-
1 здание высотное
здание высотное
Здание башенного типа с количеством этажей более 25
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > здание высотное
-
2 Услуга за услугу.
-
3 небоскрёб
-
4 высотный
высо́тный полёт ав. — vol m à haute (придых.) altitude
высо́тное зда́ние — immeuble m géant, gratte-ciel (pl gratte-ciels)
* * *adjgener. altitudinal -
5 писака
м. презр.écrivailleur m, écrivassier m, barbouilleur m, gratte-papier m (pl invar)газе́тный писа́ка — folliculaire m
* * *n1) gener. grimaud, barbouilleur2) colloq. plumitif, scribouillard, scribouilleur, écrivailleur, écrivaillon, écrivassier, gratte-papier, gratteur de papier3) obs. gâte-papier -
6 проволочная щётка
brosse àfilet, gratte-brossesРусско-французский политехнический словарь > проволочная щётка
-
7 навар
-
8 шапка
chapeau m; ( обычно вязаная) bonnet mбез шапки — tête nue, nu-tête
* * *ж.bonnet m, toque fмехова́я ша́пка — bonnet fourré; toque fourrée
вя́заная ша́пка — chapeau tricoté
без ша́пки — nu-tête, tête nue
ша́пки доло́й! — chapeau bas!
••ша́пка воло́с — épaisse chevelure f
получи́ть по ша́пке разг. — прибл. recevoir son paquet; être mis à la porte ( быть выгнанным)
на воре́ и ша́пка гори́т посл. — прибл. pêcheur a toujours peur, qui se sent morveux se mouche, qui se sent galeux se gratte
ша́пка-невиди́мка ( из сказки) — chapeau escamoteur
* * *n1) gener. en-tête (на бланке), générique (фильма)2) IT. rubrique (ñì. òæ. en-tæte), tête (ñì. òæ. en-tæte) -
9 бумагомаратель
м. разг. ирон.écrivailleur m, gratte-papier m invar* * *n1) gener. griffonneur, gâcheur de papier, paperassier2) colloq. plumitif, scribouilleur (о скверном писателе), gribouilleur, noircisseur, pisseur (de copie), scribouillard3) obs. gâte-papier -
10 вор
м.voleur m; cambrioleur m (налётчик, взломщик)ме́лкий вор — petit voleur, fripon m
карма́нный вор — voleur à la tire, pickpocket [pikpɔkɛt] m
вор в зако́не — voleur protégé
держи́те вора!, вор! — au voleur!
••на воре ша́пка гори́т погов. — прибл. pécheur a toujours peur; qui se sent morveux se mouche; qui se sent galeux se gratte
вор у во́ра дуби́нку укра́л погов. — прибл. à malin malin et demi
* * *n1) gener. cambrioleur, chapardeur, coupeur de bourses, maraudeur, ravisseur, escamoteur (карманный), flibustier, barboteur, larron, voleur2) colloq. chipcur, empileur3) obs. tire-laine, vide-gousset, coupe-bourse (срезавший кошельки), malandrin, mandrin4) hist. coquillard5) simpl. entauleur, entôleur, piqueur6) argo. balluchonneur, arcan, baluchonneur, grinche -
11 ворсованная ткань
veng. drap frisé, tissu gratté, tissu laine -
12 высотное здание
-
13 высотный дом
-
14 гитара
ж.guitare f* * *n1) gener. guitare2) colloq. gratte, jambonneau3) eng. lyre (токарного станка), tête de cheval (токарного станка)4) mech.eng. mobile du harnais, tête de cheval -
15 добавка
ж. разг.supplément m; boni m; rabiot m ( fam), ration f supplémentaire ( добавочная порция)* * *n1) gener. ajout, ajoutage, appoint, extendeur, adjonction2) colloq. rajouti, rallonge (в оплате), gratte3) milit. rab, rabe, rabiot4) eng. agent d'addition, constituant secondaire (в цементе), matériau d'apport, produit d'addition, adjuvant (улучшающая качество продукта), additif, addition, entraîneur, recharge (напр. к проявителю)5) construct. matière d'apport, élément structuraux, (äåéñòâîå) addition6) food.ind. améliorant7) belg. ajoute -
16 жалкий бумагомаратель
ngener. gratte-papier besogneuxDictionnaire russe-français universel > жалкий бумагомаратель
-
17 здание
с.édifice m, bâtiment mмногоэта́жное зда́ние — immeuble m à beaucoup d'étages
высо́тное зда́ние — immeuble géant; gratte-ciel m (pl invar)
* * *n1) gener. construction, maison, immeuble, archi, architecture, bâtiment, bâtisse, édifice2) hist. surintendance -
18 канцелярская крыса
-
19 карман
м.poche f; gousset m (у жилета, у пояса брюк)боково́й карма́н — poche de côté
вну́тренний карма́н — poche intérieure
потайно́й карма́н — poche cachée
••э́то мне не по карма́ну разг. — cela n'est pas dans mes moyens
бить по карма́ну разг. — revenir (ê.) cher à qn, coûter cher à qn
наби́ть карма́н разг. — s'emplir les poches; faire de la gratte
держи́ карма́н ши́ре! разг. шутл. — прибл. cours toujours!, compte dessus!; plus souvent! (fam)
он за сло́вом в карма́н не ле́зет — il n'a pas sa langue dans la poche
* * *n1) gener. contre-allée, profond, poche2) eng. compartiment (камеры выключателя), (рудный) poche3) anat. bourse, cul-de-sac, sac4) IT. bandelette (для диамикрокарт), case (для перфокарт), case d'alimentation, casier (перфокарт), farde (см. тж. case; для перфокарт), magasin, pochette (см. тж. case; для перфокарт), puits (см. тж. case; для перфокарт), releveur (для перфокарт)5) simpl. fouille6) argo. glaude, vague -
20 конторский служащий
adj1) gener. clerc2) colloq. gratteur de papier, gratte-papier3) commer. (категория работников) agent administratif4) econ. agent de bureau
См. также в других словарях:
gratte — [ grat ] n. f. • 1733; « gale légère » fin XIIIe; de grattelle, ou de gratter 1 ♦ Mar. Raclette plate, triangulaire, tranchante, dont on se sert pour gratter les diverses parties d un bâtiment. 2 ♦ Agric. Sarcloir. 3 ♦ (1838) Fam. Petit profit… … Encyclopédie Universelle
gratté — gratté, ée (gra té, tée) part. passé de gratter. 1° Dont on a ôté la superficie. La date de l acte est grattée et surchargée. 2° Frotté légèrement de manière à faire disparaître la démangeaison. Une dartre grattée cuit. 3° Fig. et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gratté — Gratté, [gratt]ée. part. pass. Il a les significations de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
gratte — obs. form of grate n.1 … Useful english dictionary
gratte-cu — I. Gratte cu. s. m. Cette espece de bouton rouge qui se forme de ce qui reste de la rose, aprés que les feüilles en sont tombées. Cueillir des gratte cus. de la conserve de gratte cu. On dit prov. qu Il n y a point de si belle rose qui ne… … Dictionnaire de l'Académie française
Gratte — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Ciguatera : ichtyosarcotoxisme (intoxication alimentaire) due à l ingestion de chair de poisson. La manifestation la plus évocatrice est un prurit… … Wikipédia en Français
gratte — (gra t ) s. f. 1° Terme de marine. Petite plaque de fer triangulaire emmanchée à son milieu, et dont on se sert pour gratter la carène, le pont, etc. • Voici l état exact de la carène, au moment où, mise à sec dans le bassin, elle allait être … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gratte — n.f. Gratification, prime. De la gratte, du supplément, du rab. / Des grattes, les dernières économies réunies en grattant les fonds de tiroir. / La gratte, la gale ; des démangeaisons. / Action de se gratter. (V. frotte). / Guitare : Toucher à… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Gratte-Ciel — Pour les articles homonymes, voir Tour. Gratte ciel à Hong Kong vus depuis le Victoria Peak … Wikipédia en Français
Gratte-ciels — Gratte ciel Pour les articles homonymes, voir Tour. Gratte ciel à Hong Kong vus depuis le Victoria Peak … Wikipédia en Français
Gratte ciel — Pour les articles homonymes, voir Tour. Gratte ciel à Hong Kong vus depuis le Victoria Peak … Wikipédia en Français