Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

got+to+go+xx

  • 1 got

    • koristeltu
    * * *
    ɡot
    past tense; = get

    English-Finnish dictionary > got

  • 2 got

    valukappale

    Svensk-finska ordbok > got

  • 3 göt

    valos
    valuteos
    valu
    valanta
    majoittaa
    osajako
    harkko
    arvonta
    hehkeys
    roolijako
    valanne

    Svensk-finska ordbok > göt

  • 4 got lambasted

    • sai kuulla kunniansa

    English-Finnish dictionary > got lambasted

  • 5 have got

    • olla

    English-Finnish dictionary > have got

  • 6 have got to

    • täytyä
    • tarvita

    English-Finnish dictionary > have got to

  • 7 i got a fright

    • säikähdin

    English-Finnish dictionary > i got a fright

  • 8 I got thirsty

    • nälkä

    English-Finnish dictionary > I got thirsty

  • 9 i have got

    • minulla on

    English-Finnish dictionary > i have got

  • 10 i've got

    • minulla on

    English-Finnish dictionary > i've got

  • 11 get

    • panna
    • saada kiinni
    • saada
    • saapua
    • saada haltuun
    • tulla joksikin
    • tulla
    agriculture
    • niittää
    • hyötyä
    • järjestää
    • joutua
    • hommata
    • hoksata
    • ehtiä
    • ansaita
    • värvätä
    • voittaa
    • päästä
    • tienata
    • hankkia
    • hakea
    • muodostua
    finance, business, economy
    • periä
    • saattaa
    • saavuttaa
    • sairastua
    • löytää
    • ymmärtää
    • lukea
    * * *
    ɡet
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) saada
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) tuoda
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) päästä, saada
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) saattaa
    5) (to become: You're getting old.) tulla
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) suostutella
    7) (to arrive: When did they get home?) saapua
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) oppia, saada tehdyksi
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) saada
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) saada kiinni
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) ymmärtää
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Finnish dictionary > get

  • 12 plenty

    • paljon
    • runsaus
    • runsaasti
    • hyvinvointi
    • viljalti
    • aivan
    • monta
    • yltäkyllin
    • yltäkylläisyys
    • ylenpalttisuus
    • kyllyys
    * * *
    'plenti 1. pronoun
    1) (a sufficient amount; enough: I don't need any more books - I've got plenty; We've got plenty of time to get there.) paljon
    2) (a large amount: He's got plenty of money.) paljon
    2. adjective
    That's plenty, thank you!) yllin kyllin
    - plentiful

    English-Finnish dictionary > plenty

  • 13 get into

    • tunkeutua sisään
    • nousta
    • joutua
    • päästä
    • päätyä
    • perehtyä
    • mahtua
    * * *
    1) (to put on (clothes etc): Get into your pyjamas.) sujauttaa ylleen
    2) (to begin to be in a particular state or behave in a particular way: He got into a temper.) saada, joutua
    3) (to affect strangely: I don't know what has got into him) mennä

    English-Finnish dictionary > get into

  • 14 get out

    • saada suustaan
    • tulla julki
    • ala painua
    • päästä ulos
    • päästä jostakin
    • poistua jostakin
    * * *
    1) (to leave or escape: No-one knows how the lion got out.) päästä ulos, paeta
    2) ((of information) to become known: I've no idea how word got out that you were leaving.) tulla ilmi

    English-Finnish dictionary > get out

  • 15 get through

    • tulla perille
    • päästä läpi
    • selvitä jostakin
    • selviytyä
    • läpäistä
    • suoriutua
    * * *
    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) saada valmiiksi
    2) (to pass (an examination).) läpäistä
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) päästä perille
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) saada ymmärtämään

    English-Finnish dictionary > get through

  • 16 grit

    • rikat
    • hyvä aines
    • hiekka
    • hiekoittaa
    • sisu
    • karkea hiekka
    • kiristellä
    • sora
    • suurimo
    * * *
    ɡrit 1. noun
    1) (very small pieces of stone: She's got a piece of grit in her eye.) hiekkajyvänen
    2) (courage: He's got a lot of grit.) sisu
    2. verb
    (to keep (the teeth) tightly closed together: He gritted his teeth to stop himself from crying out in pain.) purra hammasta

    English-Finnish dictionary > grit

  • 17 hardly

    • niukasti
    • niukin naukin
    • hädin tuskin
    • juuri ja juuri
    • tuskin
    • täpärästi
    • työläästi
    • harvoin
    • ankarasti
    • vaivoin
    * * *
    1) (almost no, none, never etc: Hardly any small businesses are successful nowadays; I hardly ever go out.) tuskin
    2) (only just; almost not: My feet are so sore, I can hardly walk; I had hardly got on my bicycle when I got a puncture.) tuskin
    3) (probably not: He's hardly likely to forgive you after what you said about him.) tuskin

    English-Finnish dictionary > hardly

  • 18 haul

    • saalis
    • riuhtoa
    • nyhtää
    • hilata
    • hinata
    • vetää
    • veto
    • apaja
    • raahata
    • pyynti
    transport
    • rahti
    • repiä
    • reuhtoa
    • rahtitavara
    • retuuttaa
    • tempoa
    • kiskoa
    • muuttaa suuntaa
    • kuljetus
    • kuljettaa
    • laahata
    * * *
    ho:l 1. verb
    1) (to pull with great effort or difficulty: Horses are used to haul barges along canals.) kiskoa
    2) (to carry by some form of transport: Coal is hauled by road and rail.) kuljettaa
    2. noun
    1) (a strong pull: He gave the rope a haul.) kiskaisu
    2) (the amount of anything, especially fish, that is got at one time: The fishermen had a good haul; The thieves got away from the jeweller's with a good haul.) saalis
    - haulier
    - a long haul

    English-Finnish dictionary > haul

  • 19 on

    • paikkaa
    • paikallaan
    • palavat
    • paikalleen
    • nojautua
    • nojata
    • jatkaa jotakin
    • jonkin päällä
    • jossakin
    • jonkin päälle
    • jollakin
    • tähdentää
    • varrella
    • edelleen
    • eteenpäin
    • erimielinen
    • siirtyä
    • alalle
    • ajoissa
    • alkaen
    • aikaa
    • päälle
    • päällä
    • raportoida
    • tilaa ym
    • kiinni
    • kohdetta
    • sopia
    • yllä
    • ylle
    • kytketty
    • käynnissä
    • pinnalla
    • pitkin
    • pinnalle
    • lähtien
    * * *
    on 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.)
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.)
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.)
    4) (about: a book on the theatre.) jostakin kertova
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) jossakin
    6) (supported by: She was standing on one leg.) varassa
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) kuurilla
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) parissa
    9) (towards: They marched on the town.) kohti
    10) (near or beside: a shop on the main road.) varrella
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) mukanaan
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) tehtäessä
    14) (followed by: disaster on disaster.)
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) päällä, päälle, yllään
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) jatkaa
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) päällä, päälle
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) mennä
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) kyytiin
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) meneillään
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?)
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Finnish dictionary > on

  • 20 place

    • oppilaspaikka
    • palveluspaikka
    • paikkakunta
    • panna
    • paikka
    • toimi
    • järjestää
    • hoitopaikka
    • aukio
    • asuinpaikka
    • sija (paikka)
    • sijainti
    • sijoittaa
    • sija
    • sijoittua
    • seutu
    • asettaa (sijoittaa)
    • alue
    • asettaa
    • asettaa paikoilleen
    • asettaa paikalleen
    • asettaa esille
    • asemoida
    • asema
    • tila
    • tienoo
    • kohta
    • liittää
    • sovittaa
    • talo
    • kämppä
    • laittaa
    • pitopaikka
    • piste
    • koti
    * * *
    pleis 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) paikka
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) paikka
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) paikka
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) paikka
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) sija, paikka
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) asema
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) kohta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) tehtävä
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) paikka
    10) (house; home: Come over to my place.) koti, luona
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) katu
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimaali
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) asettaa
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) sijoittaa oikeaan kontekstiin
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Finnish dictionary > place

См. также в других словарях:

  • got — The past and past participle of get is as productive of idiom as the verb as a whole. Some noteworthy uses are informal and verge on the non standard: a) Use with to infinitive, meaning ‘to have an opportunity to’: This was considered a bonus for …   Modern English usage

  • GOT — steht für: Glutamat Oxalacetat Transaminase, ein Enzym Flughafen Göteborg Landvetter in Schweden (IATA Code) Gebührenordnung für Tierärzte Ganz Offene Tür (Bezeichnung für pädagogische Nachmittagsbetreuung, bspw. in Jugendzentren) Got kann… …   Deutsch Wikipedia

  • Got — steht für: Glutamat Oxalacetat Transaminase, ein Enzym Flughafen Göteborg Landvetter in Schweden (IATA Code) Gebührenordnung für Tierärzte Ganz Offene Tür (Bezeichnung für pädagogische Nachmittagsbetreuung, bspw. in Jugendzentren) Got kann… …   Deutsch Wikipedia

  • got — [gɔt US ga:t] the past tense and a participle of ↑get ▬▬▬▬▬▬▬ HINT sense 1 You cannot say I/he/she etc got in the present tense. Say you have something or have got something: I ve got (NOT I got) a new bike. ▬▬▬▬▬▬▬ …   Dictionary of contemporary English

  • GOT — can mean:* GOT, IATA code of Gothenburg Landvetter Airport * GOT, ISO 639 2 code for the Gothic language * God of Thunder , a video game * GOT an abbreviation for the Great orthogonality theorem * Global Offset Table …   Wikipedia

  • got — GOT, goţi, s.m. (La pl.) Neam germanic, originar din Scandinavia, care prin sec. II a început să migreze spre sud, fiind semnalat în secolul următor şi pe teritoriul ţării noastre; (şi la sg.) persoană aparţinând acestui neam. – Din fr. Goths,… …   Dicționar Român

  • Got — Got, imp. & p. p. of {Get}. See {Get}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • got — /got/, v. 1. a pt. and pp. of get. auxiliary verb. 2. Informal. must; have got (fol. by an infinitive). Usage. See get. * * * …   Universalium

  • GOT — GOT: Abk. für ↑ Glutamat Oxalacetat Transaminase. * * * GOT,   Abkürzung für Glutamat Oxalacetat Transaminase (Transaminasen) …   Universal-Lexikon

  • Got — Assez énigmatique dans sa sécheresse, ce nom peut renvoyer soit au peuple goth, soit à un verre à boire (catalan got < latin guttum), soit à une autre origine. Si vous pouvez m aider …   Noms de famille

  • got|ra — «GOT ruh», noun. the large, folded cloth of the Arab headdress or kaffiyeh. It is held in place by a band of twisted cord wrapped around the head. ╂[< Arabic gu ] …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»