Перевод: с чешского на испанский

с испанского на чешский

grillarse

  • 1 rašit

    Cu botenear
    apuntarse
    Pe choclear
    Ve puyar
    abotonar
    abrirse
    abrotoñar
    acogollar
    agrillarse
    ahijar
    apimpollarse
    apuntar
    brotar
    grillarse
    pimpollear
    pimpollecer
    romper

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > rašit

  • 2 upláchnout

    Am embriscar
    Am embriscarse
    Am grillarse
    Am pintarse
    Am piteárselas
    Am plumeársela
    Am plumeárselas
    Am rajarse
    Am rasparlas
    Ar arg. espiantar
    Ch arrancarse
    Ch echarlas
    Co cabrearse
    Co despintarse
    Co meterlas
    Co prenderlas
    Cu pitar
    Cu templar
    cuartearse
    jarearse
    limpiarse
    mecatearse
    Ni planeárselas
    afufar
    afufarlas
    afufarse
    apeldar
    escabullirse
    esfumarse
    guillárselas
    joparse
    levarse

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > upláchnout

См. также в других словарях:

  • grillarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: grillarse grillando grillado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me grillo te grillas se grilla nos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • grillarse — verbo pronominal 1. Uso/registro: coloquial. Volverse (una persona) loca …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • grillarse — (De grillo2). 1. prnl. Dicho del trigo, de un tubérculo o de algo similar: entallecer. 2. coloq. chiflarse (ǁ perder la energía de las facultades mentales) …   Diccionario de la lengua española

  • grillarse — ► verbo pronominal 1 BOTÁNICA Echar grillos o brotes tiernos al germinar una planta. 2 coloquial Volverse loco. * * * grillarse 1 prnl. Echar grillos (brotes), la semillas, tubérculos, etc. ≃ Engrillarse. ⇒ *Brotar. 2 (inf.) Enloquecer. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • grillarse — v. enloquecer, perder la razón. ❙ «Grillarse: enloquecer, ser alocado.» JMO. ❙ «Grillarse. Chiflarse.» VL. ❙ «Dicen que se grilló tras la muerte de su marido y sus dos hijos en un accidente.» CL. ❘ RAE: «2. fig. y fam. guillarse, chiflarse». No… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • grillarse — {{#}}{{LM G19429}}{{〓}} {{ConjG19429}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynG19929}} {{[}}grillarse{{]}} ‹gri·llar·se› (también {{◎}}guillarse{{ ̄}}) {{《}}▍ v.prnl.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Volverse loco o perder el juicio: • Dicen que se grilló tras la muerte de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • grillarse — A veces se confunde con guillarse (chiflarse). Este verbo significa «entallecer el trigo, las cebollas, los ajos y cosas semejantes» …   Diccionario español de neologismos

  • grillarse — pronominal coloquial agrillarse (coloquial), chiflarse (coloquial), guillarse (coloquial). * * * Sinónimos: ■ guillarse, chiflarse, enloquecer …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • grillarse — De grillo , brote, del latín gallellus . (vpr.) (col.) (Muchos sitios) Chiflarse. Desde el pleito por el piso, el chaval se grilló y ya no habla con nadie …   Diccionario Jaén-Español

  • agrillarse — ► verbo pronominal AGRICULTURA Brotar grillos o brotes en las semillas o patatas que se tienen guardadas. TAMBIÉN grillarse * * * agrillarse prnl. Producir grillos o brotes las semillas, patatas, etc., guardadas. ≃ Grillarse. * * * agrillarse.… …   Enciclopedia Universal

  • engrillarse — ► verbo pronominal BOTÁNICA Echar grillos o brotes las patatas u otros frutos. TAMBIÉN grillarse * * * engrillarse prnl. Echar grillos o brotes las patatas u otros frutos. ≃ Entallecer, grillarse. * * * engrillarse. prnl. Dicho de una patata:… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»