Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

grå+ært

  • 1 grammar

    ['ɡræmə]
    1) (the rules for forming words and for combining words to form sentences: He's an expert on French grammar.) gramatică
    2) (a description or collection of the rules of grammar: Could you lend me your Latin grammar?; ( also adjective) a grammar book.) (de) gra­ma­tică
    3) (a person's use of grammatical rules: This essay is full of bad grammar.) folosirea regulilor gra­maticale
    - grammatically
    - grammar school

    English-Romanian dictionary > grammar

  • 2 grammatical

    [-'mæ-]
    1) ((negative ungrammatical) correct according to the rules of grammar: a grammatical sentence.) gra­matical
    2) (of (a) grammar: a grammatical rule.) gra­ma­tical

    English-Romanian dictionary > grammatical

  • 3 autobiography

    (the story of a person's life written by himself.) autobio­gra­fie
    - autobiographical
    - autobiographic

    English-Romanian dictionary > autobiography

  • 4 batch

    [bæ ]
    (a number of things made, delivered etc, all at one time: a batch of bread; The letters were sent out in batches.) gră­ma­dă; pachet

    English-Romanian dictionary > batch

  • 5 dirty

    1) (not clean: dirty clothes.) mur­­dar
    2) (mean or unfair: a dirty trick.) necinstit
    3) (offensive; obscene: dirty books.) porno­gra­fic
    4) ((of weather) stormy.) furtunos

    English-Romanian dictionary > dirty

  • 6 emigrate

    ['emiɡreit]
    (to leave one's country and settle in another: Many doctors have emigrated from Britain to America.) a emi­gra
    - emigration

    English-Romanian dictionary > emigrate

  • 7 favour

    ['feivə] 1. noun
    1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) favoare; serviciu
    2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) bunăvoinţă
    3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) pre­ferinţă
    4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) (în) gra­ţii(le)
    2. verb
    (to support or show preference for: Which side do you favour?) a fi de partea
    - favourably
    - favourite
    3. noun
    (a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) preferat
    - in favour of
    - in one's favour

    English-Romanian dictionary > favour

  • 8 gardening

    noun (the work of looking after a garden: Gardening is his favourite hobby; ( also adjective) gardening clothes/tools.) (de) gră­di­nărit

    English-Romanian dictionary > gardening

  • 9 graceful

    adjective (having or showing beauty of form or movement: a graceful dancer.) gra­ţios

    English-Romanian dictionary > graceful

  • 10 grain

    [ɡrein]
    1) (a seed of wheat, oats etc.) gră­unte, bob
    2) (corn in general: Grain is ground into flour.) grâu
    3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) granulă
    4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) nervură
    5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) dram

    English-Romanian dictionary > grain

  • 11 graphic

    1) (vivid: a graphic description of an accident.) expresiv
    2) (of painting, drawing etc: the graphic arts.) gra­fic

    English-Romanian dictionary > graphic

  • 12 gratitude

    ['ɡrætitju:d]
    (the state of feeling grateful: I wish there was some way of showing my gratitude for all you have done for me.) gra­titudine

    English-Romanian dictionary > gratitude

  • 13 grease

    [ɡri:s] 1. noun
    1) (soft, thick, animal fat.) gră­­­sime
    2) (any thick, oily substance: She put grease on the squeaking hinge.) untură
    2. verb
    (to put grease on, over or in: The mechanic greased the car's axle.) a unge, a da cu un­soare
    - greasiness

    English-Romanian dictionary > grease

  • 14 grill

    [ɡril] 1. verb
    1) (to cook directly under heat: to grill the chops.) a frige
    2) (to question (a person) closely: The police grilled the man they thought was the murderer.) a interoga
    2. noun
    1) (the part of a cooker used for grilling.) grătar
    2) (a frame of metal bars for grilling food on.) gră­tar
    3) (a dish of grilled food: a mixed grill.) frip­tu­ră la grătar

    English-Romanian dictionary > grill

  • 15 heap

    [hi:p] 1. noun
    1) (a large amount or a large number, in a pile: a heap of sand/apples.) gră­madă
    2) ((usually in plural with of) many, much or plenty: We've got heaps of time; I've done that heaps of times.) mulţime
    2. verb
    1) (to put, throw etc in a heap: I'll heap these stones (up) in a corner of the garden.) a pune unul peste altul
    2) (to fill or cover with a heap: He heaped his plate with vegetables; He heaped insults on his opponent.) a umple, a copleşi cu

    English-Romanian dictionary > heap

  • 16 mothball

    noun (a small ball of a chemical used to protect clothes from clothes moths.) gra­nulă de naftalină

    English-Romanian dictionary > mothball

  • 17 plate

    [pleit]
    1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) farfurie
    2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) foaie de metal/de tablă
    3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) veselă (de argint sau de aur)
    4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) plăcuţă
    5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) ilu­straţie
    6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) placă/proteză (dentară)
    7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) placă (foto­gra­fică)
    - plateful
    - plating
    - plate glass

    English-Romanian dictionary > plate

  • 18 pound

    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) liră sterlină
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) livră
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) în­gră­­ditură, ţarc
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) a bate tare; a zdrăngăni
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) a merge cu paşi apăsaţi
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) a pisa (mărunt)

    English-Romanian dictionary > pound

  • 19 pregnancy

    ( plural pregnancies) noun gra­vi­ditate

    English-Romanian dictionary > pregnancy

  • 20 rearrangement

    noun rearanjare; repro­gra­mare

    English-Romanian dictionary > rearrangement

См. также в других словарях:

  • gra — gra·tic·u·la·tion; gra·til·li·ty; gra·ti·né; gra·ti·o·la; gra·tu·i·tous; gra·tu·i·ty; gra·va·men; gra·vat; gra·ve·do; gra·ve·men·te; gra·ve·o·lent; gra·vette; gra·vett·ian; gra·vid·i·ty; gra·vied; gra·vif·ic; gra·vig·ra·da; gra·vim·e·ter;… …   English syllables

  • gra — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. grze; lm D. gier {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zabawa towarzyska, w której występuje element współzawodnictwa, określona ustalonymi regułami; rozgrywka sportowa prowadzona… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • građa — grȃđa ž DEFINICIJA 1. ono od čega se što gradi, od čega se diže građevina i drugo [drvna građa; rezana građa] 2. dokumenti, podaci, rukopisi itd. koji služe za stvaranje pisanih djela [povijesna građa] 3. ustrojstvo, konstrukcija, način gradnje… …   Hrvatski jezični portal

  • grã — adj. 2 g. [Pouco usado] Grande. = GRÃO • Plural: grãos.   ‣ Etimologia: redução de grande   • Confrontar: grau. grã s. f. 1. Galha de uma espécie de carvalho. 2.  [Entomologia] Inseto hemíptero que dá tinta escarlate. 3. Cor escarlate. 4. Pano… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Gra — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • GRA — could refer to:* Granby (Amtrak station), Colorado, United States; Amtrak station code GRA. * Vilna Gaon, often referred to as the Gra . * Graduate Research Assistant * Grantham railway station, England; National Rail station code GRA …   Wikipedia

  • gràđār — m 〈G građára〉 1. {{001f}}onaj koji trguje građom 2. {{001f}}razg. onaj koji obrađuje građu; tesar …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • građar — gràđār m <G građára> DEFINICIJA 1. onaj koji trguje građom 2. razg. onaj koji obrađuje građu; tesar ETIMOLOGIJA vidi graditi …   Hrvatski jezični portal

  • građen — grȃđen prid. <odr. ī> DEFINICIJA koji je podignut, koji je napravljen, koji je stvoren [nesolidno građen; lijepo je građena] ETIMOLOGIJA vidi graditi …   Hrvatski jezični portal

  • grȃđa — ž 1. {{001f}}ono od čega se što gradi, od čega se diže građevina i drugo [drvna ∼; rezana ∼] 2. {{001f}}dokumenti, podaci, rukopisi itd. koji služe za stvaranje pisanih djela [povijesna ∼] 3. {{001f}}ustrojstvo, konstrukcija, način gradnje [∼… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • grå — adj., t, grå …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»