-
121 hacerse
pron.v.1 to recede, to separate.2 to become, to enter into some new state or condition (llegar a ser).3 to accustom oneself (acostumbrarse).Hacerse de miel, to treat one gently, not to be very severe. Hacerse con alg or de algo, to acquire, to attain; to purchase anything which is wantingHacerse memorable to become memorable, famous, notorious, etc. Hacerse añicos, to take great pains in doing anythingHacerse chiquito to pretend to be modest; to conceal one's knowledgeTodavía no se ha hecho, it still has not been done. Hacer cortesía (mutuamente), to exchange courtesiesHacerse grande to grow tall, to get tall* * *1 (volverse) to become, get2 (crecer) to grow3 (acostumbrarse) to get used (a, to), become accustomed (a, to)4 (resultar) to become, go on, seem■ la película se hizo muy larga the film went on too long, I found the film too long5 (simular) to pretend6 (mandar hacer) to have made, have done* * *1) to become2) get3) pretend, play* * *VERBO PRONOMINAL1) (=realizar, crear)hacerse algo — [uno mismo] to make o.s. sth; [otra persona] to have sth made
¿os hicisteis muchas fotos? — did you take a lot of photos?
idea 1), nudo II, 1)•
hacerse pipí — to wet o.s.2) (=cocinarse)3) + infina) (=conseguir)b) (=mandar)4) (=reflexivo)5) [recíproco]6) (=llegar a ser)a) + sustantivo to becomeb) + adjesto se está haciendo pesado — this is getting o becoming tedious
7) (=parecer)se me hizo largo/pesado el viaje — the journey felt long/boring
se me hace que... — esp LAm it seems to me that..., I get the impression that...
se me hace que nos están engañando — it seems to me that o I get the impression that we're being deceived
8) * (=fingirse)9) (=moverse)•
hazte para allá, que me siente — move up that way a bit so I can sit down10) [seguido de preposición]hacerse a (=acostumbrarse) to get used tohacerse con [+ información] to get hold of; [+ ciudad, fortaleza] to take¿te has hecho ya a levantarte temprano? — have you got used to getting up early yet?
* * *(v.) = grow up to be, grow up intoEx. Quite obviously, however, everything rests in the end on the extent to which people grow up to be avid, thoughtful readers.Ex. Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.* * *(v.) = grow up to be, grow up intoEx: Quite obviously, however, everything rests in the end on the extent to which people grow up to be avid, thoughtful readers.
Ex: Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.* * *
■hacerse verbo reflexivo
1 (convertirse) to become, grow
hacerse mayor, to grow old
se hizo monja, she became a nun
2 (simular) to pretend: me vio, pero se hizo el despistado, he saw me, but pretended he hadn't
hacerse el sordo, to turn a deaf ear 3 hacerse con, (conseguir) to get hold of
4 (acostumbrarse) to get used [a, to]: enseguida me hice a dormir sola, I soon got used to sleeping alone
me tengo que hacer a la idea, I've got to get used to the idea
' hacerse' also found in these entries:
Spanish:
adueñarse
- agenciarse
- arrumaco
- asegurarse
- boca
- cargar
- cargo
- comprometerse
- curar
- dueña
- dueño
- eco
- idea
- ilusión
- ladearse
- lío
- loca
- loco
- lograr
- mar
- oro
- ovillo
- permanente
- remolón
- remolona
- rogar
- sorda
- sordo
- sueca
- sueco
- suplantar
- taco
- tonta
- tonto
- agujero
- América
- amigo
- análisis
- ánimo
- añicos
- bola
- caca
- camote
- cirugía
- cocer
- competencia
- comprender
- confiar
- control
- correr
English:
appear
- become
- befriend
- break
- break up
- charge
- come
- cook
- corner
- daydream
- deepen
- delude
- drag on
- endear
- evidence
- fall
- fiendish
- get on
- get through
- get-rich-quick
- grow
- grow up
- hard
- impersonate
- join
- kid
- masquerade
- materialize
- move along
- muddle
- part
- part with
- piece
- play
- pose
- possum
- power
- pretend
- pull over
- put out
- run
- sail
- sea
- seize
- shatter
- shoeshine
- sidestep
- smash
- stage
- stake
* * *vpr1. [convertirse en] to become;hacerse musulmán to become a Muslim;se hizo hombre he became a man;hacerse viejo to grow old;hacerse del Universitario to sign for o join Universitario2. [guisarse, cocerse] to cook;el pavo se está haciendo the turkey's in the oveny se hizo la luz [cita bíblica] and there was light4. [resultar] + adj to get;se hace muy pesado it gets very tedious;se me ha hecho muy corto el viaje the journey seemed very short;la clase se me ha hecho eterna the class seemed to go on foreverse hizo un corte en la mano she cut her hand6. [fabricarse] + nombre to make oneself;me hice un vestido [yo mismo] I made myself a dress;[la modista] I had a dress made;se han hecho una casa al lado del mar they've built (themselves) a house by the seacon lo que me has dicho ya me hago una idea de cómo es la escuela from what you've told me I've got a pretty good idea of what the school is like;no me hago una idea de cómo debió ser I can't imagine what it must have been like9. [mostrarse] + "el" + adjse hace el gracioso/el simpático he acts the comedian/the nice guy;hacerse el distraído to pretend to be miles away;¿eres tonto o te lo haces? are you stupid or are you just pretending to be?10.hacerse a [acostumbrarse a] [m5] no consiguió hacerse a la comida británica she couldn't get used to British food;no me hago a su forma de trabajar I can't get used to the way they work;hacerse a una idea to get used to an idea;hazte a la idea de que no vamos a poder ir de vacaciones you'd better start getting used to the idea that we won't be able to go on holiday[vehículo] to pull over12.se hizo con el control de la empresa he took control of the company13. [referido a necesidades fisiológicas][excremento] the baby has dirtied his Br nappy o US diaper; Famel bebé se ha hecho encima [orina] the baby has wet himself;el bebé se ha hecho pipí the baby's wet himselftengo que hacerme de unas llaves para poder entrar I need to get hold of some keys to get in;se hizo de un diploma y salió a buscarse la vida she got herself a qualification and set out to make her fortune;nos hicimos de algo de comida y pasamos el día en el campo we got some food together and spent the day in the country¿y tu prima? ¿qué se hizo? [corto plazo] where has your cousin got to?;[largo plazo] whatever happened to that cousin of yours?17. Am Fam [salir bien]precisaba una beca y por suerte se le hizo she needed a scholarship and luckily she got one;después de años, se me hizo, gané la grande after waiting for years, at last it happened for me, I got the big one18. Méx, RP Fam [creer]¿llegará Pedro? – se me hace que no do you think Pedro will come? – I don't think so* * *v/r2 ( cocinarse) cook3 ( convertirse, volverse) get, become;hacerse viejo get old;hacerse de noche get dark;se hace tarde it’s getting late;¿qué se hizo de aquello? what happened with that?4:hacerse el sordo/el tonto pretend to be deaf/stupid5:hacerse a algo get used to sth6:hacerse con algo get hold of sth* * *vr1) : to become2) : to pretend, to act, to playhacerse el tonto: to play dumb3) : to seemel examen se me hizo difícil: the exam seemed difficult to me4) : to get, to growse hace tarde: it's growing late* * *hacerse vb2. (volverse + adjetivo) to get3. (fingir) to pretend to be4. (parecer) to seem5. (conseguir) to get¿dónde te has hecho con esa camiseta? where did you get that T shirt?7. (acostumbrarse) to get used to8. (apartarse) to move -
122 γηρώ
γηράσκωgrow old: pres imperat mp 2nd sgγηράσκωgrow old: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)γηράσκωgrow old: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)γηράσκωgrow old: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)γηράωgrow old: pres imperat mp 2nd sgγηράωgrow old: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)γηράωgrow old: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)γηράωgrow old: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)γηράωgrow old: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)γηράωgrow old: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
123 γηρῶ
γηράσκωgrow old: pres imperat mp 2nd sgγηράσκωgrow old: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)γηράσκωgrow old: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)γηράσκωgrow old: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)γηράωgrow old: pres imperat mp 2nd sgγηράωgrow old: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)γηράωgrow old: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)γηράωgrow old: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)γηράωgrow old: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)γηράωgrow old: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
124 γηράση
γηρά̱σῃ, γηράσκωgrow old: pres part act fem dat sg (attic epic ionic)γηράσκωgrow old: aor subj mid 2nd sgγηράσκωgrow old: aor subj act 3rd sgγηράσκωgrow old: fut ind mid 2nd sgγηρά̱σῃ, γηράωgrow old: aor subj mid 2nd sg (attic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: aor subj act 3rd sg (attic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: aor subj mid 2nd sg (doric aeolic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: aor subj act 3rd sg (doric aeolic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: fut ind mid 2nd sg (attic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
125 γηράσῃ
γηρά̱σῃ, γηράσκωgrow old: pres part act fem dat sg (attic epic ionic)γηράσκωgrow old: aor subj mid 2nd sgγηράσκωgrow old: aor subj act 3rd sgγηράσκωgrow old: fut ind mid 2nd sgγηρά̱σῃ, γηράωgrow old: aor subj mid 2nd sg (attic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: aor subj act 3rd sg (attic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: aor subj mid 2nd sg (doric aeolic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: aor subj act 3rd sg (doric aeolic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: fut ind mid 2nd sg (attic)γηρά̱σῃ, γηράωgrow old: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
126 εγγηράν
ἐγγηράσκωgrow old with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐγγηράσκωgrow old with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐγγηράσκωgrow old with: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐγγηρᾶ̱ν, ἐγγηράσκωgrow old with: pres inf act (epic doric)ἐγγηράσκωgrow old with: pres inf act (attic doric)ἐγγηράωgrow old with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐγγηράωgrow old with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐγγηράωgrow old with: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐγγηρᾶ̱ν, ἐγγηράωgrow old with: pres inf act (epic doric)ἐγγηράωgrow old with: pres inf act (attic doric) -
127 ἐγγηρᾶν
ἐγγηράσκωgrow old with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐγγηράσκωgrow old with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐγγηράσκωgrow old with: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐγγηρᾶ̱ν, ἐγγηράσκωgrow old with: pres inf act (epic doric)ἐγγηράσκωgrow old with: pres inf act (attic doric)ἐγγηράωgrow old with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐγγηράωgrow old with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐγγηράωgrow old with: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐγγηρᾶ̱ν, ἐγγηράωgrow old with: pres inf act (epic doric)ἐγγηράωgrow old with: pres inf act (attic doric) -
128 γεγήρακ'
γεγήρᾱκα, γηράσκωgrow old: perf ind act 1st sg (attic)γεγήρᾱκε, γηράσκωgrow old: perf imperat act 2nd sg (attic)γεγήρᾱκε, γηράσκωgrow old: perf ind act 3rd sg (attic)γεγήρᾱκα, γηράωgrow old: perf ind act 1st sg (attic)γεγήρᾱκα, γηράωgrow old: perf ind act 1st sg (doric aeolic)γεγήρᾱκε, γηράωgrow old: perf imperat act 2nd sg (attic)γεγήρᾱκε, γηράωgrow old: perf ind act 3rd sg (attic)γεγήρᾱκε, γηράωgrow old: perf imperat act 2nd sg (doric aeolic)γεγήρᾱκε, γηράωgrow old: perf ind act 3rd sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
Grow Old with Me — Song infobox Name = Grow Old With Me Artist = John Lennon Released = 27 January 1984 Recorded = July 1980 Genre = Ballad Length = 3:09 Writer = John Lennon Producer = John Lennon Yoko Ono Grow Old With Me is one of the final songs written by John … Wikipedia
grow old — Synonyms and related words: age, antiquate, become extinct, become obsolete, cheat the undertaker, date, decline, dodder, fade, fail, fossilize, fust, get along, get on, lose currency, molder, obsolesce, outdate, perish, rust, shake, shrivel,… … Moby Thesaurus
grow old — become older, become aged; become worn out … English contemporary dictionary
Never Grow Old — can refer to: Never Grow Old, alternate title of Songs of Faith, a 1958 album by Aretha Franklin Never Grow Old , a song from that album Never Grow Old , a 1963 single by The Vikings (band) Never Grow Old , a song by Voices of Tabernacle on the… … Wikipedia
We Won't Grow Old Together — Directed by Maurice Pialat Produced by Jacques Dorfmann Maurice Pialat … Wikipedia
A Love That Will Never Grow Old — Saltar a navegación, búsqueda Brokeback Mountain (banda sonora) Obtenido de A Love That Will Never Grow Old … Wikipedia Español
A Love That Will Never Grow Old — is a song from the movie Brokeback Mountain , with music by Argentine composer Gustavo Santaolalla and lyrics by Bernie Taupin, and performed by singer Emmylou Harris. It won the 2006 Golden Globe, the Satellite Award and the Internet Movie Award … Wikipedia
A Love That Will Never Grow Old — (littéralement « un amour qui ne vieillira jamais ») est une chanson composée par Gustavo Santaolalla, paroles de Bernie Taupin, créée pour la bande originale de Brokeback Mountain et chantée par Emmylou Harris. Elle dure 3min20. Elle a … Wikipédia en Français
Old — Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf. {Adult} … The Collaborative International Dictionary of English
Old age — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Old bachelor — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English