-
81 seep
-
82 trickle
-
83 be dripping
v.gotear. -
84 be running
v.1 estar corriendo.2 estar en marcha.3 gotear. -
85 distil
v.destilar, alambicar, separar en sus componentes, separar los componentes de un líquido hirviéndolo y luego recolectando el vapor condensado.vi.1 destilar, gotear, caer gota a gota, manar poco a poco.2 extraer substancias volátiles por medio de la vaporización y la condensación.3 extraer (information, ideas). (pt & pp distiled) -
86 distill
vt.destilar.vi.1 destilar, gotear, caer gota a gota, manar poco a poco.2 extraer substancias volátiles por medio de la vaporización y la condensación.3 extraer (information, ideas). (pt & pp distilled) -
87 drap
s.1 caida, bajada2 gotav.1 caerse, dejar caer2 gotear -> drop (Escocés) (pt & pp drapped) -
88 drop
s.1 gota (de líquido)2 caída, descenso (fall, decrease) ( in de)3 suministro aéreo.4 pastilla, gragea.5 pedacito.6 telón de boca.7 segregación, derivación.vt.1 dejar caer (allow to fall) (accidentally); tirar, dejar caer (deliberately), botar (Am. salvo R.Plata); lanzar, tirar2 bajar (lower) (prices, one's eyes, voice)3 dejar (abandon) (subject, idea, plan)4 saltarse, omitir (omit) (letter, syllable); no pronunciar (not pronounce)5 perder (lose) (points)6 caerse.7 descender, bajar, caer.8 descartar, desechar.9 echar, echar fuera.10 gotear.11 mermar, bajar, decrecer.vi.1 caer, caerse (object); caer (ground)2 caer, bajar (prices, temperature, demand, unemployment); bajar (voice); amainar (wind); disminuir (speed) (pt & pp dropped) -
89 leak away
v.fugarse, gotear. -
90 leak out
v.1 filtrarse, escapar, escaparse, fugarse, gotear, escurrirse, traslucirse.2 hacerse público, divulgarse, escaparse, saberse.3 hacerse público que, divulgarse que. -
91 trickle
s.1 hilo, reguero (of blood, water) (thin stream); goteo (drops); goteo (sentido figurado) (of complaints, letters)2 chorrito, chorreo.vt.1 derramar un hilo de (líquido)2 gotear, chorrear.vi. (correr)water/blood trickled down corría un hilo de agua/sangreto trickle in/out ir entrando/saliendo poco a poco (people)news is beginning to trickle through la noticia está empezando a filtrarse(pt & pp trickled) -
92 gorgotiar
Gorgotiar, gotear.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > gorgotiar
-
93 goteirar
Goteirar, gotear.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > goteirar
-
94 chullchuy
v.intr. gotear; sudar--------v.intr. perder las fuerzas -
95 ispapuy
v.tr. orinar sobre algo o alguien; gotear los árboles altos sobre las pequeñas plantas que están a sus pie -
96 purchuchukyay
v.intr. gotear -
97 suruy
v.tr. verter; vaciar; gotear; chorrear; derramarse líquido -
98 sut'uchiy
v.tr. hacer gotear -
99 sut'uy
v.intr. gotear; filtrar; chorrear; filtrar ( agua)--------v.tr. mojar
См. также в других словарях:
gotear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: gotear goteando goteado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. goteo goteas gotea goteamos goteáis gotean… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Gotear — puede referirse a: La caída de gotas Una modalidad de lluvia, de poca intensidad La presencia de una gotera Dripping, una técnica pictórica Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí … Wikipedia Español
gotear — v. intr. Gotejar … Dicionário da Língua Portuguesa
gotear — verbo intransitivo 1. Caer (un líquido) gota a gota: El agua goteaba de los árboles aun después de dejar de llover. 2. Dejar caer (una cosa) un líquido gota a gota: La ducha gotea porque no has cerrado bien el grifo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gotear — 1. intr. impers. Caer gotas pequeñas y espaciadas al comenzar o terminar de llover. 2. intr. Dicho de un líquido: Caer gota a gota. 3. Dar o recibir algo con pausas o con intermisión … Diccionario de la lengua española
gotear — ► verbo intransitivo 1 Caer o dejar caer un líquido gota a gota: ■ cierra bien el grifo porque lo oigo gotear. 2 Empezar a llover a gotas espaciadas: ■ no cogí el paraguas porque sólo goteaba cuando salí. SINÓNIMO lloviznar ► verbo transitivo 3… … Enciclopedia Universal
gotear — {{#}}{{LM G19237}}{{〓}} {{ConjG19237}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynG19733}} {{[}}gotear{{]}} ‹go·te·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un líquido,{{♀}} caer o dejarlo caer gota a gota: • Puse un barreño para recoger el agua que goteaba… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
gotear — v intr (Se conjuga como amar) Caer un líquido gota a gota: gotear agua de una llave, gotear sangre de la nariz … Español en México
gotear — intransitivo destilar, escurrir. * * * Sinónimos: ■ destilar, escurrir, filtrarse, rezumar ■ espaciar, escasear ■ lloviznar, chispear … Diccionario de sinónimos y antónimos
goteo — ► sustantivo masculino Acción y resultado de gotear: ■ estaba resfriado y el goteo de la nariz era continuo. * * * goteo 1 m. Acción de gotear. 2 Hecho de dar o gastar algo, particularmente dinero, en entregas pequeñas pero continuas y que van… … Enciclopedia Universal
pingar — (Del lat. pendicare.) ► verbo intransitivo 1 Estar una cosa colgada o inclinada: ■ la bandera pinga del balcón del ayuntamiento. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO pender 2 Caer gota a gota el líquido de una cosa empapada. SINÓNIMO gotear … Enciclopedia Universal