-
21 полная мощность агрегата
Energy system: gross output of a setУниверсальный русско-английский словарь > полная мощность агрегата
-
22 полная установленная мощность
Energy system: gross installed capacityУниверсальный русско-английский словарь > полная установленная мощность
-
23 производство электроэнергии на единицу тепла
Energy system: gross thermal efficiency of a unitУниверсальный русско-английский словарь > производство электроэнергии на единицу тепла
-
24 суммарная установленная мощность
Energy system: gross installed capacityУниверсальный русско-английский словарь > суммарная установленная мощность
-
25 удельный расход тепла на выработанную электроэнергию
Energy system: gross average heat rate of a unitУниверсальный русско-английский словарь > удельный расход тепла на выработанную электроэнергию
-
26 установленная мощность брутто
Energy system: gross installed capacityУниверсальный русско-английский словарь > установленная мощность брутто
-
27 вес
weight (wt)
- без топлива (ла) — zero fuel weight
- брутто — gross weight
- в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимальный (допустимый) взлетный (параграф разд. 5 рлэ) — takeoff weight-altitude-temperature (wat) curves the wat curves should be provided which limit the weight to an extent necessary to ensure compliance with the airworthiness climb requirements appropriate to takeoff.
- в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимальный (допустимый) взлетный (надпись к графику разд. 5 рлэ) — maximum takeoff weight for altitude and temperature the curves should be drawn having the altitude of the airdrome as the ordinate and airplane weight as abscissa, with lines of constant temperature.
- в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимальный (допустимый) посадочный (параграф разд. 5 рлэ) — landing weight-altitude-temperature (wat) curves the curves should be drawn to the same specification as for the takeoff wat curves.
- в зависимости от высоты (давления) и температуры на аэродроме, максимально (допустимый) посадочный (график к разд. 5 рлэ) — maximum landing weight for altitude and temperature the graph title should be "maximum landing weight for altitude and temperature".
-, взлетный — takeoff weight
- в тысячах кг (на графике) — weight - thousands of kg
-, выбранный заявителем — weight selected by the applicant
-, гарантированный — guaranteed weight
- десантной нагрузки — air delivery load weight
- загруженного самолета, без топлива, максимальный — maximum zero fuel operational weight
- заправляемого топлива, максимальный (в кг) — maximum fuel load weight
- из условия располагаемой энергоемкости тормозов (колес), максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted /permitted/ by brake kinetic energy absorption (capacity)
-, завышенный (напр. при посадке) — overweight
-, максимальный взлетный — maximum takeoff weight
-, максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight
-, максимальный посадочный — maximum landing weight
-, максимальный расчетный полетный — maximum design flight weight (mfw)
максимальный расчетный вес, ограниченный условиями прочности ла и другими требованиями летной годности. — the maximum weight for flight as limited by aircraft strength and other airworthiness requirements.
-, максимальный (расчетный) рулежный — maximum (design) taxi weight
максимальный предвзлетный вес ла, включающий вес топлива на выруливание и опробование двигателей. — the maximum weight allowed for ground maneuver includes weight of taxi and run-up fuel.
-, максимальный сертифицированный (установленный в соответствии с нормами летной годности) — maximum certificate(d) weight maximum certificate weights are determined in accordance with the airworthiness requirements.
-, маршрутный (полетный) — en-route weight
-, минимальный — minimum weight
-, наибольший — highest weight
-, наименьший — lowest weight
- начала перекачки топлива, максимальный расчетный — maximum design fuel transfer weight (mftw)
-, ограниченный заявителем, наибольший — highest weight selected by the applicant
-, ограниченный по набору высоты, максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted /permitted/ by climb performance
-, ограниченный по набору высоты при уходе на второй круг, максимально допустимый посадочный — maximum allowable landing weight restricted by climb performance during go-around (сша)
maximum landing weight permitted by balked landing climb performance (англ.)
-, ограниченный располагаемой длиной впп, максимально допустимый посадочный — maximum allowable landing weight permitted by landing field length available
-, ограниченный располагаемой энергоемкостью колес (тормозов), максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted /permitted/ by brake kinetic energy absorption capacity
-, ограниченный скоростью вращения колес максимально допустимый взлетный — maximum allowable takeoff weight restricted by tire speed
- перегрузочный — overload weight, overweight
- по формуляру — logged weight, weight specified in log book
- полезной нагрузки — useful load weight
-, полетный (в рлэ, на графиках) — gross weight (gw)
-, полетный (по британским нормам летной годности bcar) — en-route weight
- полной нагрузки (вес экипажа, топлива и полезной нагрузки) — full load weight
-, посадочный (нормальный) — landing weight
- предельный — maximum weight
- предельный, взлетный — maximum takeoff weight
- предельный /полный/ полетный — gross weight
- при начальном наборе высоты — climbout weight
-, приведенный взлетный — factored takeoff weight
- пустого самолета — empty weight
- пустого самолета, базовый — basic empty weight (bew)
- пустого самолета в состоянии поставки — delivery empty weight (dew) manufacturer's empty weight less any shortages, plus those standard items and operational items in aircraft at time of delivery.
- пустого самолета, основной — basic empty weight (bew) standard basic empty weight plus or minus weight of standard item variations.
- пустого самолета, производственный — manufacturer's empty weight (mew)
вес конструкции, силовой установки, систем и оборудования, которые являются составной частью конкретного ла. — the weight of the structure, powerplant, furnishings, systems and other items of equipment that are considered an integral part of a particular aircraft configuration.
- пустого самолета с полным снаряжением — operational empty weight
- пустого снаряженного самолета — operational empty weight (oew)
basic empty weight or fleet empty weight plus operational items.
-, расчетный — design weight
-, расчетный взлетный — design takeoff weight
-, расчетный полетный — (maximum) design flight weight
-, расчетный посадочный — design landing weight
-, рулежный — taxi weight,
- самолета (обозначение оси графика изменения веса в полете) — gross /en-route/ weight
- самолета без топлива — zero fuel weight
-, сертифицированный — certificate(d) weight
-, скорректированный — corrected weight
- служебной нагрузки — weight of standard items
- снаряжения самолета (с экипажем и бортпроводниками) — weight of (aircraft) operational items
- снаряженного самолета — operational weight
- снаряженного самолета, взлетный — operational takeoff weight (otow)
- снаряженного самолета, посадочный — operational landing weight (olw)
- (самолета) с полным снаряжением (со снаряжением) — operational weight
-, стандартный — standard weight
-, сухой — dry weight
вес двигателя с установленными агрегатами, без охлаждающей жидкости, масла и топлива — the weight of an engine exclusive of fuel, oil, and liquid coolant.
- тары — tare weight
-, транспортировочный — shipping weight
-, удельный — specific gravity
- удельный, топлива — fuel specific gravity
- установленный (для конкретных условий, ограничений) — authorized weight (for takeoff or landing)
-, чистый — net weight
-, эксплуатационный (ла) — operational weight
выигрыш в в. — saving of weight
избыток в. — excess weight
по в. — by weight
%-ный раствор по в. — % by weight solution
под своим в. — due to own weight
клапан свободно входит в гильзу под действием своего веса. — the valve drops freely into the sleeve due to its own weight.
при любом в. — at any weight
разбивка в. (ла на составляющие: вес конструкции, топлива, снаряжения и т.д.) — weight breakdown
выигрывать в в. — save weight
проигрывать в в. — have weight penalty
уменьшать в. — reduce weight
химическое фрезерование и сотовые конструкции применяются для уменьшения веса самолета. — chemical milling and honeycomb construction are techniques developed to reduce the aircraft weight.
увеличивать в. — increase weightРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > вес
-
28 коэффициент песчанистости
1) Oil: gross sand ratio, net sand coefficient2) Petrography: net-to-gross ratio, sand fraction3) Sakhalin energy glossary: net sand (June Monthly Business Letter), net/gross ratio (NTG)4) Sakhalin R: NTG5) oil&gas: net to grossУниверсальный русско-английский словарь > коэффициент песчанистости
-
29 общая толщина
1) Geology: gross pay of zone2) Oil: gross sand, overall thickness3) Sakhalin energy glossary: gross thickness (пласта)4) oil&gas: gross pay ( m) (м), pay (m) (м) -
30 в общем
1) General subject: all told, all-in-all, altogether, bag and baggage, broadly speaking, by and large, by the gross, considering, far and by, fine, first and last, generally, generally speaking, in fine, in gross, in sum, in the gross, in the long run, in the vague, on the whole, taken all round, upon the whole, whole, writ large, basically, in general, more generally, to all intents and purposes, essentially3) Psychology: considered all round4) Information technology: overall5) Sakhalin energy glossary: all in all6) Makarov: all of a lump, in toto, relatively speaking7) Logistics: in the aggregate8) Phraseological unit: put in a nutshell -
31 валовая стоимость товара
1) Oil: gross product worth2) Sakhalin energy glossary: GWP (gross product worth), gross product worthУниверсальный русско-английский словарь > валовая стоимость товара
-
32 общие расходы
1) General subject: general expenses2) Military: total cost3) Economy: combined cost, combined costs, general costs, general outlay, general spending, gross expenditure, overall costs, overall expenses, overall outlay, (суммарные) total expenses, total outlay, total spending4) Accounting: (бюджетные) gross expenditures, gross expenditures, total expenditures5) Business: total expenditure6) Sakhalin energy glossary: common costs -
33 потребление электроэнергии
- power use
- energy usage
- electricity consumption
- electrical energy consumption
- electric power use
- electric power consumption
- demand
- consumption of electricity
потребление электроэнергии
Означает национальное производство электроэнергии, включая автопроизводство, плюс импорт, минус экспорт (валовое национальное потребление электроэнергии) (Директива 2001/77/ЕС).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
consumption of electricity
Shall mean national electricity production, including autoproduction, plus imports, minus exports (gross national electricity consumption) (Directive 2001/77/EC).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
electricity consumption
Amount of electricity consumed by an apparatus. (Source: PHC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Параллельные тексты EN-RU
Specific applications can make high demands of a data centre solution.
[Legrand]Специфика центров обработки данных заключается в высоком потреблении электроэнергии.
[Перевод Интент]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
- consumption of electricity
- demand
- electric power consumption
- electric power use
- electrical energy consumption
- electricity consumption
- energy usage
- power use
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > потребление электроэнергии
-
34 оптовый торговец
1) General subject: a dealer in gross, jobber (биржевой маклер, комиссионер), warehouseman, warehouseman (особ. текстильными изделиями), wholesale dealer2) Economy: merchant wholesaler, wholesale distributor, wholesale trader3) Accounting: warehouseman (обычно текстильными изделиями)4) Oil: negotiant, wholesaler5) Advertising: trader6) Patents: dealer in gross7) Business: distributor, merchant, warehouser, wholesale merchant8) Makarov: whlesale dealer9) Energy system: wheeler -
35 освещённость керном
1) Sakhalin energy glossary: cored intervals (разреза, продуктивного пласта), cored percentage (% общей толщины; of gross sand)2) Sakhalin R: cored intervals (by well)3) Sakhalin S: cored percentage (of gross sand) (% общей толщины)Универсальный русско-английский словарь > освещённость керном
-
36 максимальная суточная механическая энергопроизводительность
Solar energy: maximum daily gross mechanical energyУниверсальный русско-английский словарь > максимальная суточная механическая энергопроизводительность
-
37 общий
1) General subject: aggregate (aggregate membership - общее число членов), all round, all-round, blanket, broad, collective, combined, common, community, conjoint, encyclical, g, general, generic, generical, in common, joint, mutual, net, nett, overall, (в сложных словах имеет значение) pan, public, total, vulgar, whole, corporate, global2) Medicine: constitutional, systemic3) Military: uniform4) Construction: cumulative6) Railway term: lax7) Accounting: single8) Finances: lump-sum9) Politics: overarching10) Psychology: catholic, corporational, schematic11) Abbreviation: comm13) Information technology: communal, generalized, shared15) Atomic energy: everyone's16) Metrology: integral, integrated17) Business: crude, united, high-level (о показателях)18) Sakhalin energy glossary: o/all19) Network technologies: sharable20) Robots: lumped21) Makarov: all-up, basic( problems), common (общего пользования), community (об учреждении и т.п.), constitutional (о заболевании), general (не частный), grand, lump, miscellaneous22) Logistics: allover -
38 тяговооружённость
1) Aviation: thrust/weight ratio2) Military: gross horsepower-to-combat weight ratio, specific energy per unit weight, thrust-to-weight (ЛА), thrust-to-weight ratio (ЛА), thrust/Weight performance, thrust/Weight performances3) Astronautics: power loading, thrust-to-weight ratio, tw ratio4) Atomic energy: thrust to weight5) Makarov: thrust-to-weight ratio (летательного аппарата) -
39 потребление электроэнергии
потребление электроэнергии
Означает национальное производство электроэнергии, включая автопроизводство, плюс импорт, минус экспорт (валовое национальное потребление электроэнергии) (Директива 2001/77/ЕС).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
consumption of electricity
Shall mean national electricity production, including autoproduction, plus imports, minus exports (gross national electricity consumption) (Directive 2001/77/EC).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
electricity consumption
Amount of electricity consumed by an apparatus. (Source: PHC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Параллельные тексты EN-RU
Specific applications can make high demands of a data centre solution.
[Legrand]Специфика центров обработки данных заключается в высоком потреблении электроэнергии.
[Перевод Интент]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
- consumption of electricity
- demand
- electric power consumption
- electric power use
- electrical energy consumption
- electricity consumption
- energy usage
- power use
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > потребление электроэнергии
-
40 потребление электроэнергии
потребление электроэнергии
Означает национальное производство электроэнергии, включая автопроизводство, плюс импорт, минус экспорт (валовое национальное потребление электроэнергии) (Директива 2001/77/ЕС).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
consumption of electricity
Shall mean national electricity production, including autoproduction, plus imports, minus exports (gross national electricity consumption) (Directive 2001/77/EC).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
electricity consumption
Amount of electricity consumed by an apparatus. (Source: PHC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Параллельные тексты EN-RU
Specific applications can make high demands of a data centre solution.
[Legrand]Специфика центров обработки данных заключается в высоком потреблении электроэнергии.
[Перевод Интент]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
- consumption of electricity
- demand
- electric power consumption
- electric power use
- electrical energy consumption
- electricity consumption
- energy usage
- power use
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > потребление электроэнергии
См. также в других словарях:
Gross energy intensity — Total consumption of a particular energy source(s) or fuel(s) by a group of buildings, divided by the total floor space of those buildings, including buildings and floor space where the energy source or fuel is not used, i.e., the ratio of… … Energy terms
Gross working interest ownership basis — Gross working interest ownership is the respondent s working interest in a given property plus the proportionate share of any royalty interest, including overriding royalty interest, associated with the working interest. U.S. Dept. of Energy … Energy terms
Gross national product — (GNP) The total value of goods and services produced by the nation s economy before deduction of depreciation charges and other allowances for capital consumption. It includes the total purchases of goods and services by private consumers and… … Energy terms
Gross additions to construction work in progress for the month — This amount should include the monthly gross additions for an electric plant in the process of construction. U.S. Dept. of Energy, Energy Information Administration s Energy Glossary … Energy terms
Energy Intensity — The relative extent that energy is required for a process. *** A ratio of energy consumption to another metric, typically national gross domestic product in the case of a country s energy intensity. Sector specific intensities may refer to… … Energy terms
Gross Generation — The total amount of electricity produced by a power plant. Amount of electric energy produced by generating units as measured at the generator terminals. *** The total amount of electric energy produced by generating units and measured at … Energy terms
Gross company-operated production — Total production from all company operated properties, including all working and nonworking interests. U.S. Dept. of Energy, Energy Information Administration s Energy Glossary … Energy terms
Gross domestic product — (GDP) The total value of goods and services produced by labor and property located in the United States. As long as the labor and property are located in the United States, the supplier (that is, the workers and, for property, the owners) may… … Energy terms
Gross domestic product (GDP) implicit price deflator — The implicit price deflator, published by the U.S. Department of Commerce, Bureau of Economic Analysis, is used to convert nominal figures to real figures. U.S. Dept. of Energy, Energy Information Administration s Energy Glossary … Energy terms
Gross gas withdrawal — The full volume of compounds extracted at the wellhead, including nonhydrocarbon gases and natural gas plant liquids. U.S. Dept. of Energy, Energy Information Administration s Energy Glossary … Energy terms
Gross head — A dam s maximum allowed vertical distance between the upstream s surface water (headwater) forebay elevation and the downstream s surface water (tailwater) elevation at the tail race for reaction wheel dams or the elevation of the jet at… … Energy terms