-
1 grandeza
gran'đeθafGröße fsustantivo femenino2. [nobleza moral] Erhabenheit diegrandezagrandeza [graDC489F9Dn̩DC489F9D'deθa] -
2 darse aires de grandeza
darse aires de grandezagroßtun -
3 delirio de grandeza
delirio de grandezaGrößenwahn -
4 delirios de grandeza
-
5 delirio
-
6 aire
1. 'aǐre m1) Luft f2)3)4)aire comprimido — TECH Druckluft f
5)aire de escape/aire de salida — TECH Abluft f
6) (fig: parecido) Gestalt f, Aussehen n, Anmut fTienes aires de artista. — Du siehst aus wie ein Künstler.
7) ( una canción) Lied n, Weise f8) (fig: afectación de superioridad) Überlegenheitsgetue (fam) n¡Ese hombre tiene unos aires! — Dieser Mann spielt sich vielleicht auf!
9)al aire libre — an der frischen Luft, im Freien, unter freiem Himmel
Me gusta la vida al aire libre. — Mir gefällt das Leben an der frischen Luft.
10)11)2. 'aǐre v 3. 'aǐre m1)tomar el aire — Luft schnappen, frische Luft schöpfen f
¡Voy a tomar el aire! — Ich werde etwas Luft schnappen!
2)frenos de aire comprimido — TECH Druckluftbremse f
3)4)en el aire — in der Luft, in der Schwebe (fig)
5)estar al aire — TEL auf Sendung sein
¡En veinte segundos estaremos al aire! — In zwanzig Sekunden sind wir auf Sendung!
6)sustantivo masculino5. [parecido] Ähnlichkeit diea mi/tu etc. aire auf meine/deine etc.Weise7. (locución)al aire [al descubierto] unverdecktal aire libre [en el exterior] im Freienvolar o saltar por los aires in die Luft fliegen————————aires sustantivo masculino plural————————aire (acondicionado) sustantivo masculinoaireaire ['a6CBF8257i6CBF8257re]num1num (atmósfera) Luft femenino; aire acondicionado Klimaanlage femenino; Ejército del Aire Luftwaffe femenino; al aire libre unter freiem Himmel; echar una moneda al aire eine Münze werfen; tomar el aire Luft schnappen; dejar una pregunta en el aire eine Frage offen lassen; cambiar de aires umziehen; ¡aire! verschwinde!num2num (viento) Wind masculino; corriente de aire Luftzug masculino; corre aire es zieht; hoy hace aire heute ist es windignum3num (aspecto) Aussehen neutro; no me gusta el aire de este hombre irgendetwas an diesem Mann gefällt mir nicht; tener aire de despistado ziemlich zerstreut aussehen; darse aires de grandeza großtun; darse aires de intelectual den Intellektuellen spielen; ¡tiene unos aires! der/die macht immer ein Getue! -
7 inmensidad
inmensi'đađfsustantivo femenino1. [grandeza] Unendlichkeit dieinmensidadinmensidad [inmensi'ðadh/immensiðadh] -
8 magnanimidad
maɡ̱nanimi'đađf( grandeza) Edelmut m, Großherzigkeit fsustantivo femeninomagnanimidadmagnanimidad [maγnanimi'ðadh] -
9 realeza
rrɛa'leθafkönigliche Würde f, Pracht f, Herrlichkeit fsustantivo femeninorealezarealeza [rrea'leθa]
См. также в других словарях:
grandeza — sustantivo femenino 1. (no contable) Dimensión o intensidad mayor de la normal: Están discutiendo sobre la grandeza que deben tener los pabellones que van a construir. La grandeza de sus proyectos sólo la conoce él. 2. (no contable) Bondad,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Grandéza — (span., ital. Grandezza), Größe, Hoheit; Würde eines Granden (s. d.) und das ihr entsprechende würdevolle Benehmen; auch der gesamte hohe Adel des spanischen Reiches, Grandāt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grandeza — Grandēza (span.; ital. Grandezza), Würde eines Granden (s.d.); feierlich gravitätisches Benehmen … Kleines Konversations-Lexikon
grandeza — |ê| s. f. 1. Qualidade de grande; tamanho; extensão; altura; comprimento. 2. [Figurado] Excelência (em coragem, magnanimidade, etc.). 3. Fausto, pompa, opulência. 4. Nobreza. 5. Dignidade, hierarquia. 6. Título honorífico de grande do reino. 7. … Dicionário da Língua Portuguesa
grandeza — (De grande y eza). 1. f. Tamaño excesivo de algo respecto de otra cosa del mismo género. 2. Majestad y poder. 3. Dignidad de grande de España. 4. Conjunto o concurrencia de los grandes de España. 5. Extensión, tamaño, magnitud. 6. Elevación de… … Diccionario de la lengua española
grandeza — ■ Cada persona forja su propia grandeza. Los enanos permanecerán enanos aunque se suban a los Alpes. (August Von Kotzebue) ■ La grandeza de un hombre consiste en saber reconocer su propia pequeñez. (Blaise Pascal) ■ La grandeza es un camino hacia … Diccionario de citas
grandeza — ► sustantivo femenino 1 Tamaño excesivo de una cosa respecto a otra del mismo género: ■ escogió la casa por su grandeza y luminosidad. ANTÓNIMO pequeñez 2 Hecho de ser una persona o una cosa de mucha entidad o trascendencia. SINÓNIMO nobleza 3… … Enciclopedia Universal
grandeza — sustantivo femenino 1) grandor, tamaño*, magnitud. «La grandeza, considerada físicamente, representa al cuerpo con relación al exceso de su volumen, respecto del regular y común de otros cuerpos, y sin relación determinada a sus medidas y… … Diccionario de sinónimos y antónimos
grandeza — {{#}}{{LM G19325}}{{〓}} {{SynG19821}} {{[}}grandeza{{]}} ‹gran·de·za› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Importancia en el tamaño, en la intensidad o en la cualidad de algo: • Nadie sabe la grandeza de su fortuna.{{○}} {{<}}2{{>}} Excelencia, elevación … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
grandeza — s f 1 Carácter de lo que es grande: la grandeza del Sol, la grandeza de una plaza 2Cualidad del espíritu generoso y magnánimo, amplio de miras y de sentimientos, capaz de grandes hazañas: Para comprender la grandeza de Díaz Mirón hay que leerlo… … Español en México
grandeza — (f) (Intermedio) tamaño enorme de algo Ejemplos: La última escultura del artista fascinó a todos con su grandeza y detalles. A la hora de elegir un coche me guío por el criterio de la grandeza. Sinónimos: magnitud … Español Extremo Basic and Intermediate