-
1 gres
gres sustantivo masculino stoneware, earthenware ' gres' also found in these entries: Spanish: cazuela English: aggressive - aggressively - congress - digress - progress - progressive - progressively -
2 stoneware
gres mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > stoneware
-
3 stoneware
noun, adjective ((of) a hard type of pottery made of clay containing pieces of stone: a stoneware jug.) grestr['stəʊnweəSMALLr/SMALL]1 gres nombre masculino, cerámica de gresn.• gres s.m.'stəʊnwer, 'stəʊnweə(r)mass noun cerámica f de gres['stǝʊnwɛǝ(r)]1.N gres m2.ADJ de gres* * *['stəʊnwer, 'stəʊnweə(r)]mass noun cerámica f de gres -
4 progress
1. 'prəuɡres, ]( American) 'pro- noun1) (movement forward; advance: the progress of civilization.) progreso2) (improvement: The students are making (good) progress.) progreso
2. prə'ɡres verb1) (to go forward: We had progressed only a few miles when the car broke down.) avanzar2) (to improve: Your French is progressing.) progresar, mejorar•
3. noun(the progressive (tense) (also the continuous tense): The sentence `They were watching TV'. is in the progressive.) contínuo- progressiveness
- in progress
progress1 n progreso / avanceto make progress avanzar / hacer progresosprogress2 vb progresar / avanzarthey played better and better as the match progressed jugaban cada vez mejor conforme iba avanzando el partido2 (improve - gen) mejorar, hacer progresos; (- patient) mejorar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLprogress report informe nombre masculino sobre la marcha de los trabajos, informe nombre masculino sobre la marcha de los estudiosprogress [prə'grɛs] vi1) proceed: progresar, adelantar2) improve: mejorarprogress ['prɑgrəs, -.grɛs] n1) advance: progreso m, adelanto m, avance mto make progress: hacer progresos2) betterment: mejora f, mejoramiento mn.• adelantamiento s.m.• adelanto s.m.• aprovechamiento s.m.• marcha s.f.• paso s.m.• proceso s.m.• progreso s.m.v.• avanzar v.• marchar v.• progresar v.
I 'prɑːgrəs, 'prəʊgresmass noun1) ( advancement) progreso m; (of situation, events) desarrollo m, evolución fshe came to check on our progress — vino a ver qué tal íbamos or marchábamos
to make progress — \<\<pupil\>\> adelantar, hacer* progresos, progresar; \<\<patient\>\> mejorar
I'm making good/slow progress with my thesis — estoy avanzando bien/lentamente con la tesis; (before n)
progress report — (Adm, Busn) informe m sobre el avance or la marcha de los trabajos
2)in progress: talks are in progress between the two parties los dos partidos están manteniendo conversaciones; while the examination is in progress — mientras dure el examen
3) ( forward movement) avance mto make progress — avanzar*
II prə'gresa) ( advance) \<\<work/science/technology\>\> progresar, avanzar*, adelantarb) ( improve) \<\<patient\>\> mejorarhis Spanish is progressing — va adelantando or haciendo progresos en español
1. ['prǝʊɡres]N1) (=forward movement) avance m•
we are making good progress — estamos avanzando rápidamente2) (=development) [of activity, student] progresos mpl ; [of events] marcha f, desarrollo m ; [of patient] evolución f ; [of disease] curso m, evolución fhe briefed us on the progress of the talks — nos informó sobre la marcha or el desarrollo de las negociaciones
China has made significant progress in human rights — China ha hecho muchos progresos en lo que respecta a derechos humanos
the two sides have made little progress towards agreement — las dos partes apenas han avanzado hacia un acuerdo
chart 2.to make good/slow progress — avanzar rápidamente/lentamente
3) (=innovation) progreso m4) (=course)•
in progress, the game was already in progress — había comenzado ya el partidosilence: exam in progress — silencio: examen
2. [prǝ'ɡres]VI1) (=go forward) [work] avanzar; [events] desarrollarse; [disease] evolucionaras the game progressed — a medida que avanzaba or iba desarrollándose el partido
•
to progress to sth, he started sketching, then progressed to painting — empezó haciendo bosquejos para luego pasar a pintar2) (=improve) [student] hacer progresos; [patient] mejorar3.[prǝ'ɡres]VT (=advance) seguir adelante con4.['prǝʊɡres]CPDprogress report N — (Admin) informe m sobre la marcha del trabajo; (Med) informe m médico; (Scol) informe m sobre el progreso del alumno
* * *
I ['prɑːgrəs, 'prəʊgres]mass noun1) ( advancement) progreso m; (of situation, events) desarrollo m, evolución fshe came to check on our progress — vino a ver qué tal íbamos or marchábamos
to make progress — \<\<pupil\>\> adelantar, hacer* progresos, progresar; \<\<patient\>\> mejorar
I'm making good/slow progress with my thesis — estoy avanzando bien/lentamente con la tesis; (before n)
progress report — (Adm, Busn) informe m sobre el avance or la marcha de los trabajos
2)in progress: talks are in progress between the two parties los dos partidos están manteniendo conversaciones; while the examination is in progress — mientras dure el examen
3) ( forward movement) avance mto make progress — avanzar*
II [prə'gres]a) ( advance) \<\<work/science/technology\>\> progresar, avanzar*, adelantarb) ( improve) \<\<patient\>\> mejorarhis Spanish is progressing — va adelantando or haciendo progresos en español
-
5 aggressiveness
noun agresividadtr[ə'gresɪvnəs]1 agresividad nombre femeninoaggressiveness [ə'grɛsɪvnəs] n: agresividad fn.• acometividad s.f.• agresividad s.f.ə'gresɪvnəs, ə'gresɪvnɪsmass noun agresividad f[ǝ'ɡresɪvnɪs]N1) (=belligerence) agresividad f2) (=assertiveness) empuje m* * *[ə'gresɪvnəs, ə'gresɪvnɪs]mass noun agresividad f -
6 aggressor
noun ((in a war etc) the party which attacks first.) agresortr[ə'gresəSMALLr/SMALL]1 agresor,-raaggressor [ə'grɛsər] n: agresor m, -sora fn.• acometedor, -ora s.m.,f.• agresor s.m.• arremetedor, -ora s.m.,f.• atacador, -ora s.m.,f.ə'gresər, ə'gresə(r)noun agresor, -sora m,f[ǝ'ɡresǝ(r)]N agresor(a) m / f* * *[ə'gresər, ə'gresə(r)]noun agresor, -sora m,f -
7 transgress
tr[træns'gres]1 (break moral principle) transgredir, violar2 (go beyond) traspasar, excedertransgress [trænts'grɛs, trænz-] vt: transgredir, infringirv.• cometer transgresión v.• extralimitarse v.• pecar v.• prevaricar v.• transgredir v.• traspasar v.træns'gres, trænz'gres
1.
transitive verb (frml)a) \<\<law/commandment\>\> transgredir (frml), infringir*b) ( go beyond) exceder, sobrepasar
2.
vi[træns'ɡres]to transgress (AGAINST something/somebody) — pecar* (contra algo/alguien)
1. VT1) (=go beyond) traspasar2) (=violate) violar, infringir3) (=sin against) pecar contra2.VI pecar, cometer una transgresión* * *[træns'gres, trænz'gres]
1.
transitive verb (frml)a) \<\<law/commandment\>\> transgredir (frml), infringir*b) ( go beyond) exceder, sobrepasar
2.
vito transgress (AGAINST something/somebody) — pecar* (contra algo/alguien)
-
8 aggressive
ə'ɡresiv(ready to attack or oppose; quarrelsome: He's a most aggressive boy - he is always fighting at school.) agresivo- aggressiveness
- aggression
- aggressor
aggressive adj agresivotr[ə'gresɪv]1 (gen) agresivo,-a2 (dynamic) dinámico,-a, emprendedor,-raaggressive [ə'grɛsɪv] adj: agresivo♦ aggressively advadj.• acometedor adj.• agresivo, -a adj.• agresor adj.ə'gresɪva) ( hostile) <person/country> agresivo; <tactics/strategy> de agresiónb) (assertive, forceful) con empuje y dinamismo, agresivo[ǝ'ɡresɪv]ADJ1) (=belligerent) [person, animal, behaviour] agresivo2) (=assertive) [salesman, company] enérgico, agresivo; [player] agresivoaggressive marketing techniques — técnicas fpl de marketing agresivas
* * *[ə'gresɪv]a) ( hostile) <person/country> agresivo; <tactics/strategy> de agresiónb) (assertive, forceful) con empuje y dinamismo, agresivo -
9 aggressively
adverb agresivamentetr[ə'gresɪvlɪ]1 agresivamenteadv.• agresivamente adv.ə'gresɪvlia) <behave/react/play> agresivamenteb) < sell> con empuje y dinamismo[ǝ'ɡresɪvlɪ]ADV1) (=belligerently) [behave, react] agresivamente, de manera agresiva; [say] con mucha agresividad2) (=assertively) [trade, sell] enérgicamente, con empuje; [play] agresivamente* * *[ə'gresɪvli]a) <behave/react/play> agresivamenteb) < sell> con empuje y dinamismo -
10 digress
(to wander from the point, or from the main subject in speaking or writing.) divagar, desviarse del tema, hacer digresionestr[daɪ'gres]1 divagar, desviarse del tema, hacer digresionesdigress [daɪ'grɛs, də-] vi: desviarse del tema, divagarv.• divagar v.daɪ'gresif I may digress for a moment — si me permiten hacer un breve inciso or paréntesis
[daɪ'ɡres]VI hacer una digresión; pej divagarbut I digress — esp hum pero me estoy apartando del tema
* * *[daɪ'gres]if I may digress for a moment — si me permiten hacer un breve inciso or paréntesis
-
11 progressive
- siv1) (developing and advancing by stages: a progressive illness.) progresivo2) (using, or favouring, new methods: progressive education; The new headmaster is very progressive.) progresivo3) ((grammar) (also continuous) (of a verb tense or form) indicating an activity that is, was, or will be continuing at some period of time: The progressive form of a verb is be + verb-ing (= be + present participle) (eg is working, was waiting, have been dancing).) progresivotr[prə'gresɪv]1 (increasing) progresivo,-a2 (favouring progress) progresista1 progresista nombre masulino o femeninoprogressive [prə'grɛsɪv] adj1) : progresistaa progressive society: una sociedad progresista2) : progresivoa progressive disease: una enfermedad progresiva4) : progresivo (en gramática)adj.• progresista adj.• progresivo, -a adj.n.• progresista s.m.,f.prə'gresɪv1) <attitude/thinker/measure> progresistaa progressive school — ( Educ) una escuela activa
2) <deterioration/improvement> progresivo[prǝ'ɡresɪv]1. ADJ1) (=increasing) progresivo2) (Pol) progresista2.N (=person) progresista mf* * *[prə'gresɪv]1) <attitude/thinker/measure> progresistaa progressive school — ( Educ) una escuela activa
2) <deterioration/improvement> progresivo -
12 progressively
adverb progresivamentetr[prə'gresɪvlɪ]1 progresivamentee, cada vez másprogressively [prə'grɛsɪvli] adv: progresivamente, poco a pocoprə'gresɪvli[prǝ'ɡresɪvlɪ]ADV progresivamente, poco a pocoit diminishes progressively — disminuye progresivamente or poco a poco
* * *[prə'gresɪvli] -
13 regress
tr[rɪ'gres]1 sufrir una regresiónregress [ri'grɛs] vi: retrocedern.• regreso s.m.• retroceso s.m.rɪ'gresa) ( get worse) experimentar un retrocesob) ( Psych) experimentar una regresión1.[rɪ'ɡres]VI retroceder2.['riːɡres]N regreso m* * *[rɪ'gres]a) ( get worse) experimentar un retrocesob) ( Psych) experimentar una regresión -
14 retrogressive
tr[retrəʊ'gresɪv]1 retrógrado,-a'retrə'gresɪv[ˌretrǝʊ'ɡresɪv]ADJ retrógrado* * *['retrə'gresɪv] -
15 stoneware
adj.arenisco.s.1 (cerámica de) gres.2 vasijas de gres, cacharros de barro, gres. -
16 congress
'koŋɡres, ]( American) -ɡris1) (a formal meeting, especially an assembly of delegates etc.) congreso2) (a law-making body or parliament, especially that of the United States: He has been elected to Congress.) Congreso•- congressman
- congresswoman
1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL el Congresocongress ['kɑŋgrəs] n: congreso mn.• congreso (Gobierno) s.m.'kɑːŋgrəs, 'kɒŋgresa) ( conference) congreso m
••
Cultural note:
El Congreso es el organismo nacional legislativo de Estados Unidos. Se reúne en el Capitolio (Capitol) y está compuesto por dos cámaras: el Senado (Senate) y la Cámara de Representantes (House of Representatives). Se renueva cada dos años y su función es elaborar leyes. Toda nueva ley debe ser aprobada primero por las dos cámaras y posteriormente por el Presidente['kɒŋɡres]1.N (=meeting) congreso mCongress — (Pol) el Congreso
2.CPDcongress member N — miembro mf del congreso, congresista mf
See:see cultural note CABINET in cabinet,see cultural note CAPITOL in CapitolCONGRESS En el Congreso de Estados Unidos ( Congress) se elaboran y aprueban las leyes federales. Consta de dos cámaras: la Cámara de Representantes ( House of Representatives), cuyos 435 miembros son elegidos cada dos años por voto popular directo y en número proporcional a los habitantes de cada estado, y el Senado ( Senate), con 100 senadores ( senators), dos por estado, elegidos por un período de seis años, aunque alrededor de un tercio de los escaños queda libre cada dos años debido al escalonamiento de las elecciones.* * *['kɑːŋgrəs, 'kɒŋgres]a) ( conference) congreso m
••
Cultural note:
El Congreso es el organismo nacional legislativo de Estados Unidos. Se reúne en el Capitolio (Capitol) y está compuesto por dos cámaras: el Senado (Senate) y la Cámara de Representantes (House of Representatives). Se renueva cada dos años y su función es elaborar leyes. Toda nueva ley debe ser aprobada primero por las dos cámaras y posteriormente por el Presidente -
17 pottery
1) (articles made by fired clay: He is learning how to make pottery.) alfarería; cerámica2) ((plural potteries) a place where articles of fired clay are made: He is working in the pottery.) alfar, alfarería3) (the art of making such articles: He is learning pottery.) alfarería; cerámicapottery n cerámicatr['pɒtərɪ]1 (craft) alfarería, cerámica; (place) alfarería, taller nombre masculino de cerámica; (objects) cerámica, lozan.• alfar s.m.• alfarería s.f.• cacharro s.m.• cacharros de arcilla s.m.pl.• cerámica s.f.• gres s.m.'pɑːtəri, 'pɒtəria) u ( vessels) cerámica fb) c ( workshop) alfarería f, taller m de cerámicac) u ( craft) alfarería f, cerámica f['pɒtǝrɪ]N1) (=craft) alfarería f ; (=art) cerámica f2) (=pots) cerámica f ; [of fine quality] loza f3) (=workshop) alfar m, alfarería f* * *['pɑːtəri, 'pɒtəri]a) u ( vessels) cerámica fb) c ( workshop) alfarería f, taller m de cerámicac) u ( craft) alfarería f, cerámica f -
18 regressive
tr[rɪ'gresɪv]1 regresivo,-aregressive [ri'grɛsɪv] adj: regresivoadj.• regresivo, -a adj.[rɪ'ɡresɪv]ADJ regresivo -
19 retrogress
tr[retrəʊ'gres]v.• retroceder v.[ˌretrǝʊ'ɡres]VI1) (=recede) retroceder2) (fig) (=degenerate) empeorar, degenerar, decaer -
20 potter's clay
- 1
- 2
См. также в других словарях:
grès — grès … Dictionnaire des rimes
GRÈS — Les grès (de la racine indo européenne gr : bruit d’une pierre qu’on désagrège en menus morceaux durs) sont des roches sédimentaires détritiques provenant de la consolidation d’un sable, généralement quartzeux, par un ciment naturel. Les éléments … Encyclopédie Universelle
grès — 1. (grê ; l s se lie : du grê z en pavé) s. m. 1° Pierre formée de grains de sable fin. Pavé de grès. • On mit auprès de lui [un moine dans un vade in pace] un pain d orge et une cruche d eau ; après quoi on referma la fosse, qui se bouche… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Gres — Grès Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Grés — Grès Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Grès — was a French haute couture fashion house. Parfums Grès is the associated perfume house, which still exists, and is now based in Switzerland.HistoryGermaine Emilie Krebs (1903 1993), known as Alix Barton and later as Madame Grès , launched her… … Wikipedia
GRÈS (G.) — GRÈS GERMAINE CZEREFKOV dite (1910 1993) Jeune fille, Germaine Krebs a une vocation de sculpteur, mais s’oriente vers la couture et, surtout, conçoit des «toiles» (des prototypes de robes) pour les commissionnaires qui exportent des modèles en… … Encyclopédie Universelle
greş — GREŞ, greşuri, s.n. (înv. şi reg.; azi mai ales în loc. şi expr.) Greşeală. ♢ loc. adv. Fără greş = în mod perfect, fără a comite vreo eroare. ♢ expr. A da greş = a) a nu nimeri ţinta, obiectivul ochit; b) a nu izbuti într o acţiune, într o… … Dicționar Român
Gres — (palabra proveniente del francés grès, arenisca)[1] es una pasta compuesta principalmente de minerales arcillosos, minerales fundentes y arenas silíceas, que cocida a elevadas temperaturas, permite fabricar objetos con alta compacidad, gran… … Wikipedia Español
grés — GRÉS. s. m. Pierre dure & grise, qui neanmoins se pulverise aisément. Pavé de grés. marches de grés. casser du grés. aiguiser des couteaux sur un grés … Dictionnaire de l'Académie française
gres — m. grès; lande pierreuse. Vin de gres : vin de coteau. A paure òme vinha de gres e femada de còdes prov … Diccionari Personau e Evolutiu