Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

gras

  • 1 gras,

    se adj. (lat. crassus "épais", avec infl. probable de grossus "gros") 1. който се състои от мазнина, мазен; substances gras,ses мазни вещества; corps gras, хим. мазнини, естери на глицерина; peau gras,se мазна кожа; 2. тлъст, дебел, угоен; un porc gras, угоено прасе; visage gras, подпухнало, тлъсто лице; 3. блЂжен, мазен; bouillon gras, блажен бульон, с мазнина; choux gras, зеле с мазнина от месо; 4. зацапан с мазнина, мазен; avoir les mains gras,ses ръцете ми са мазни; 5. месест, тлъст; plantes gras,ses растения с месести листа; 6. прен., ост. нецензурен; propos gras, нецензурни думи; 7. m. тлъстина, мазнина; мас, лой; avoir du gras, имам тлъстини; 8. adv. мазно; 9. лепкав, който прилича на мас; boue gras,se лепкава гъста кал; 10. m. разг. печалба. Ќ avoir la langue gras,se пелтеча, заеквам; faire la gras,se matinée излежавам се до късно; eaux gras,ses помия; fromage gras, небито сирене; foie gras, гъши дроб (от угоена по специален начин гъска); pavage gras, кален и хлъзгав паваж; chaux gras,se гъста, блажна боя; jeudi gras, последен четвъртък преди Великите пости; jours gras, дни, през които може да се яде блажно; manger (faire) gras, ям блажно; mardi gras, последен ден от карнавала; temps gras, влажно и мъгливо време; toux gras,se кашлица, придружена с храчки; le gras, de la jambe най-дебелата част на крака, прасеца на крака; sol gras, плодородна почва; il n'y a pas gras, а manger няма много нещо за ядене. Ќ Ant. maigre, décharné, étique, pauvre, sec. Ќ Hom. grâce.

    Dictionnaire français-bulgare > gras,

  • 2 gras-double

    m. (de gras et double, n. "panse") (pl. gras-doubles) дамар, стомашна ципа на вол.

    Dictionnaire français-bulgare > gras-double

  • 3 gras-fondu

    m. (de gras et fondu) ветер. възпаление на долната част на корема при коне.

    Dictionnaire français-bulgare > gras-fondu

  • 4 lard

    m. (lat. lardum) 1. сланина; сало; gros lard, lard gras дебела сланина без месо; petit lard, lard maigre сланина с крехко месо; 2. мас; lard de baleine китова мас; 3. човешка мастна тъкан. Ќ gras а lard много мазен; se demander si c'est du lard ou du cochon не знам за какво става дума; se faire du lard дебелея; un gros lard нар. дебел и мазен човек. Ќ Hom. lare.

    Dictionnaire français-bulgare > lard

  • 5 mardi

    m. (lat. martis dies, jour de Mars) вторник. Ќ mardi gras последният ден от карнавала преди постите; ce n'est pas mardi gras aujourd'hui всеки ден не е Великден.

    Dictionnaire français-bulgare > mardi

  • 6 caille

    f. (onomat., p.-к. d'o. frq.) пъдпъдък, Coturnix communis. Ќ gras comme une caille дебеличък, закръглен; chaud comme une caille ост. пламенен в любовта; с горещо тяло; ma petite caille! съкровище мое! ( за обръщение към любим човек).

    Dictionnaire français-bulgare > caille

  • 7 carnaval

    m. (it. carnevale "mardi gras") (pl. carnavals) 1. карнавал; 2. гротескна кукла, която олицетворява карнавала. Ќ un vrai carnaval ост. странно облечен, гротескно натруфен човек.

    Dictionnaire français-bulgare > carnaval

  • 8 crasse

    f. (lat. crassus "épais, gras") 1. мръсотия, нечистотия; кир; 2. техн. сгурия или люспи от метал (при топенето му); 3. разг. измама, мръсен номер; faire une crasse а qqn. правя мръсен номер на някого. Ќ ignorance crasse adj. f. голямо, грубо невежество; crasse sénile кафеникави старчески петна по кожата на ръцете и лицето.

    Dictionnaire français-bulgare > crasse

  • 9 efflanqué,

    e adj. (de й- et flanc) измършавял, отслабнал; изтощен. Ќ Ant. gras, rebondi.

    Dictionnaire français-bulgare > efflanqué,

  • 10 émacié,

    e adj. (lat. emaciatus) много слаб, изпЈт. Ќ Ant. bouffi, gras.

    Dictionnaire français-bulgare > émacié,

  • 11 équerrage

    m. (de équerre) одялване дърво под даден ъгъл; équerrage en gras одялване под тъп ъгъл; équerrage en maigre одялване под остър ъгъл.

    Dictionnaire français-bulgare > équerrage

  • 12 étique

    adj. ("fièvre hectique" (qui amaigrit)) 1. мършав, слаб; 2. прен. сух; style étique сух стил. Ќ Ant. gras. Ќ Hom. éthnique.

    Dictionnaire français-bulgare > étique

  • 13 foie

    m. (lat. ficatum) анат. черен дроб; foie gras черен дроб на угоена гъска; huile de foie de mourue рибено масло. Ќ avoir les foies страх ме е; se manger (se ronger) les foies тревожа се.

    Dictionnaire français-bulgare > foie

  • 14 grâce

    f. (lat. gratia) 1. грация; прелест; изящество; grâce des gestes грациозност на жестовете; danser avec grâce танцувам грациозно; 2. разположение, благоразположение, милост; grâce! милост! trouver grâce devant qqn. спечелвам благоразположението на някого; la grâce de Dieu Божията милост; par la grâce de Dieu roi de France по Божията милост крал на Франция; 3. прощаване, прошка; помилване; faire grâce а qqn. d'une dette опрощавам дълг на някого; le droit de grâce правото на помилване; 4. благодарност; je vous rends grâce благодаря ви; 5. светлост, милост; votre grâce ваша светлост; 6. pl. чар, финес, привлекателност; 7. pl. мит. грации; 8. loc. adv. de grâce! за Бога! 9. loc. prép. grâce а благодарение на; 10. pl. благодарствена молитва, която се чете след ядене. Ќ avec grâce приятно; coup de grâce окончателен удар; смъртоносен удар; de bonne grâce доброволно; de mauvaise grâce принудително; grâce а Dieu! слава Богу! délai de grâce гратисен период; an de grâce лето Господне; état de grâce период на еуфория, когато правителството не се критикува. Ќ Ant. dette, obligation; défaveur, haine; condamnation, disgrâce; laideur, maladresse; grossièreté. Ќ Hom. grasse (gras).

    Dictionnaire français-bulgare > grâce

  • 15 grassement

    adv. (de gras) 1. богато, разкошно; 2. щедро; payer grassement плащам щедро; 3. изобилно, в изобилие. Ќ Ant. chichement.

    Dictionnaire français-bulgare > grassement

  • 16 grasserie

    f. (de gras) грасерия, заразна болест по копринените буби.

    Dictionnaire français-bulgare > grasserie

  • 17 grasset1,

    te adj. (de gras) ост. тлъстичък, закръгленичък; un enfant grasset1, закръгленичко дете.

    Dictionnaire français-bulgare > grasset1,

  • 18 grasset2

    m. (de gras) прасец на кон.

    Dictionnaire français-bulgare > grasset2

  • 19 grasseyer

    v.intr. (de gras) 1. произнасям гърлено звука r; 2. произнасям r без езикът да вибрира.

    Dictionnaire français-bulgare > grasseyer

  • 20 grassouillet,

    te adj. (de gras) разг. закръгленичък, тлъстичък.

    Dictionnaire français-bulgare > grassouillet,

См. также в других словарях:

  • gras — gras …   Dictionnaire des rimes

  • Gras — (et) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • gras — gras, grasse [ gra, gras ] adj. • cras XIIe; lat. crassus « épais », avec infl. probable de grossus « gros » I ♦ 1 ♦ Formé de graisse; de nature graisseuse. Matière, substance grasse. Chim. Corps gras : esters de la glycérine. ⇒ graisse; lipide.… …   Encyclopédie Universelle

  • gras — gras, asse (grâ, grâ s ) adj. 1°   Semblable, analogue à la graisse. L huile, le beurre sont des substances grasses. Les parties grasses du corps.    Terme de chimie. Corps gras, corps neutres, acides ou salins, solubles dans l éther et l alcool …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Gras — wächst auf etwas: dieser Ausdruck beruht auf der Vorstellung, daß auf wenig oder gar nicht genutzten Flächen Gras wächst. Zunächst wird er ganz wörtlich gebraucht: 1540 schrieb Luther (›Briefe‹ 9, 115 WA.): »Gnediger Herr! Ich habe lange nicht… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • gras — Gras, [gr]asse. adj. Qui a beaucoup de graisse. Il est gros & gras. il est gras par tout le corps. boeuf gras. pourceau gras. il est gras à lard. chapon gras. oye grasse. poularde grasse. cette carpe est fort grasse. le poisson est gras, maigre,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • GRAS — Pour les articles homonymes, voir Gras. Le concept GRAS (Generally Recognized As Safe (en))[1] créé en 1958 part la Food and Drug Administration (FDA) permet la régulation de substances ou extraits ajoutés aux aliments et qui sont considérés… …   Wikipédia en Français

  • gras — GRAS, Ă, graşi, se, adj., GRÁSĂ, grase, s.f. I. adj. 1. Care are sub piele un strat gros de grăsime; care are forme pline, rotunde; dolofan, durduliu, rotofei. Om gras. ♢ Ţesut gras = ţesut adipos. ♦ fig. (fam.; despre câştiguri băneşti, sume de… …   Dicționar Român

  • Gras — Sn std. (8. Jh.), mhd. gras, ahd. gras, as. gras Stammwort. Aus g. * grasa n. Gras, Kraut , auch in gt. gras, anord. gras, ae. græs. Am nächsten scheint zu stehen l. grāmen (aus * grasmen) (Gras)Stengel (besonders als Futter); doch ist dieses… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Gras — Gras: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. gras, got. gras, engl. grass, schwed. (weitergebildet) gräs gehört mit der Sippe von ↑ grün zu der Wurzelform *ghrē , *ghrə »keimen, wachsen, grünen«, eigtl. »hervorstechen« (vgl. ↑ Granne). Außergerm. eng… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Gras — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Die Kühe fressen Gras. • Betreten Sie das Gras nicht. • Das Gras sieht schön grün aus …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»