-фактури; payment of a premium сплата страхового внеску • сплата страхової премії; payment of profits виплата прибутку; payment of remuneration виплата винагороди; payment of transportation charges оплата транспортних витрат; payment of wages виплата заробітної плати; payment on account платіж через рахунок; payment on cheque платіж чеком; payment on a clearing basis безготівковий платіж; payment on a deferred basis платіж з відстроченням • платіж з відтермінуванням; payment on demand платіж на вимогу • оплата за поданням; payment on dividends оплата дивідендів; payment on an open account платіж за відкритим рахунком; payment on orders платіж за замовлення; payment on presentation оплата за поданням; payment on request платіж на вимогу; payment through a bank платіж через банк; payments under contract платежі за вимогами контракту; payment under loan платіж на умовах позики; term of payment термін оплати; to accept as payment приймати/прийняти на рахунок платежу; to adjust payments урегульовувати/урегулювати платежі; to anticipate payment сплачувати/сплатити достроково; to arrange payment домовлятися/домовитися про платіж; to authorize payment акціонувати платіж; to be behind with one's payments запізнюватися/запізнитися з платежами; to cease payments припиняти/припинити платежі; to claim payment вимагати оплати; to defer payment відстрочувати/відстрочити платіж; to delay payment затримувати/затримати платіж; to effect payment здійснювати/здійснити платіж; to enforce payment стягати/стягнути платіж; to exempt from payment звільняти/звільнити від платежу; to expedite payment прискорювати/прискорити платіж; to fix payment встановлювати/встановити оплату; to guarantee payment гарантувати оплату; to hold up payment затримувати/затримати платіж; to make payment здійснювати/здійснити платіж; to negotiate payment of fees домовлятися/домовитися про оплату гонорару; to postpone payment переносити/перенести строк платежу • відстрочувати/відстрочити платіж; to process payment оформлювати/оформити платіж; to prolong payment продовжувати/продовжити термін оплати; to receive payment одержувати/одержати платіж; to release from payment звільняти/звільнити від платежу; to remit payment переказувати/переказати платіж; to request payment вимагати оплату; to resume payment поновлювати/поновити платіж; to secure payment забезпечувати/забезпечити оплату; to settle payments розраховуватися/розрахуватися • врегульовувати/врегулювати платіж; to stop payment припиняти/припинити платіж; to suspend payments припиняти/припинити платежі; to transact payment проводити/провести платіж; to transfer payment переказувати/переказати платіж; to withhold payment утримуватися/утриматися від оплати; upon payment після оплати; without payment безплатно • безкоштовно
См. также в других словарях:
Types of business entity — Companies law Company … Wikipedia
Factoring (finance) — This article is about finance. For other uses, see Factor (disambiguation). Corporate finance … Wikipedia
Revived Cornish Stannary Parliament — The Cornish Stannary Parliament is a pressure group which claims to be a revived Cornish Stannary Parliament. It was established in 1974 and has campaigned since then against the government of the United Kingdom s position on the constitutional… … Wikipedia
Double-entry bookkeeping system — A double entry bookkeeping system is a set of rules for recording financial information in a financial accounting system in which every transaction or event changes at least two different nominal ledger accounts. The name derives from the fact… … Wikipedia
Cheque — A Canadian cheque … Wikipedia
UNITED STATES OF AMERICA — UNITED STATES OF AMERICA, country in N. America. This article is arranged according to the following outline: introduction Colonial Era, 1654–1776 Early National Period, 1776–1820 German Jewish Period, 1820–1880 East European Jewish Period,… … Encyclopedia of Judaism
Letter of credit — After a contract is concluded between buyer and seller, buyer s bank supplies a letter of credit to seller … Wikipedia
Housing Benefit — is a means tested social security benefit in the UK that is intended to help meet Housing costs for rented accommodation. The primary legislation governing Housing Benefit is the Social Security Contributions and Benefits Act 1992.[1]… … Wikipedia
Mawarid Finance — Type Private Joint Stock Company (PJSC) Industry … Wikipedia
Renting — This article is about an agreement for payment for temporary use. For other uses, see Rent (disambiguation). Rentals redirects here. For the rock band, see The Rentals. Renting is an agreement where a payment is made for the temporary use of a… … Wikipedia
Cornish nationalism — Cornish nationalists advocate either greater autonomy within England; a split to become the United Kingdom s fifth home nation; or status as a Crown Dependency equivalent to the Isle of Man. (UK shown in green) … Wikipedia