-
1 graderío
-
2 escalerón
graderío, peldaño -
3 gradería
-
4 terrace
'terəs
1. noun1) ((one of a number of) raised level banks of earth etc, like large steps, on the side of a hill etc: Vines are grown on terraces on the hillside.) terraza, bancal2) (a row of houses connected to each other.) hilera de casas
2. verb(to make into a terrace or terraces: The hillside has been terraced to make new vineyards.) terraplenar; aterrazar; adosar (casas)terrace n1. terraza2. hilera de casas adosadastr['terəs]1 (of house, café, bar, etc) terraza2 (on hillside) terraza, bancal nombre masculino3 (of houses) hilera de casas1 SMALLSPORT/SMALL gradas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLterraced house casa adosadaterrace n1) patio: terraza f, patio m2) : terraplén m, terraza f, bancal m (en agricultura)n.• azotea s.f.• bancal s.m.• terraplén s.m.• terraza s.f.v.• terraplenar v.'terəs, 'terəs, 'terɪsa) ( patio) terraza fb) ( balcony) (AmE) terraza fc) ( on hillside) terraza fd) ( row of houses) (BrE) hilera de casas adosadas['terǝs]1. N1) (=patio, verandah) terraza f ; (=roof) azotea f2) (=raised bank) terraplén m3) [of houses] hilera f de casas (adosadas); (=name of street) calle f4) (Agr) terraza f5) (Sport)the terraces — las gradas fpl, el graderío
2.VT [+ hillside, garden] construir terrazas en, terraplenar* * *['terəs, 'terəs, 'terɪs]a) ( patio) terraza fb) ( balcony) (AmE) terraza fc) ( on hillside) terraza fd) ( row of houses) (BrE) hilera de casas adosadas -
5 tendida
tendido,-a
I sustantivo masculino
1 (acción de tender un puente) building (un cable, una vía) laying
2 tendido eléctrico, electrical installation
3 Taur (graderío) terraces (público) el tendido ovacionó al torero, the spectators gave the bullfighter an ovation
II adjetivo
1 (ropa) hung out
2 (persona) lying down
3 (galope) full ' tendida' also found in these entries: Spanish: coger - ropa - tender English: lie -
6 tendido
Del verbo tender: ( conjugate tender) \ \
tendido es: \ \el participioMultiple Entries: tender tendido
tender ( conjugate tender) verbo transitivo 1 ‹ ropa› ( afuera) to hang out; ( dentro de la casa) to hang (up); 2 ‹ mantel› to spread; ‹ mesa› to lay, set 3 ( suspendido) to hang 4 ‹ emboscada› to lay, set; ‹ trampa› to set verbo intransitivo ( inclinarse) tendido a hacer algo to tend to do sth; tenderse verbo pronominal ( tumbarse) to lie down
tendido sustantivo masculino 1 (Elec) ( cables) cables (pl), wires (pl) 2 (Col, Ven) ( ropa de cama) bedclothes (pl)
tender
I verbo transitivo
1 (la ropa) to hang out
2 (tumbar) to lay: la tendimos en el sofá, we laid her on the sofa
3 (extender, desplegar) to spread: tendió la manta en el suelo, he streched the blanket out on the floor
4 (cables, una vía) to lay (puente) to build
5 (ofrecer) to hold out: me tendió la mano, he held out his hand (alargar, aproximar) to pass, hand
6 (una emboscada, trampa) to set
II verbo intransitivo to tend [a, to]: tiende a ser pesimista, he is prone to pessimism
tendido,-a
I sustantivo masculino
1 (acción de tender un puente) building (un cable, una vía) laying
2 tendido eléctrico, electrical installation
3 Taur (graderío) terraces (público) el tendido ovacionó al torero, the spectators gave the bullfighter an ovation
II adjetivo
1 (ropa) hung out
2 (persona) lying down
3 (galope) full ' tendido' also found in these entries: Spanish: galope - larga - largo - tendida - torre English: ear - gutter - lie - prone - lay - length -
7 schodiště
f pl. gradasf escaleraf graderíam graderío -
8 sedadla
f graderíaf silleríam graderío -
9 stupně
f graderíam graderío -
10 stand
s.1 postura (view)2 soporte (de lámpara); expositor (para libros, tarjetas postales)3 puesto, tenderete (stall) (in open air); stand, puesto (at exhibition)5 estrado (witness box) (Estados Unidos)6 parada de taxis (taxi rank)7 punto de vista, posición, postura.8 quiosco, caseta, kiosko, stand.9 pedestal, peana, pie.10 representación, interpretación.11 perchero.12 población de árboles.vt.1 colocar (place)2 soportar (durar)3 (invitar, pagar por)to stand somebody a drink invitar a alguien a una copa4 (tener)to stand a chance (of doing something) tener posibilidades (de hacer algo)he doesn't stand a chance! ¡no tiene ninguna posibilidad!to stand trial ser procesado(a)6 estar parado, estar de pie, mantenerse de pie, permanecer en pie.7 estar puesto.8 aguantar, sufrir.9 levantarse, ponerse de pie.10 perdurar, resistir, pervivir.11 estar vigente.12 detenerse.13 actuar como.14 pagar por.15 buscar una candidatura, postularse.vi.1 ponerse de pie, levantarse (persona) (get up), pararse (Am.); estar de pie o parado(a) (Am.); quedarse de pie o parado(a) (Am.)2 estar situado(a) o ubicado(a) (building); estar colocado(a) (object)the debt/inflation stands at… la deuda/la inflación asciende a o se sitúa en…to stand in need of… tener necesidad de…you stand in danger of getting killed corres el peligro de que te matenyou stand to lose/gain £5,000 puedes perder/ganar 5.000 librasit stands to reason that… se cae por su propio peso que…4 reposar, sin movimiento (líquido)we're standing right behind you estamos de tu ladoto stand on one's own two feet ser autosuficienteI don't know where I stand no sé a qué atenermeto know how things stand saber cómo están las cosasI stand corrected corrijo lo dichoto stand (as candidate) for Parliament presentarse (como candidato) a las elecciones parlamentariasthe offer still stands la oferta sigue en pie(pt & pp stood) -
11 steps
s.Present Indicative del verbo: STEPs.1 escaleras, graderío, escalinata.2 pasos, tramitación, tratativas.3 escalera de mano, escalera de tijera.3ps.tercera persona del presente singular del verbo: STEP.
См. также в других словарях:
graderío — sustantivo masculino 1. Conjunto de gradas: El graderío estaba abarrotado de público. Sinónimo: gradería. 2. Conjunto de personas que ocupan las gradas: El graderío aplaudía y animaba a los jugadores. Sinónimo: gradería … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
graderío — m. Conjunto de gradas, particularmente las de un estadio o *plaza de toros. ⇒ Anfiteatro, hemiciclo, tendido. * * * graderío. m. Gradería, especialmente en los campos de deporte y en las plazas de toros. || 2. Público que lo ocupa … Enciclopedia Universal
graderío — 1. m. Gradería, especialmente en los campos de deporte y en las plazas de toros. 2. Público que lo ocupa … Diccionario de la lengua española
graderío — {{#}}{{LM G19271}}{{〓}} {{SynG19767}} {{[}}graderío{{]}} ‹gra·de·rí·o› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de gradas, especialmente en un campo de deporte o en una plaza de toros: • En el graderío no quedaba una sola localidad libre.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Graderío glaciar — Un graderío glaciar consiste en el lecho de un valle con escalones rocosos de fuerte pendiente (umbrales) y otras partes menos inclinadas (ombligo). Estos cambios de pendiente se deben a las diferencias de intensidad de la erosión glaciar, que en … Wikipedia Español
Graderío glaciar — Un graderío glaciar consiste en el lecho de un valle con escalones rocosos de fuerte pendiente (umbrales) y otras partes menos inclinadas (ombligo). Estos cambios de pendiente se deben a las diferencias de intensidad de la erosión glaciar, que en … Enciclopedia Universal
graderío — sustantivo masculino grada, gradería. * * * Sinónimos: ■ gradería, gradas … Diccionario de sinónimos y antónimos
Teatro romano de Cádiz — Vista del graderío del Teatro Romano, con una de las cúpulas de la catedral detrás. El Teatro Romano de Cádiz se descubrió en el año 1980 en unas excavaciones arqueológicas destinadas a localizar el Castillo de la Villa. Hasta entonces sólo se… … Wikipedia Español
Tiermes — Municipium del Imperio Romano Datos generales Habitantes … Wikipedia Español
Estadio Municipal de Chapín — Municipal de Chapín Estadio Municipal de Chapín Localización Avda. del Polo s/n 11405 Jerez de la Frontera … Wikipedia Español
Teatro romano de Mérida — Conjunto arqueológico de Mérida Nombre descrito en la Lista del Patrimonio de … Wikipedia Español