-
81 Bocagewürger
—1. LAT Malaconotus bocagei ( Reichenow)2. RUS серокрылый кустарниковый сорокопут m3. ENG Bocage’s [gray, gray-green] bush shrike4. DEU Bocagewürger m, grauer Buschwürger m5. FRA gladiateur m à front blancFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Bocagewürger
-
82 Brillenmonarch
—1. LAT Monarcha melanopsis ( Vieillot)2. RUS масковый монарх m3. ENG gray-winged [black-faced, pearly-winged] monarch, gray-winged monarch flycatcher4. DEU Maskenmonarch m, Brillenmonarch m5. FRA —1. LAT Monarcha trivirgatus ( Temminck)2. RUS очковый монарх m4. DEU Brillenmonarch m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Brillenmonarch
-
83 Buschwürger, Grauer
—1. LAT Malaconotus bocagei ( Reichenow)2. RUS серокрылый кустарниковый сорокопут m3. ENG Bocage’s [gray, gray-green] bush shrike4. DEU Bocagewürger m, grauer Buschwürger m5. FRA gladiateur m à front blancFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Buschwürger, Grauer
-
84 Cayenne-Weih
—2. RUS кайеннский коршун m3. ENG gray-headed kite4. DEU Cayenne-Weih m5. FRA milan m de Cayenne1. LAT Leptodon cayennensis ( Latham)2. RUS кайеннский коршун m3. ENG gray-headed [Cayenne] kite4. DEU Cayenne-Weih m5. FRA milan m de CayenneFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Cayenne-Weih
-
85 Eminie
—2. RUS эминия f3. ENG gray-capped warbler4. DEU Eminie f5. FRA —1. LAT Eminia lepida ( Hartlaub)2. RUS эминия f3. ENG gray-capped warbler4. DEU Eminie f5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Eminie
-
86 Erdtaube
—1. LAT Gallicolumba ( Heck)2. RUS куриный голубь m3. ENG —4. DEU Erdtaube f5. FRA gallicolombe f2. RUS толстоклювый голубь m3. ENG thick-billed ground pigeon4. DEU (Neuguinea-)Erdtaube f5. FRA trugon m1. LAT Trugon terrestris ( Gray)2. RUS толстоклювый голубь m3. ENG thick-billed ground pigeon4. DEU (Neuguinea-)Erdtaube f5. FRA trugon m terrestreFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Erdtaube
-
87 Eulenpapagei
FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Eulenpapagei
-
88 Fahlbauchbülbül
—1. LAT Phyllastrephus cerviniventris ( Shelley)2. RUS светлобрюхий бурый бюльбюль m3. ENG gray-olive greenbul, gray-olive bulbul4. DEU Fahlbauchbülbül m5. FRA bulbul m vert-oliveFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Fahlbauchbülbül
-
89 Felsengebirgshuhn
—1. LAT Dendragapus ( Elliot)2. RUS голубой тетерев m3. ENG blue [dusky, gray, sooty] grouse4. DEU Felsengebirgshuhn n5. FRA tétras m sombre1. LAT Dendragapus obscurus ( Say)2. RUS голубой тетерев m3. ENG blue [dusky, gray, sooty] grouse4. DEU Felsengebirgshuhn n5. FRA tétras m sombreFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Felsengebirgshuhn
-
90 Fleckenfruchttaube
—1. LAT Ducula spilorrhoa ( Gray) [ Myristicivora spilorrhoa ( Gray)]2. RUS пегий плодоядный голубь m3. ENG torres strait (imperial) pigeon, Australian pied imperial pigeon4. DEU Kaiser-Fruchttaube f, Fleckenfruchttaube f5. FRA carpophage m argentéFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Fleckenfruchttaube
-
91 Gabarhabicht
—1. LAT Melierax gabar ( Gray) [ Micronisus gabar ( Gray)]2. RUS певчий ястреб-габар m3. ENG gabar goshawk4. DEU Gabarhabicht m5. FRA autour m gabarFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Gabarhabicht
-
92 Gelbkehlfrankolin
—1. LAT Francolinus leucoscepus ( Gray) [ Pternistis leucoscepus ( Gray)]2. RUS желтогорлый турач m3. ENG yellow-necked francolin, yellow-necked spurfowl4. DEU Gelbkehlfrankolin m5. FRA francolin m à cou jauneFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Gelbkehlfrankolin
-
93 Gimpelhäher
—1. LAT Struthidea ( Gould)2. RUS снегирёвая сойка f3. ENG apostle-bird, gray jumper4. DEU Gimpelhäher m, Grauling m5. FRA graucope m gris1. LAT Struthidea cinerea ( Gould)2. RUS снегирёвая сойка f3. ENG apostle-bird, gray jumper4. DEU Gimpelhäher m, Grauling m5. FRA graucope m grisFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Gimpelhäher
-
94 Graubauch-Pfriemschnabel
—1. LAT Oedistoma iliolophum ( Salvadori)2. RUS маленькая эдистома f3. ENG gray-bellied [dark-crested] honeyeater, gray-bellied longbill4. DEU Graubauch-Pfriemschnabel m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Graubauch-Pfriemschnabel
-
95 Graubauchsylphe
—1. LAT Tephrolesbia ( Simon)2. RUS серобрюхая лесбия f3. ENG gray-bellied comet4. DEU Graubauchsylphe m5. FRA colibri m comète1. LAT Tephrolesbia griseiventris ( Taczanowski)2. RUS серобрюхая лесбия f3. ENG gray-bellied comet4. DEU Graubauchsylphe m5. FRA colibri m comèteFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Graubauchsylphe
-
96 Graubrust-Drosseltimalie
—1. LAT Trichastoma poliothorax ( Reichenow)2. RUS серобрюхая мышиная тимелия f3. ENG gray-chested illadopsis, gray-chested thrush-babbler4. DEU Graubrust-Drosseltimalie f5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Graubrust-Drosseltimalie
-
97 Graubrust-Gudilang
—1. LAT Colluricincla harmonica ( Latham)2. RUS серогрудая сорокопутовая мухоловка f3. ENG gray shrike-thrush, gray thrush-flycatcher4. DEU Graubrust-Gudilang m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Graubrust-Gudilang
-
98 Graubrusterdtaube
—1. LAT Gallicolumba beccarii ( Salvadori) [ Alopecoenas beccarii ( Salvadori)]2. RUS серогрудый куриный голубь m3. ENG gray-throated ground dove, gray-breasted quail dove4. DEU Graubrust(erd)taube f5. FRA gallicolombe f de BeccariFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Graubrusterdtaube
-
99 Graubrustfrankolin
—1. LAT Francolinus rufopictus ( Reichenow) [Pternistis rufopictus Reichenow]2. RUS серобрюхий турач m3. ENG painted [gray-breasted] francolin, gray-breasted spurfowl4. DEU Graubrustfrankolin m5. FRA francolin m à poitrine griseFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Graubrustfrankolin
-
100 Graubrustprinie
—1. LAT Prinia hodgsonii ( Blyth)2. RUS пепельная приния f3. ENG Franklin’s [gray-breasted, ashy-gray] prinia, Franklin’s wren-warbler4. DEU Graubrustprinie f5. FRA prinia m d’HodgsonFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Graubrustprinie
См. также в других словарях:
gray — gray … Dictionnaire des rimes
Gray — puede referirse a: Contenido 1 Apellido 1.1 Personajes 1.1.1 Botánicos[1] 2 Divisiones administrativas … Wikipedia Español
Gray — (gr[=a]), a. [Compar. {Grayer}; superl. {Grayest}.] [OE. gray, grey, AS. gr[=ae]g, gr[=e]g; akin to D. graauw, OHG. gr[=a]o, G. grau, Dan. graa, Sw. gr[*a], Icel. gr[=a]r.] [Written also {grey}.] 1. any color of neutral hue between white and… … The Collaborative International Dictionary of English
Gray — 〈[grɛı] n. 15; 〉 Einheit für die Energiedosis ionisierender Strahlen, 1 Gy = 1 J/kg = 100 rad [nach dem amerikan. Physiker Louis Harold Gray, 1905 1965] * * * Gray [greɪ; nach dem brit. Physiker L. H. Gray (1905–1965)], das; s; Einheitenzeichen:… … Universal-Lexikon
gray — [ grɛ ] n. m. • 1975; de Stephen Gray ♦ Métrol. Unité de mesure de dose absorbée de radiation (symb.Gy) communiquant à 1 kg de matière irradiée une énergie de 1 joule. ⇒ rad. ⊗ HOM. Grès. ● gray nom masculin (de Louis Harold Gray, nom propre)… … Encyclopédie Universelle
GRAY (T.) — GRAY THOMAS (1716 1771) Solitaire et mélancolique, grand admirateur de la nature «sauvage», Thomas Gray, l’un des grands noms de la poésie anglaise du XVIIIe siècle, manifesta aussi un intérêt profond pour les littératures celtique et nordique,… … Encyclopédie Universelle
Gray — Gray, GA U.S. city in Georgia Population (2000): 1811 Housing Units (2000): 713 Land area (2000): 2.418527 sq. miles (6.263956 sq. km) Water area (2000): 0.009479 sq. miles (0.024550 sq. km) Total area (2000): 2.428006 sq. miles (6.288506 sq. km) … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Gray — /gray/, n. 1. Asa /ay seuh/, 1810 88, U.S. botanist. 2. Thomas, 1716 71, English poet. * * * (as used in expressions) gray fox Gray Asa Gray Thomas Otis Harrison Gray Anne Gray Harvey * * * ▪ physics unit of absorbed dose of i … Universalium
gray — gray; gray·ish; gray·ling; gray·ness; gray·son; gray·wacke; gray·ly; ti·gray; … English syllables
gray — gray1 [grā] adj. [ME grai < OE græg, akin to Ger grau < IE base * ĝher , to shine, gleam > Czech zříti, to see] 1. of a color that is a mixture or blend of black and white 2. a) darkish; dull b) dreary; dismal 3 … English World dictionary
Gray — (gr[=a]), n. 1. A gray color; any mixture of white and black; also, a neutral or whitish tint. [1913 Webster] 2. An animal or thing of gray color, as a horse, a badger, or a kind of salmon. [1913 Webster] Woe worth the chase, woe worth the day.… … The Collaborative International Dictionary of English