-
41 hankøn
sg - hánkønnet1) мужско́й пол2) грам. мужско́й род* * ** * *(et) male sex;(gram.) the masculine gender. -
42 hunkøn
sg - húnkønnet1) же́нский пол2) грам. же́нский род* * ** * *female sex;(gram.) the feminine (gender). -
43 imperativ
-
44 kollektiv
1. sg - kóllektivet, pl - kóllektiver1) коллекти́в м2) арте́ль ж2. aколлекти́вный* * *collective, commune* * *I. (et -er)(landbrug etc) collective;( fællesbolig) shared house,F multi-occupied house;( som i 1960'erne) commune;( gruppe) team;(gram.) collective (noun).II. adj collective;[ kollektiv overenskomst] collective agreement;(am) public transportation,F mass transit. -
45 konstruere
* * *vb construct;( sætte sammen) put together ( fx he can't put together a sentence properly);(gram.: forbinde) construe ( fx "aware" is construed with "of" or "that");( opdigte) invent. -
46 køn
I sg - kønnet, pl - køn1) биол. пол м2) грам. род мIIкраси́вый* * *comely, gender, good-looking, pretty, sex* * *I. (et -) sex,( undertiden) gender;(gram.) gender;[ det andet køn] the opposite sex;II. adj pretty ( fx flower, poem, tune, village),( om pige) pretty,( om dreng) good-looking;( ironisk) pretty, nice, fine;[ du er en køn hjælper!] nice sort of helper you are![ det er en køn én (el. en køn kop te)] that's a pretty kettle of fish;[ det var kønt af dig] that was nice of you;[ sidde kønt i det] be in a (pretty el. nice) mess (el. fix);[ han er ikke for køn ( selv)] he is not in a position to throw stones. -
47 led
beastly, element, joint, link, mean, rotten* * *I. (en -er)( retning) side, direction;[ på alle leder og kanter] in all directions; all over;(dvs i kvadrat) 3 metres square;[ på den lange led] lengthwise.II. (et -)(anat) joint;( af kæde) link;( bevægelig forbindelse) joint, link;( slægtskabsgrad) generation;(mat.) term;(arkit, gram.) member;(mil.) unit;[ af led] out of joint;[ gå af led] be dislocated;[ sætte i led](med.) set;(biol) missing link;[ det er et led i] it forms (el. is) part of ( fx his plan).III. (et -)( låge) gate.IV. adj( fæl) disgusting,F odious,( stærkere) loathsome;T nasty;[ led og ked af] sick and tired of, fed up (to the teeth) with;[ være led ved] loathe.V. præt af lide. -
48 måde
1корми́ть; пита́ть тж, тех.* * *feed, spoon-feed* * *(en -r) way,(mere F) manner;( henseende) respect;( mådehold) moderation;(gram.) mood;[ hans måde at gøre det på] the way he did it;[ den bedste måde at gøre det på] the best way to do (el. of doing) it;[ holde måde] be moderate ( med in);[ han kan ikke holde måde] he does not know when to stop;[ i alle måder] in all respects, in every way;[ i lige måde!]( svar på ønske) the same to you!( svar på skældsord) you are another! fool (etc) yourself![ ikke i mindste måde] not (in) the least;[ med måde] moderately, in moderation;[ alt med måde] moderation in all things;[ der er måde med det] more or less; only moderately;[ over al måde] beyond (all) measure; inordinately ( fx he isinordinately proud);[ på en anden måde] in another way, differently, otherwise;[ på en eller anden måde] somehow (or other);[ på den måde] in that way, like that;[ det var på den måde at] that was how;[ på denne måde] in this way, like this, thus;[ på ingen måde, ikke på nogen måde] by no means, not in the least, not at all;[ så snart jeg på nogen måde kan] as soon as I possibly can;[ han har det på samme måde] it is the same with him;[ hver på sin måde] each in his own way;[ på en vis måde] in some ways (el. respects);[ hans måde at være på] the way he behaved; his behaviour. -
49 navnemåde
-
50 neksus
(en -)(gram.) nexus. -
51 nomen
(et, nominer el. nomina)(gram.) noun. -
52 nutid
* * *present (time), present day;(gram.) the present (tense);[ nutidens ungdom] (the) young people of today. -
53 nutids-
modern, contemporary ( fx novel);(gram.) present, present-tense. -
54 nægtelse
-
55 objekt
-
56 omskrive
reword, rewrite* * *vb( skrive på ny) rewrite;( fonetisk) transcribe;( udtrykke anderledes) paraphrase;( i geometri) circumscribe;(gram.) periphrastic forms. -
57 passiv
* * *I. (en)(gram.) the passive (voice).II. (et -er)(merk) liability, debt.III. adj passive ( fx resistance);( uden at gøre noget) stand by ( fx we cannot stand by while they are ruining the country);(omtr =) associate member;(se også kompagnon). -
58 periode
day, era, lapse, period, run, stretch, term, time* * *(en -r) period;( om vejr) period, spell ( fx of rain, of dry weather);( i ishockey) period;(gram.) period;( i undervisningsforløb) module, unit;(præsidents etc embedstid) term ( fx he wants to serve another term). -
59 person
audio-typist, caller, character, dependant, individual, lowlander, martyr, megalomaniac, person, southerner, straggler, toast* * *(en -er) person;( i skuespil, roman etc) character;(gram.) person;[ personerne]( overskrift til personliste) characters,( i skuespil også) the persons of the play, dramatis personae;[ 6-personers bil] six-seater;[ for min person] for myself, personally;[ offentlig person] public figure;[ i egen høje person] in person, personally;(se også anseelse). -
60 positiv
favourable, positive* * *I. (en -er)(gram.) the positive (degree).II. (et -er)(fot) positive;( lirekasse) barrel organ.III. adj( velvillig) favourable ( fx attitude, reaction, reply, review), sympathetic ( fx attitude);(F: bekræftende) positive, affirmative ( fx answer, reply);(fys, mat., med. etc) positive ( fx electricity, pole; number; the test was positive);[ være positivt indstillet til forslaget] be favourably disposed to the proposal, be in sympathy with the proposal, approve of the proposal, take (up) a sympathetic attitude;[ jeg ved det positivt] I know it for certain.
См. также в других словарях:
gram — gram … Dictionnaire des rimes
gram — gram·a·rye; gram; gram·i·ci·din; gram·i·na·ce·ae; gram·i·na·ceous; gram·i·na·les; gram·ine; gram·i·nic·o·lous; gram·i·niv·o·rous; gram·i·nous; gram·ma·log; gram·mar·i·an; gram·mar·less; gram·mat·i·cal; gram·mat·i·cism; gram·mat·i·cize;… … English syllables
gram — [ gram ] n. m. inv. • 1897; de coloration de Gram, nom d un bactériologiste danois ♦ Biol. Méthode de coloration des microbes avec une solution à base d iode et d iodure de potassium. ⊗ HOM. Gramme. ● Gram nom masculin invariable Coloration de… … Encyclopédie Universelle
Gram+ — Gram positif Les bactéries à Gram positif sont mises en évidence par une technique de coloration appelée coloration de Gram. Les bactéries à Gram positif apparaissent alors mauves au microscope. La technique de coloration repose sur les… … Wikipédia en Français
Gram + — Gram positif Les bactéries à Gram positif sont mises en évidence par une technique de coloration appelée coloration de Gram. Les bactéries à Gram positif apparaissent alors mauves au microscope. La technique de coloration repose sur les… … Wikipédia en Français
Gram- — négatif Les bactéries à Gram négatif sont mises en évidence par une technique de coloration appelée coloration de Gram. Les bactéries à Gram négatif apparaissent alors roses au microscope. La technique de coloration repose sur les… … Wikipédia en Français
Gram - — négatif Les bactéries à Gram négatif sont mises en évidence par une technique de coloration appelée coloration de Gram. Les bactéries à Gram négatif apparaissent alors roses au microscope. La technique de coloration repose sur les… … Wikipédia en Français
Gram — bezeichnet: Kummer oder Sorge Gram (Schwert), ein Schwert in der germanischen Mythologie Gram (Haderslev Kommune), einen Ort in Dänemark Gram Kommune, eine ehemalige Gemeinde in Dänemark Familiennamen: Andreas Gram (* 1955), deutscher Politiker… … Deutsch Wikipedia
gram — GRAM, grame, s.n. Unitate de măsură pentru masa (ori greutatea) unui corp, egală cu a mia parte dintr un kilogram. ♢ Gram forţă = unitate de măsură pentru forţă, egală cu a mia parte dintr un kilogram forţă. – Din fr. gramme. Trimis de gall,… … Dicționar Român
GRAM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
gram — Adj erw. obs. (11. Jh.), mhd. gram, ahd. gram, as. gram Stammwort. Aus g. * grama Adj. gram, böse , auch in anord. gramr, ae. gram. Das zugehörige Maskulinum Gram erst seit mittelhochdeutscher Zeit; dagegen ist das Verb (sich) grämen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache