-
21 pig·o
орн. сорока; blua \pig{}{·}o{}{·}o голубая сорока; mara \pig{}{·}o{}{·}o см. hematop(od)o; greka \pig{}{·}o{}{·}o разг., оч. редк., см. lanio \pig{}{·}o{}{·}a 1. сорочий; 2. вороно-пегий, в чёрно-белых пятнах, с чёрно-белыми пятнами, пёстрый (чёрно-белый). -
22 dumm
fam. dummes Ding głuptas;fam. eine dumme Sache, etwas Dummes głupia historia;fam. sich dumm stellen udawać Greka;fam. jemanden für dumm verkaufen robić z k-o durnia;sich nicht für dumm verkaufen lassen nie dać się przerobić;fam. das wird mir zu dumm! mam tego dość! -
23 tun
I v/tdas tut man nicht tego się nie robi, tak się nie postępuje;was ist zu tun? co trzeba zrobić?;was tun? co robić?;was kann ich für Sie tun? czym mogę służyć?;fam. was tust du so? co porabiasz?;fam. was tust du hier? co ty tu robisz?;tu(e) was du willst rób, co chcesz;etwas für jemanden tun zrobić dla k-o (A);das wird dir gut tun to ci dobrze zrobi;sie täte gut daran, hier zu bleiben dobrze by zrobiła, pozostając tu oder gdyby tu pozostała;2. ( arbeiten) robić;nichts zu tun haben nie mieć nic do roboty, nic nie robić;viel zu tun haben mieć dużo pracy oder roboty;hier gibt es viel zu tun tu jest dużo roboty oder do zrobienia;der Hund tut dir nichts pies nic ci nie zrobi;4. ( erfüllen) spełni(a)ć;damit ist es nicht getan na tym sprawa się nie kończy;5. ( vollbringen) dokon(yw)ać (G);6. fam. ( setzen, stellen usw) umieszczać < umieścić>, stawiać < postawić>, kłaść < położyć> usw;ich weiß, was ich zu tun habe wiem, co mam zrobić, wiem, jak mam postąpić;es mit jemandem, etwas zu tun haben mieć do czynienia z (I);fam. sonst kriegst du es mit mir zu tun! bo będziesz miał ze mną do czynienia!;II v/i so tun, als ob … udawać, że …;fam. tu doch nicht so! nie udawaj Greka!; -
24 palaidne
lietv. шалуня, проказницаLKLv59▪ SinonīmiI. lietv.1. ielas klaidone; ielas staigule; ielasmeita; izvirtule; nešķīstene; netikle; padauza; paklīdene; palaistuve; prostitūta; sētmalu meita; slampa; vazaņķe2. blēņdare; draiskule; nerātne; palaidniece; trakule3. izvirtule; netikle4. nedarbniece; nekrietnele; nerātne; palaidniece5. auša; blēņdare; draiskule; nebēdne; nebēdniece; nerātneII. grēka pagaleT09
- 1
- 2
См. также в других словарях:
greka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. grece, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} język starogrecki i literatura starogrecka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tłumaczyć z greki. Profesor greki. Wykładać grekę. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Greka Ionian Suites — (Айя Евфимия,Греция) Категория отеля: Адрес: Paraliaki Odos Samis Agias Efimi … Каталог отелей
greka — ż III, CMs. grece, blm 1. «język grecki i literatura grecka» Nauczyciel greki. Tłumaczenie z greki. Uczyć się greki. 2. pot. «lekcja języka greckiego, literatury greckiej» … Słownik języka polskiego
B&B La Greka — (Condofuri,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Carcara 57, 89030 Con … Каталог отелей
udawać – udać Greka — {{/stl 13}}{{stl 7}} udawać przed kimś, że się czegoś nie rozumie, nie wie o czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie udawaj Greka! Dobrze wiesz, o co chodzi! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
udawać greka — Udawać, że się nie rozumie lub się czegoś nie zauważyło Eng. To pretend one does not understand or did not pay any attention … Słownik Polskiego slangu
GRKA — Greka Energy Corporation (Business » NASDAQ Symbols) … Abbreviations dictionary
Rincon Island, California — Rincon Island is an artificial island located off Rincon Beach in Ventura County, California on public land leased from the California State Lands Commission (CSLC). The island is situated approximately convert|3000|ft|m offshore in… … Wikipedia
Virelangue — Un virelangue (ou casse langue ou fourchelangue) est une locution (ou une phrase ou un petit groupe de phrases) à caractère ludique, caractérisée par sa difficulté de prononciation ou de compréhension orale, voire des deux à la fois. On parle… … Wikipédia en Français
North Belridge Oil Field — The North Belridge Oil Field in Kern County, California. Other oil fields are shown in gray. The North Belridge Oil Field is a large oil field along California State Route 33 in the northwestern portion of Kern County, California, about 45 miles… … Wikipedia
Casse-langue — Virelangue Un virelangue (ou casse langue ou fourchelangue) est une locution (ou une phrase ou un petit groupe de phrases) à caractère ludique, caractérisée par sa difficulté de prononciation ou de compréhension orale, voire des deux à la fois.… … Wikipédia en Français