Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

great-+en

  • 61 großartig

    - {daisy} - {dandy} diện, bảnh bao, đúng mốt, hạng nhất, tuyệt diệu, ưu tú - {excellent} hơn hẳn, trội hơn, rất tốt, thượng hạng, xuất sắc - {genial} vui vẻ, vui tính, tốt bụng, thân ái, ân cần, ôn hoà, ấm áp, thiên tài, cằm - {gorgeous} rực rỡ, lộng lẫy, đẹp đẽ, tráng lệ, huy hoàng, tuyệt đẹp, kỳ diệu, hoa mỹ, bóng bảy - {grand} rất quan trọng, rất lớn, hùng vĩ, uy nghi, trang nghiêm, cao quý, cao thượng, trang trọng, bệ vệ, vĩ đại, cừ khôi, xuất chúng, lỗi lạc, tuyệt, hay, đẹp, chính, lơn, tổng quát - {grandiose} lớn lao, đại quy mô, long trọng, phô trương - {great} lớn, to lớn, hết sức, rất, ca cả, tuyệt hay, thật là thú vị, giỏi, thạo cừ, hiểu rõ, hiểu tường tận, thân - {greatly} rất lắm, cao cả - {magnificent} nguy nga, rất đẹp, cừ, chiến - {marvellous} kỳ lạ, phi thường - {phenomenal} hiện tượng, có tính chất hiện tượng, có thể nhận thức bằng giác quan - {prodigious} - {rich} giàu, giàu có, tốt, dồi dào, phong phú, sum sê, đắt tiền, quý giá, bổ, ngậy, béo, đậm đà, ngon, nồng, thắm, trầm, thơm ngát, đượm, rất hay, rất vui, rất buồn cười, không chê được - {royal} vua, hoàng gia, như vua chúa, trọng thể, sang trọng - {scrumptious} ngon tuyệt, đặc biệt, hảo hạng - {spectacular} đẹp mắt, ngoạn mục, làm cho công chúng để ý, thu hút sự chú ý của mọi người - {splendid} - {splendiferous} - {topping} bậc trên = das ist einfach großartig {it is just splendid}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > großartig

  • 62 der Nachteil

    - {detriment} sự thiệt hại, sự tổn hại, sự phương hại - {disqualification} sự làm cho không đủ tư cách, điều làm cho không đủ tư cách, sự tuyên bố không đủ tư cách, sự loại ra không cho thi, sự truất quyền dự thi - {drawback} điều trở ngại, mặt hạn chế, mặt không thuận lợi, số tiền thuế quan được trả lại, số tiền thuế quan được giảm, sự khấu trừ, sự giảm - {injury} sự làm hại, sự làm tổn hại, sự làm hỏng, điều hại, điều tổn hại, chỗ hỏng, chỗ bị thương, sự xúc phạm, sự vi phạm quyền lợi, sự đối xử bất công - {penalty} hình phạt, tiền phạt, quả phạt đền, phạt đền - {prejudice} định kiến, thành kiến, thiên kiến, mối hại, mối tổn hại, mối thiệt hại = der Nachteil [für] {disadvantage [to]}+ = zum Nachteil von {to the prejudice of}+ = der einzige Nachteil ist {the pity of it is}+ = zu meinem großen Nachteil {to my great damage}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Nachteil

  • 63 sich bemühen

    - {to endeavor} - {to endeavour} cố gắng, nỗ lực, rán sức, gắng sức - {to trouble} làm đục, làm phiền, quấy rầy, làm cho lo lắng, làm phiền muộn, làm băn khoăn, làm cho khổ sở, làm cho đau đớn, lo nghĩ, lo lắng, băn khoăn, bận tâm - {to try} thử, thử xem, làm thử, dùng thử, thử thách, gắng làm, xử, xét xử, làm mệt mỏi, thử làm, toan làm, chực làm, cố, cố làm = sich bemühen [um] {to gun [for]; to strain [after,for]; to strive (strove,striven) [for]; to try [for]}+ = sich bemühen [um,wegen] {to exert [for]}+ = sich bemühen um {to appeal; to court}+ = sich sehr bemühen {to be at great pains}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > sich bemühen

  • 64 der Aufwand

    - {display} sự bày ra, sự phô bày, sự trưng bày, sự phô trương, sự khoe khoang, sự biểu lộ, sự để lộ ra, sự sắp chữ nổi bật - {effort} sự cố gắng, sự ráng sức, sự cố thử làm, sự ra tay, kết quả đạt được - {expense} sự tiêu, phí tổn, phụ phí, công tác phí - {luxury} sự xa xỉ, sự xa hoa, đời sống xa hoa, sinh hoạt xa hoa, hàng xa xỉ, vật hiếm có, cao lương mỹ vị, điều vui sướng, niềm khoái trá - {outlay} tiền chi tiêu, tiền phí tổn = der Aufwand (Kosten) {expenditure}+ = der finanzielle Aufwand {expense}+ = die Wartung nach Aufwand {per-call maintenance}+ = den Aufwand betreffend {sumptuary}+ = großen Aufwand treiben {to live in great style}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Aufwand

  • 65 mit langen Schritten

    - {at a great pace}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > mit langen Schritten

  • 66 bestechend

    - {captivating} làm say đắm, quyến rũ - {charming} đẹp, duyên dáng, yêu kiều, có sức quyến rũ, làm say mê, làm mê mẩn - {great} lớn, to lớn, vĩ đại, hết sức, rất, cao quý, ca cả, cao thượng, tuyệt hay, thật là thú vị, giỏi, thạo cừ, hiểu rõ, hiểu tường tận, thân - {specious} chỉ có mã ngoài, chỉ có bề ngoài, chỉ tốt mã, chỉ có lý ở bê ngoài - {splendid} rực rỡ, tráng lệ, lộng lẫy, huy hoàng, hay, tốt, tuyệt

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > bestechend

  • 67 die Beliebtheit

    - {endearment} sự làm cho được mến, sự làm cho được quý chuộng, sự được mến, sự được quý chuộng, sự biểu lộ lòng yêu mến, sự âu yếm, điều làm cho mến, điều làm cho quý chuộng - {popularity} tính đại chúng, tính phổ biến, sự nổi tiếng, sự yêu mến của nhân dân, sự ưa thích của quần chúng - {vogue} mốt, thời trang, cái đang được chuộng, cái đang thịnh hành = sich großer Beliebtheit erfreuen {to enjoy great popularity}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Beliebtheit

  • 68 großmütig

    - {big} to, lớn, bụng to, có mang, có chửa, quan trọng, hào hiệp, phóng khoáng, rộng lượng, huênh hoang, khoác lác, ra vẻ quan trọng, với vẻ quan trọng, huênh hoang khoác lác - {generous} khoan hồng, rộng rãi, hào phóng, thịnh soạn, màu mỡ, phong phú, thắm tươi, dậm - {great} to lớn, vĩ đại, hết sức, rất, cao quý, ca cả, cao thượng, tuyệt hay, thật là thú vị, giỏi, thạo cừ, hiểu rõ, hiểu tường tận, thân - {liberal} không hẹp hòi, không thành kiến, nhiều, rộng râi, đầy đủ, tự do - {magnanimous} - {noble} quý tộc, quý phái, cao nhã, huy hoàng, nguy nga, quý, đáng kính phục, đáng khâm phục, ưu tú, xuất sắc

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > großmütig

  • 69 die Gewissensbisse

    - {compunction} sự ăn năn, sự hối hận, sự ân hận, sự hối tiếc - {remorse} lòng thương hại, lòng thương xót = die heftigen Gewissensbisse {pangs of remorse}+ = seine Gewissensbisse sind groß {his remorse is great}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Gewissensbisse

  • 70 die Freunde

    - {folks} = dicke Freunde {great chums}+ = dicke Freunde sein {to be as thick as thiefs; to get on like a house of fire}+ = Sie wurden Freunde. {they got to be friends.}+ = einige eurer Freunde {some friends of your}+ = Er hat wenige Freunde. {His friends are few.}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Freunde

  • 71 die Mühe

    - {ado} việc làm, công việc, sự khó nhọc, sự khó khăn, công sức, sự rối rít, sự hối hả ngược xuôi - {care} sự chăn sóc, sự chăm nom, sự giữ gìn, sự bảo dưỡng, sự chăm chú, sự chú ý, sự cẩn thận, sự thận trọng, sự lo âu, sự lo lắng - {effort} sự cố gắng, sự ráng sức, sự cố thử làm, sự ra tay, kết quả đạt được - {hardship} sự gian khổ, sự thử thách gay go - {labour} lao động, công việc nặng nhọc, tầng lớp lao động, nhân công, đau đẻ - {sweat} mồ hôi, " Mồ hôi", sự ra mồ hôi, sự làm đổ mồ hôi, công việc vất vả, việc khó nhọc, sự tập luyện, sự lo ngại - {trouble} điều lo lắng, điều phiền muộn, sự làm phiền, sự quấy rầy, điều phiền hà, sự chịu khó, tình trạng bất an, tình trạng rắc rối, tình trạng lộn xộn, tình trạng rối loạn, trạng thái khó ở - tình trạng mắc bệnh, bệnh, sự hỏng hóc, sự trục trắc - {tug} sự kéo mạnh, sự giật mạnh, tugboat = mit Mühe {hard}+ = ohne Mühe {at a canter; without striking a blow}+ = der Mühe wert {worthwhile}+ = Mühe machen {to give trouble}+ = endlose Mühe {no end of trouble}+ = nur mit Mühe {hardly}+ = der Mühe wert sein {to be worth while}+ = sich Mühe geben {to take care; to take pains}+ = sich Mühe geben [mit] {to take trouble [over]}+ = keine Mühe scheuen {to spare no effort}+ = das ist verlorene Mühe {that's a waste of effort}+ = es ist der Mühe wert {it's worth the trouble}+ = sich die Mühe machen {to take the trouble}+ = sich die Mühe machen [zu tun] {to trouble [to do]}+ = sich große Mühe geben {to take great pains}+ = meine Mühe war umsonst {my efforts were wasted}+ = er gab sich große Mühe {he tried hard}+ = wir scheuten keine Mühe {we spared no pains}+ = Sie gab sich große Mühe. {She tried hard.}+ = Sie macht mir viel Mühe. {She gives me a lot of trouble.}+ = sich die größte Mühe geben {to try hard}+ = es ist nicht der Mühe wert {it is not worth the trouble}+ = sich besondere Mühe machen [um,um zu] {to put oneself out of the way [for,to do]}+ = Es ist nicht der Mühe wert. {It's not worth worrying about.}+ = sich alle erdenkliche Mühe geben {to try one's utmost}+ = er gibt sich herzlich wenig Mühe {to takes mighty little trouble}+ = meine Mühe ist mir schlecht gedankt worden {I was a fool for my pains}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Mühe

  • 72 lange

    - {large} rộng, lớn, to, rộng rãi, rộng lượng, hào phóng, huênh hoang, khoác lác = lange (Zeit) {great}+ = zu lange {too long}+ = so lange {such a long time}+ = lange her {long ago}+ = schon lange {long ago}+ = schon lange her {a long time ago}+ = bleib nicht lange! {don't be long!}+ = es macht es nicht mehr lange {It has just about had it}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > lange

  • 73 der Maßstab

    - {criterion} tiêu chuẩn - {measure} sự đo, sự đo lường, đơn vị đo lường, cái để đo, hạn độ, phạm vi, giới hạn, chừng mức, tiêu chuẩn để đánh giá, cái để đánh giá, cái để xét, thước đo, phương sách, biện pháp, cách xử trí - ước số, nhịp, nhịp điệu, lớp tâng, điệu nhảy - {scale} vảy, vảy bắc, vật hình vảy, lớp gỉ, cáu cặn, bựa, cái đĩa cân, cái cân a pair of scales), sự chia độ, hệ thống có chia độ, sự sắp xếp theo trình độ, thang âm, gam, số tỷ lệ, thước tỷ lệ - tỷ lệ, quy mô - {standard} cờ hiệu, cờ, cánh cờ, chuẩn, mẫu, trình độ, mức, chất lượng trung bình, lớp học, hạng, thứ, bản vị, chân, cột, cây mọc đứng, Xtanđa - {yardstick} yard-wand, tiêu chuẩn so sánh = in großem Maßstab {in a great way; on a large scale}+ = der verkürzte Maßstab {reducing scale}+ = nach einem Maßstab {by a standard}+ = den Maßstab festsetzen {to scale}+ = in verkleinertem Maßstab {on a reduced scale}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Maßstab

  • 74 ähnlich

    - {alike} giống, tương tự, giống nhau, như nhau, đều nhau - {analogical} sắp đặt lấy tính giống nhau làm tiêu chuẩn, theo phép loại suy, cùng chức - {analogous} - {kindred} cùng một tông, họ hàng bà con, cùng một nguồn gốc - {like} cùng loại, thực đúng, đúng như mong đợi, thích, sãn sàng, sãn lòng, vui lòng, có vẻ như, gần, khoảng độ, như, like very, like enough rất có thể, thay cho as như - {likewise} cúng thế, giống như cậy, cũng, còn là, cũng vậy - {parallel} song song, tương đương, giống với, ngang hàng - {representative} miêu tả, biểu hiện, tiêu biểu, tượng trưng, đại diện, đại nghị, biểu diễn - {similar} đồng dạng - {twin} sinh đôi, cặp đôi, ghép đôi = ähnlich [zu] {akin [to]}+ = ähnlich wie {in parallel with}+ = ähnlich sein {to assimilate; to resemble}+ = so ähnlich wie {something like}+ = das sieht ihr ähnlich {that's just like her}+ = das sieht dir ähnlich {that's just like you}+ = sehr ähnlich sehen {to bear a great resemblance}+ = das sieht ihm gar nicht ähnlich. {that's very unlike him.}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > ähnlich

  • 75 beträchtlich

    - {ample} rộng, lụng thụng, nhiều, phong phú, dư dật - {appreciable} có thể đánh giá được, thấy rõ được - {considerable} đáng kể, to tát, lớn, có vai vế, có thế lực quan trọng - {goodly} đẹp, có duyên, to lớn, đáng kể), đẹp gớm, to tát gớm - {great} vĩ đại, hết sức, rất, cao quý, ca cả, cao thượng, tuyệt hay, thật là thú vị, giỏi, thạo cừ, hiểu rõ, hiểu tường tận, thân - {greatly} rất lắm, cao cả - {large} to, rộng rãi, rộng lượng, hào phóng, huênh hoang, khoác lác - {pretty} xinh, xinh xinh, xinh xắn, xinh đẹp, hay hay, thú vị, đẹp mắt, hay, cừ, tốt..., hay gớm, hay ho gớm, kha khá, dũng cảm, gan dạ, cường tráng, mạnh mẽ, khá - {some} nào đó, một ít, một vài, dăm ba, khá nhiều, đúng là, ra trò, đến một chừng mực nào đó, một tí, hơi, khoảng chừng - {substantial} thật, có thật, có thực chất, thực tế, quan trọng, trọng yếu, có giá trị thực sự, lớn lao, chắc chắn, chắc nịch, vạm vỡ, giàu có, có tài sản, trường vốn, vững về mặt tài chính - bổ, có chất - {tidy} sạch sẽ, ngăn nắp, gọn gàng, khá khoẻ - {vast} rộng lớn, mênh mông, bao la, to lớn &)

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > beträchtlich

  • 76 die Ansprüche befriedigen

    - {to meet demands; to meet expenses} = ein Buch für gehobene Ansprüche {a book for critical readers}+ = hohe Ansprüche an jemanden stellen {to demand a great deal of someone; to make heavy demands on someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Ansprüche befriedigen

  • 77 ein Aufhebens

    - {a to-do} = viel Aufhebens machen um {to fuss; to make a fuss about}+ = viel Aufhebens um etwas machen {to make a great fuss about something}+ = viel Aufhebens von etwas machen {to make a noise about something}+ = er machte viel Aufhebens darüber {he made a song and dance about it}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > ein Aufhebens

  • 78 der Dichter

    - {poet} nhà thơ, thi sĩ = der lyrische Dichter {lyricist}+ = ein Dichter, noch dazu ein bedeutender {a poet and a great one, too}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Dichter

  • 79 das Gewicht

    - {importance} sự quan trọng, tầm quan trọng, quyền thế, thế lực - {ponderosity} tính nặng, tính có trọng lượng, tính chậm chạp, tính cần cù, tính nặng nề, tính buồn tẻ, tính chán ngắt - {stress} sự nhấn mạnh, trọng âm, âm nhấn, sự cố gắng, sự đòi hỏi bỏ nhiều sức lự, sự bắt buộc, ứng suất - {weight} trọng lượng, sức nặng, cái chặn, qu cân, qu lắc, cân, hạng, tạ, sự nặng, sự đầy, ti trọng, trọng lực, trọng lượng riêng, sức thuyết phục, tác dụng, nh hưởng - {weightiness} tính chất trọng yếu = das Gewicht (Uhrpendel) {bob}+ = das tote Gewicht {dead weight; deadweight}+ = Gewicht legen [auf] {to insist [on]; to lay stress [on]}+ = dem Gewicht nach {by the ounce}+ = Gewicht legen auf {to put emphasis on}+ = ins Gewicht fallen {to carry weight; to count}+ = das spezifische Gewicht {specific gravity; unit weight; volume weight}+ = an Gewicht verlieren {to lose weight}+ = nach Gewicht verkaufen {to sell by weight}+ = von großem Gewicht sein {to have great weight}+ = Gewicht auf etwas legen {to set store by something}+ = das fällt nicht ins Gewicht {that doesn't count; that is of no importance}+ = im Gewicht heruntergehen (Sport) {to waste oneself}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Gewicht

  • 80 die Heimlichkeit

    - {privacy} sự riêng tư, sự xa lánh, sự cách biệt, sự bí mật, sự kín đáo - {secrecy} tính kín đáo, sự giữ bí mật, sự giấu giếm - {stealth} by stealth giấu giếm, lén lút - {stealthiness} tính chất giấu giếm, tính chất lén lút, tính chất vụng trộm = in aller Heimlichkeit {in great secrecy}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Heimlichkeit

См. также в других словарях:

  • Great — (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous; expanded; opposed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great go — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • great — [grāt] adj. [ME grete < OE great, akin to Ger gross, Du groot < IE base * ghrēu , rub hard over, crumble > GRIT, Welsh gro, sand: basic sense “coarse, coarsegrained”] 1. of much more than ordinary size, extent, volume, etc.; esp., a)… …   English World dictionary

  • Great DJ — «Great DJ» Sencillo de The Ting Tings del álbum We Started Nothing Formato CD Single, Descarga digital Género(s) Dance pop/Indie pop Discográfica …   Wikipedia Español

  • great — O.E. great big, tall, thick, stout; coarse, from W.Gmc. *grautaz coarse, thick (Cf. O.S. grot, O.Fris. grat, Du. groot, Ger. groß great ). Said to have meant originally big in size, coarse, and, if so, perhaps from PIE root *ghreu to rub, grind.… …   Etymology dictionary

  • great — great; great·en; great·hearted; great·heart·ed·ly; great·heart·ed·ness; great·ly; great·ness; Great; …   English syllables

  • great- — [greıt] prefix 1.) great grandfather/great grandmother/great aunt/great uncle the ↑grandfather, ↑grandmother etc of your parents 2.) great grandchild/great granddaughter etc the grandchildren of your child …   Dictionary of contemporary English

  • great- — [greıt] prefix 1.) great grandfather/great grandmother/great aunt/great uncle the ↑grandfather, ↑grandmother etc of your parents 2.) great grandchild/great granddaughter etc the grandchildren of your child …   Dictionary of contemporary English

  • great — ► ADJECTIVE 1) of an extent, amount, or intensity considerably above average. 2) of ability, quality, or eminence considerably above average. 3) informal excellent. 4) most important: the great thing is the challenge. 5) particularly deserving a… …   English terms dictionary

  • Great — may mean:* Greatness, the state of being superior, majestic, transcendent, or divine * GREAT, Gang Resistance Education and Training * GReAT, Graph Rewriting and Transformation, a Model Transformation Language * Great (film), a British animated… …   Wikipedia

  • great- — [grāt] 〚/span> GREAT, taken as intensifier〛 combining form older (or younger) by one generation: each additional great shows one further generation removed [great aunt, great great grandson] * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»