Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

goose

  • 1 goose

    goose гусь
    American white-fronted goose белолобый американский гусь, Anser albifrons frontalis
    Athabaska Canada goose атабасская казарка, Branta canadensis parvipes
    bar-headed goose горный гусь, Anser indicus
    barnacle goose белощёкая казарка, Branta leucopsis
    bean goose гуменник, Anser fabalis
    blue (snow) goose голубой гусь, Chen caerulescens
    brant goose чёрная казарка, Branta bernicla
    brent goose чёрная казарка, Branta bernicla
    cackling goose малая канадская казарка, Branta canadensis minima
    Canada goose канадская казарка, Branta canadensis
    Central Canada goose канадская внутриматериковая казарка, Branta canadensis interior
    dwarf goose карликовый гусь, Nettapus
    Egyptian goose египетский гусь, Adopochen aegyptiaca
    ember goose полярная гагара, черноклювая гагара, Gavia immer
    gray(lag) goose серый гусь, Anser anser
    greater snow goose голубой атлантический гусь, Anser caerulescens atlanticus
    Hawaiian goose гавайская казарка, нене, Branta sandvicensis
    laughing goose белолобый гусь, Anser albifrons
    lesser snow goose голубой северный гусь, Anser caerulescens hyperboreus
    magpie goose полулапчатый гусь
    maned goose австралийская косматая утка, Chenonetta jubata
    marsh goose 1. серый гусь, Anser anser; 2. канадская казарка, Branta canadensis
    Mother Carey's goose гигантский буревестник, Macronectes giganteus
    pied goose белолобый гусь, Anser albifrons
    pink-footed goose короткоклювый гуменник, Anser fabalis brachyrhynchos
    pygmy goose карликовый гусь, Nettapus
    rat goose чёрная казарка, Branta bernicla
    red-breasted goose краснозобая казарка, Branta ruficollis
    Richardson's goose восточноканадская казарка, Branta canadensis hutchinsii
    rode goose, rood goose чёрная казарка, Branta bernicla
    Ross's (snow) goose гусь Росса, Anser rossii
    Sandwich Island goose гавайская казарка, нене, Branta sandvicensis
    short-billed goose короткоклювый гуменник, Anser fabalis brachyrhynchos
    snow goose белый гусь, Anser caerulescens; гусь Росса, Anser rossii
    solan goose олуша, Sula
    spur-winged goose шпорцевый гусь, Plectropterus gambensis
    swan goose сухонос, Anser cygnoides
    tule goose белолобый гусь Гамбелла, Anser albifrons gambelli
    tundra Canada goose тундряная канадская казарка, Branta canadensis leucopareia
    Western Canada goose западноканадская казарка, Branta canadensis occidentalis
    white-fronted goose белолобый гусь, Anser albifrons

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > goose

  • 2 ♦ goose

    ♦ goose /gu:s/
    n.
    1 (zool.: pl. geese) oca ( anche fig.); babbeo; persona stupida
    3 (teatr.) fischio, fischi ( di disapprovazione)
    goose bumps, pelle d'oca □ ( USA) goose egg, zero ( sport e scolastico); (fam.) bernoccolo □ (fig.) goose-flesh, pelle d'oca □ (bot.) goose-footgoosefoot □ (bot.) goose-grassgoosegrass □ goose pimples = goose-flesh ► sopra □ goose-pimply, dalla pelle d'oca; accapponato □ goose quill, penna d'oca (spec. per scrivere) □ (mil.) goose step, passo dell'oca □ (fam.) to cook sb. 's goose, rompere le uova nel paniere a q. □ (fam.) to cook one's goose, darsi la zappa sui piedi; rovinarsi da solo □ to kill the goose that lays the golden egg (o eggs), uccidere la gallina dalle uova d'oro □ (fig.) to be unable to say boo to a goose, essere timidissimo □ (prov.) All his geese are swans, egli tende a esagerare le buone qualità delle cose e delle persone; vede il mondo con gli occhiali rosa.
    (to) goose /gu:s/
    v. t. (fam. USA)
    2 (fig.) pungolare; stimolare.

    English-Italian dictionary > ♦ goose

  • 3 goose

    goose [gu:s] (pl geese [gi:s])
    1 noun
    (a) (bird) oie f;
    goose egg œuf m d'oie; American familiar zéro m;
    to kill the goose that lays the golden egg tuer la poule aux œufs d'or;
    figurative all his geese are swans à l'entendre, tout ce qu'il fait tient du prodige
    don't be such a goose! ne sois pas si bête!;
    what a little goose she is! quelle petite dinde!
    familiar to goose sb mettre la main au cul à qn
    ►► esp American goose bumps chair f de poule;
    goose fat graisse f d'oie;
    Botany goose grass grateron m, potentille f, ansérine f;
    British goose pimples chair f de poule;
    to get or to come out in goose pimples avoir la chair de poule;
    horror films give me goose pimples les films d'horreur me donnent la chair de poule

    Un panorama unique de l'anglais et du français > goose

  • 4 goose

    goose [gu:s]
    (plural geese)
    1. noun
    oie f
    * * *
    [guːs] 1.
    noun (pl geese) Zoology, Culinary oie f

    you silly goose! — (colloq) idiot/-e!

    2.
    (colloq) transitive verb pincer les fesses de
    ••

    to cook somebody's goose — (colloq) couler (colloq) quelqu'un

    English-French dictionary > goose

  • 5 goose

    A n (pl geese) Zool, Culin oie f ; you silly goose ! idiot/-e!
    B vtr pincer les fesses de.
    all his geese are swans il prend ses vessies pour des lanternes ; to cook sb's goose couler qn ; to kill the goose that lays the golden eggs tuer la poule aux œufs d'or.

    Big English-French dictionary > goose

  • 6 goose

    goose [gu:s] n (pl geese)
    1) гусь; гусы́ня
    2) разг. ду́рень; проста́к; просту́шка; простофи́ля

    all his geese are swans он (всегда́) преувели́чивает

    ;

    can't say «bo» ( или «boo») to a goose о́чень ро́бок; и му́хи не оби́дит

    goose [gu:s] n (pl gooses [-ɪz])
    портно́вский утю́г

    Англо-русский словарь Мюллера > goose

  • 7 goose

    - goose sales

    Patent terms dictionary > goose

  • 8 goose

    English-Spanish technical dictionary > goose

  • 9 goose

    Персональный Сократ > goose

  • 10 goose

    English-russian biological dictionary > goose

  • 11 GOOSE

    1. широковещательное объектно-ориентированное сообщение о событии на подстанции

     

    GOOSE-сообщение
    -

    [Интент]

    широковещательное объектно-ориентированное сообщение о событии на подстанции

    Широковещательный высокоскоростной внеочередной отчет, содержащий статус каждого из входов, устройств пуска, элементов выхода и реле, реальных и виртуальных.
    Примечание. Этот отчет выдается многократно последовательно, как правило, сразу после первого отчета с интервалами 2, 4, 8,…, 60000 мс. Значение задержки первого повторения является конфигурируемым. Такой отчет обеспечивает выдачу высокоскоростных сигналов отключения с высокой вероятностью доставки.
    [ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]

    общие объектно-ориентированные события на подстанции
    -
    [ ГОСТ Р МЭК 61850-7-2-2009]

    GOOSE
    Generic Object Oriented Substation Event
    (стандарт МЭК 61850-8-1)
    Протокол передачи данных о событиях на подстанции.
    Один из трех протоколов передачи данных, предлагаемых к использованию в МЭК 61850.
    Фактически данный протокол служит для замены медных кабельных связей, предназначенных для передачи дискретных сигналов между устройствами.
    [ Цифровые подстанции. Проблемы внедрения устройств РЗА]

    EN

    generic object oriented substation event
    on the occurrence of any change of state, an IED will multicast a high speed, binary object, Generic Object Oriented Substation Event (GOOSE) report by exception, typically containing the double command state of each of its status inputs, starters, output elements and relays, actual and virtual.

    This report is re-issued sequentially, typically after the first report, again at intervals of 2, 4, 8…60000 ms. (The first repetition delay value is an open value it may be either shorter or longer).

    A GOOSE report enables high speed trip signals to be issued with a high probability of delivery
    [IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]

    До недавнего времени для передачи дискретных сигналов между терминалами релейной защиты и автоматики (РЗА) использовались дискретные входы и выходные реле. Передача сигнала при этом осуществляется подачей оперативного напряжения посредством замыкания выходного реле одного терминала на дискретный вход другого терминала (далее такой способ передачи будем называть традиционным).
    Такой способ передачи информации имеет следующие недостатки:

    • необходимо большое количество контрольных кабелей, проложенных между шкафами РЗА,
    • терминалы РЗА должны иметь большое количество дискретных входов и выходных реле,
    • количество передаваемых сигналов ограничивается определенным количеством дискретных входов и выходных реле,
    • отсутствие контроля связи между терминалами РЗА,
    • возможность ложного срабатывания дискретного входа при замыкании на землю в цепи передачи сигнала.

    Информационные технологии уже давно предоставляли возможность для передачи информации между микропроцессорными терминалами по цифровой сети. Разработанный недавно стандарт МЭК 61850 предоставил такую возможность для передачи сигналов между терминалами РЗА.
    Стандарт МЭК 61850 использует для передачи данных сеть Ethernet. Внутри стандарта МЭК 61850 предусмотрен такой механизм, как GOOSE-сообщения, которые и используются для передачи сообщений между терминалами РЗА.
    Принцип передачи GOOSE-сообщений показан на рис. 1.

    5683

    Устройство-отправитель передает по сети Ethernet информацию в широковещательном диапазоне.
    В сообщении присутствует адрес отправителя и адреса, по которым осуществляется его передача, а также значение сигнала (например «0» или «1»).
    Устройство-получатель получит сообщение, а все остальные устройства его проигнорируют.
    Поскольку передача GOOSE-сообщений осуществляется в широковещательном диапазоне, т.е. нескольким адресатам, подтверждение факта получения адресатами сообщения отсутствует. По этой причине передача GOOSE-сообщений в установившемся режиме производится с определенной периодичностью.
    При наступлении нового события в системе (например, КЗ и, как следствие, пуска измерительных органов защиты) начинается спонтанная передача сообщения через увеличивающиеся интервалы времени (например, 1 мс, 2 мс, 4 мс и т.д.). Интервалы времени между передаваемыми сообщениями увеличиваются, пока не будет достигнуто предельное значение, определяемое пользователем (например, 50 мс). Далее, до момента наступления нового события в системе, передача будет осуществляется именно с таким периодом. Указанное проиллюстрировано на рис. 2.

    5684

    Технология повторной передачи не только гарантирует получение адресатом сообщения, но также обеспечивает контроль исправности линии связи и устройств – любые неисправности будут обнаружены по истечении максимального периода передачи GOOSE-сообщений (с точки зрения эксплуатации практически мгновенно). В случае передачи сигналов традиционным образом неисправность выявляется либо в процессе плановой проверки устройств, либо в случае неправильной работы системы РЗА.

    Еще одной особенностью передачи GOOSE-сообщений является использование функций установки приоритетности передачи телеграмм (priority tagging) стандарта Ethernet IEEE 802.3u, которые не используются в других протоколах, в том числе уровня TCP/IP. То есть GOOSE-сообщения идут в обход «нормальных» телеграмм с более высоким приоритетом (см. рис. 3).

    5685


    Однако стандарт МЭК 61850 декларирует передачу не только дискретной информации между терминалами РЗА, но и аналоговой. Это означает, что в будущем будет иметься возможность передачи аналоговой информации от ТТ и ТН по цифровым каналам связи. На данный момент готовых решений по передаче аналоговой информации для целей РЗА (в рамках стандарта МЭК 61850) ни один из производителей не предоставляет.
    Для того чтобы использовать GOOSE-сообщения для передачи дискретных сигналов между терминалами РЗА необходима достаточная надежность и быстродействие передачи GOOSE-сообщений. Надежность передачи GOOSE-сообщений обеспечивается следующим:

    • Протокол МЭК 61850 использует Ethernet-сеть, за счет этого выход из строя верхнего уровня АСУ ТП и любого из устройств РЗА не отражается на передаче GOOSE-сообщений оставшихся в работе устройств,
    • Терминалы РЗА имеют два независимых Ethernet-порта, при выходе одного из них из строя второй его полностью заменяет,
    • Сетевые коммутаторы, к которым подключаются устройства РЗА, соединяются в два независимых «кольца»,
    • Разные порты одного терминала РЗА подключаются к разным сетевым коммутаторам, подключенным к разным «кольцам»,
    • Каждый сетевой коммутатор имеет дублированное питание от разных источников,
    • Во всех устройствах РЗА осуществляется постоянный контроль возможности прохождения каждого сигнала. Это позволяет автоматически определить не только отказы цифровой связи, но и ошибки параметрирования терминалов.

    5686

    На рис. 4 изображен пример структурной схемы сети Ethernet (100 Мбит/c) подстанции. Отказ в передаче GOOSE-сообщения от одного устройства защиты другому возможен в результате совпадения как минимум двух событий. Например, одновременный отказ двух коммутаторов, к которым подключено одно устройство или одновременный отказ обоих портов одного устройства. Могут быть и более сложные отказы, связанные с одновременным наложением большего количества событий. Таким образом, единичные отказы оборудования не могут привести к отказу передачи GOOSEсообщений. Дополнительно увеличивает надежность то обстоятельство, что даже в случае отказа в передаче GOOSE-сообщения, устройство, принимающее сигнал, выдаст сигнал неисправности, и персонал примет необходимые меры для ее устранения.

    Быстродействие.
    В соответствии с требованиями стандарта МЭК 61850 передача GOOSE-сообщений должна осуществляться со временем не более 4 мс (для сообщений, требующих быстрой передачи, например, для передачи сигналов срабатывания защит, пусков АПВ и УРОВ и т.п.). Вообще говоря, время передачи зависит от топологии сети, количества устройств в ней, загрузки сети и загрузки вычислительных ресурсов терминалов РЗА, версии операционной системы терминала, коммуникационного модуля, типа центрального процессора терминала, количества коммутаторов и некоторых других аспектов. Поэтому время передачи GOOSE-сообщений должно быть подтверждено опытом эксплуатации.
    Используя для передачи дискретных сигналов GOOSE-сообщения необходимо обращать внимание на то обстоятельство, что при использовании аппаратуры некоторых производителей, в случае отказа линии связи, значение передаваемого сигнала может оставаться таким, каким оно было получено в момент приема последнего сообщения.
    Однако при отказе связи бывают случаи, когда сигнал должен принимать определенное значение. Например, значение сигнала блокировки МТЗ ввода 6–10 кВ в логике ЛЗШ при отказе связи целесообразно установить в значение «1», чтобы при КЗ на отходящем присоединении не произошло ложного отключения ввода. Так, к примеру, при проектировании терминалов фирмы Siemens изменить значение сигнала при отказе связи возможно с помощью свободно-программируемой CFCлогики (см. рис. 5).

    5687

    К CFC-блоку SI_GET_STATUS подводится принимаемый сигнал, на выходе блока мы можем получить значение сигнала «Value» и его статус «NV». Если в течение определенного времени не поступит сообщение со значением сигнала, статус сигнала «NV» примет значение «1». Далее статус сигнала и значение сигнала подводятся к элементу «ИЛИ», на выходе которого будет получено значение сигнала при исправности линии связи или «1» при нарушении исправности линии связи. Изменив логику, можно установить значение сигнала равным «0» при обрыве связи.
    Использование GOOSE-сообщений предъявляет специальные требования к наладке и эксплуатации устройств РЗА. Во многом процесс наладки становится проще, однако при выводе устройства из работы необходимо следить не только за выводом традиционных цепей, но и не забывать отключать передачу GOOSE-сообщений.
    При изменении параметрирования одного устройства РЗА необходимо производить загрузку файла параметров во все устройства, с которыми оно было связано.
    В нашей стране имеется опыт внедрения и эксплуатации систем РЗА с передачей дискретных сигналов с использованием GOOSE-сообщений. На первых объектах GOOSE-сообщения использовались ограниченно (ПС 500 кВ «Алюминиевая»).
    На ПС 500 кВ «Воронежская» GOOSEсообщения использовались для передачи сигналов пуска УРОВ, пуска АПВ, запрета АПВ, действия УРОВ на отключение смежного элемента, положения коммутационных аппаратов, наличия/отсутствия напряжения, сигналы ЛЗШ, АВР и т.п. Кроме того, на ОРУ 500 кВ и 110 кВ ПС «Воронежская» были установлены полевые терминалы, в которые собиралась информация с коммутационного оборудования и другая дискретная информация с ОРУ (рис. 6). Далее информация с помощью GOOSE-сообщений передавалась в терминалы РЗА, установленные в ОПУ подстанции (рис. 7, 8).
    GOOSE-сообщения также были использованы при проектировании уже введенных в эксплуатацию ПС 500 кВ «Бескудниково», ПС 750 кВ «Белый Раст», ПС 330кВ «Княжегубская», ПС 220 кВ «Образцово», ПС 330 кВ «Ржевская». Эта технология применяется и при проектировании строящихся и модернизируемых подстанций ПС 500 кВ «Чагино», ПС 330кВ «Восточная», ПС 330 кВ «Южная», ПС 330 кВ «Центральная», ПС
    330 кВ «Завод Ильич» и многих других.
    Основные преимущества использования GOOSE-сообщений:

    • позволяет снизить количество кабелей вторичной коммутации на ПС;
    • обеспечивает лучшую помехозащищенность канала связи;
    • позволяет снизить время монтажных и пусконаладочных работ;
    • исключает проблему излишнего срабатывания дискретных входов терминалов из-за замыканий на землю в цепях оперативного постоянного тока;
    • убирает зависимость количества передаваемых сигналов от количества дискретных входов и выходных реле терминалов;
    • обеспечивает возможность реконструкции и изменения связей между устройствами РЗА без прокладки дополнительных кабельных связей и повторного монтажа в шкафах;
    • позволяет использовать МП терминалы РЗА с меньшим количеством входов и выходов (уменьшение габаритов и стоимости устройства);
    • позволяет контролировать возможность прохождения сигнала (увеличивается надежность).

    Безусловно, для окончательных выводов должен появиться достаточный опыт эксплуатации. В настоящее время большинство производителей устройств РЗА заявили о возможности использования GOOSEсообщений. Стандарт МЭК 61850 определяет передачу GOOSE-сообщений между терминалами разных производителей. Использование GOOSE-сообщений для передачи дискретных сигналов – это качественный скачок в развитии систем РЗА. С развитием стандарта МЭК 61850, переходом на Ethernet 1 Гбит/сек, с появлением новых цифровых ТТ и ТН, новых выключателей с возможностью подключения их блока управления к шине процесса МЭК 61850, эффективность использования GOOSE-сообщений намного увеличится. Облик будущих подстанций представляется с минимальным количеством контрольных кабелей, с передачей всех сообщений между устройствами РЗА, ТТ, ТН, коммутационными аппаратами через цифровую сеть. Устройства РЗА будут иметь минимальное количество выходных реле и дискретных входов

    [ http://romvchvlcomm.pbworks.com/f/goosepaper1.pdf]


    В стандарте определены два способа передачи данных напрямую между устройствами: GOOSE и GSSE. Это тоже пример наличия двух способов для реализации одной функции. GOOSE - более новый способ передачи сообщений, разработан специально для МЭК 61850. Способ передачи сообщений GSSE ранее присутствовал в стандарте UCA 2.0, являющимся одним из предшественников МЭК 61850. По сравнению с GSSE, GOOSE имеет более простой формат (Ethernet против стека OSI протоколов) и возможность передачи различных типов данных. Вероятно, способ GSSE включили в МЭК 61850 для того, чтобы производители, имеющие в своих устройствах протокол UCA 2.0, могли сразу декларировать соответствие МЭК 61850. В настоящее время все производители используют только GOOSE для передачи сообщений между устройствами.
    Для выбора списка передаваемых данных в GOOSE, как и в отчѐтах, используются наборы данных. Однако тут требования уже другие. Время обработки GOOSE-сообщений должно быть минимальным, поэтому логично передавать наиболее простые типы данных. Обычно передаѐтся само значение сигнала и в некоторых случаях добавляется поле качества. Метка времени обычно включается в набор данных.
    ...
    В устройствах серии БЭ2704 в передаваемых GOOSE-сообщениях содержатся данные типа boolean. Приниматься могут данные типа boolean, dbpos, integer.
    Устоявшаяся тенденция существует только для передачи дискретной информации. Аналоговые данные пока передают немногие производители, и поэтому устоявшаяся тенденция в передаче аналоговой информации в данный момент отсутствует.
    [ Источник]


     

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > GOOSE

  • 12 goose

    noun
    , pl. geese Gans, die; see also academic.ru/8142/boo">boo 1.; cook 2. 1)
    * * *
    [ɡu:s]
    plural - geese; noun
    (a web-footed animal like a duck, but larger: The farmer's wife keeps geese.) die Gans
    - goose-flesh
    - he wouldn't say boo to a goose
    * * *
    [gu:s]
    I. n
    1.
    <pl geese>
    ORN, FOOD Gans f
    Canadian \goose kanadische Gans
    2.
    <pl -es>
    [silly] \goose [dumme] Gans pej fam
    3.
    to cook sb's \goose jdm die Suppe versalzen fam
    sb's \goose is cooked jd ist fällig [o dran] fam
    to cook one's [own] \goose sich akk selbst in Schwierigkeiten bringen
    to kill the \goose that lays the golden eggs den Ast absägen, auf dem man sitzt
    what's sauce for the \goose is sauce for the gander, what's good for the \goose is good for the gander [or AM good for the gander is good for the \goose] ( prov) was für den einen gut ist, kann für den anderen nicht schlecht sein
    to send sb on a wild \goose chase jdn auf eine sinnlose Suche schicken
    II. vt ( fam)
    1. (poke in the bottom)
    to \goose sb jdn kneifen
    to \goose sb in the butt [or rear end] AM jdn in den Hintern kneifen fam
    2. AM (motivate)
    to \goose sb jdn antreiben
    3. AM (increase)
    to \goose up profits Gewinne steigern
    III. n modifier (egg, farm, feathers, meat) Gänse-
    a \goose egg AM ( fig fam) überhaupt nichts
    * * *
    [guːs]
    1. n pl geese ( lit, inf)
    Gans f

    to kill the goose that lays the golden eggs — das Huhn schlachten, das die goldenen Eier legt

    2. vt (inf)
    einen Klaps auf den Hintern geben (+dat) (inf)
    * * *
    goose [ɡuːs] pl geese [ɡiːs] s
    1. ORN Gans f:
    all his geese are swans er übertreibt immer, bei ihm ist immer alles besser als bei anderen;
    kill the goose that lays the golden eggs das Huhn schlachten, das goldene Eier legt;
    cook one’s (own) goose umg sich alles verderben;
    cook one’s goose with sb umg es mit jemandem verderben;
    he’s cooked his goose with me umg er ist bei mir unten durch;
    cook sb’s goose umg jemandem alles kaputt machen; boo1 A 1, fox A 1, sauce A 1
    2. GASTR Gans f, Gänsefleisch n
    3. fig
    a) Esel m, Dummkopf m
    b) (dumme) Gans (Frau)
    4. (adv gooses) Schneiderbügeleisen n
    * * *
    noun
    , pl. geese Gans, die; see also boo 1.; cook 2. 1)
    * * *
    n.
    (§ pl.: geese)
    = Gans -¨e ( -e) f.

    English-german dictionary > goose

  • 13 goose

    ɡu:s
    plural - geese; noun
    (a web-footed animal like a duck, but larger: The farmer's wife keeps geese.) ganso
    - he wouldn't say boo to a goose
    goose n oca / ganso
    tr[gʊːs]
    noun (pl geese)
    1 ganso, oca
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to cook somebody's goose hacerle la pascua a alguien
    to kill the goose that lays the golden eggs matar la gallina de los huevos de oro
    goose barnacle SMALLZOOLOGY/SMALL percebe nombre masculino
    goose ['gu:s] n, pl geese ['gi:s] : ganso m, -sa f ; ánsar m ; oca f
    n.
    (§ pl.: geese) = gansa s.f.
    gansarón s.m.
    ganso s.m.
    oca s.f.
    ánsar s.m.
    guːs
    noun (pl geese)
    a) c ( Zool) oca f, ganso m

    to cook somebody's goose: that's cooked his goose eso le servirá de lección; to kill the goose that lays the golden egg(s) — matar la gallina de los huevos de oro

    b) u ( Culin) ganso m
    [ɡuːs] (pl geese)
    1.
    N (domestic) ganso(-a) m / f, oca f ; (wild) ánsar m
    - cook sb's goose
    - kill the goose that lays the golden eggs
    2.
    VT * (=prod) meter mano a
    3.
    CPD
    * * *
    [guːs]
    noun (pl geese)
    a) c ( Zool) oca f, ganso m

    to cook somebody's goose: that's cooked his goose eso le servirá de lección; to kill the goose that lays the golden egg(s) — matar la gallina de los huevos de oro

    b) u ( Culin) ganso m

    English-spanish dictionary > goose

  • 14 goose

    {gu:s}
    I. n (pl geese) зоол. гъска (Anser) (и прен.)
    to chase the wild GOOSE гоня празни мечти
    all his geese are swans много се хвали
    II. v sl. ръгам в слабините/задника
    III. n (pl gooses) вид шивашка ютия
    * * *
    {gu:s} n (pl geese {gi:s}) зоол. гъска (Anser) (и прен.); to (2) {gu:s} v sl. ръгам в слабините/задника.{3} n (pl gooses {'gu:siz}) вид шивашка ютия.
    * * *
    (pl geese) n гъска;your GOOSE is cooked свършено е с тебе;all his geese are swans той много обича да преувеличава;goose; n (pl geese;{gi:s}) зоол. гъска (Anser) (и прен.); to chase the wild goose гоня празни
    * * *
    1. all his geese are swans много се хвали 2. i. n (pl geese) зоол. гъска (anser) (и прен.) 3. ii. v sl. ръгам в слабините/задника 4. iii. n (pl gooses) вид шивашка ютия 5. to chase the wild goose гоня празни мечти
    * * *
    goose [gu:s] I. n (pl geese [gi:s]) 1. гъска (и прен.); 2. гъше месо; what is sauce for the \goose is sauce for the gander това, което е справедливо за един, е справедливо и за друг; един закон за всички; to turn geese into swans разг. разкрасявам, преувеличавам; all his geese are swans много се хвали; he can't say bo ( boh, boo) to a \goose и на мравката път прави; to chase the wild \goose гоня празни мечти; to send on a wild \goose chase пращам за зелен хайвер; to cook s.o.'s \goose прен. погубвам някого; насаждам на пачи яйца; to cook o.'s own \goose сам си навреждам (се погубвам); cooked ( gone) \goose изгубен (пропаднал) човек; to kill the \goose that lays the golden eggs убивам кокошката, която снася златните яйца, унищожавам източник на доход (богатство); everything is lovely and the \goose hangs high ост., разг. всичко е наред, всичко върви по мед и масло. II. n шивашка ютия. III. v sl ръчкам, мушкам отзад; стимулирам, насърчавам, поощрявам; the ad \goosed sales рекламата увеличи продажбите; IV. n ръчкане, мушкане отзад.

    English-Bulgarian dictionary > goose

  • 15 goose

    [gu:s] n
    1) <pl geese> orn, food Gans f;
    Canadian \goose kanadische Gans
    2) <pl - es> ((dated) fam: silly person)
    [silly] \goose [dumme] Gans ( pej) ( fam)
    PHRASES:
    [to send sb on] a wild \goose chase jdn auf eine sinnlose Suche schicken;
    to kill the \goose that lays the golden eggs den Ast absägen, auf dem man sitzt;
    what's sauce for the \goose is sauce for the gander ( Brit)
    what's good for the \goose is good for the gander (Am)
    what's good for the gander is good for the \goose (Am) ( prov) was für den einen gut ist, kann für den anderen nicht schlecht sein;
    to cook sb's \goose jdm die Suppe versalzen ( fam)
    sb's \goose is cooked jd ist fällig [o dran] ( fam)
    to cook one's [own] \goose sich akk selbst in Schwierigkeiten bringen vt fam
    to \goose sb jdn kneifen;
    to \goose sb in the butt [or rear end] (Am) jdn in den Hintern kneifen ( fam)
    2) (Am) ( motivate)
    to \goose sb jdn antreiben
    3) (Am) ( increase)
    to \goose up profits Gewinne steigern n
    modifier (egg, farm, feathers, meat) Gänse-;
    a \goose egg (Am) ( fig) ( fam) überhaupt nichts

    English-German students dictionary > goose

  • 16 goose

    Англо-русский синонимический словарь > goose

  • 17 goose

    1. [gu:s] n (pl geese)
    1. 1) гусь; гусыня
    2) зоол. гусь ( Anser)
    2. 1) дурак, простак, простофиля
    2) дурочка, простушка; наивное существо
    3. гусятина

    we had goose for dinner - на обед у нас была гусятина /был гусь/

    4. (pl gooses[ʹgu:sız]) портновский утюг
    5. (pl gooses[ʹgu:sız]) разг. внезапный шутливый толчок в спину
    6. театр. жарг. шипение, свист

    all his geese are swans - он (всегда) преувеличивает /переоценивает/

    he can't say boo to a goose - ≅ он и мухи не обидит

    to chase the wild goose - охотиться за химерами; предаваться несбыточным мечтам

    to cook smb.'s goose (for him) см. cook II

    to beat the goose - согреваться, похлопывая себя руками

    everything is lovely and the goose hangs high - амер. всё в порядке, всё идёт как по маслу; дело на мази

    the goose that lays the golden eggs - ≅ курица, несущая золотые яйца; источник обогащения

    it's gone goose with (him) - амер. сл. (его) дело пропащее; (у него) безнадёжное положение; всё кончено (для него)

    to shoe the goose - а) заниматься бесполезным делом, тратить время попусту; б) напиваться

    2. [gu:s] v
    1. гладить портновским утюгом
    2. театр. жарг. освистывать
    3. 1) разг. внезапно в шутку толкнуть
    2) подталкивать, подгонять
    4. подавать бензин ( в машину) неравномерно

    НБАРС > goose

  • 18 goose

    bean goose ( Anser fabalis) гуменник emperor goose ( Anser canagicus) белошей gray goose ( Anser anser) серый гусь lesser white-fronted goose ( Anser erythropus) пискулька laughing goose см. white-fronted goose pink-footed goose ( Anser fabalis brachyrhynchos) короткоклювый гуменник red-breasted goose ( Branta ruficollis) казарка краснозобая solan goose ( Sula) олуша snow goose ( Anser coerulescens) белый гусь swan goose ( Anser cygnoid) сухонос white-fronted goose ( Anser albifrons) белолобый гусь

    English-Russian dictionary offshore oil gas & environment > goose

  • 19 goose

    ɡu:s
    plural - geese; noun
    (a web-footed animal like a duck, but larger: The farmer's wife keeps geese.)
    - he wouldn't say boo to a goose
    gås
    I
    subst. (flertall: geese) \/ɡuːs\/
    2) ( overført) tåpe, fjols, tosk, gås
    3) ( slang) klyp i baken
    4) ( terningspill) forklaring: gammeldags brettspill
    5) ( matlaging) gås, gåsesteik
    all one's geese are swans ha det med å overdrive, alltid gjøre tingene bedre enn de er
    can't say boo to a goose ( overført) ikke tore åpne munnen, være svært engstelig av seg
    cook somebody's goose ( hverdagslig) gjøre kål på noen, fikse noen ( hverdagslig) stoppe noen, ødelegge sjansene for noen
    get the goose (teater, slang) bli pepet ut
    gone goose ( hverdagslig) noe som er ferdig, noe som ikke er til å redde
    after the kids had played with it, my old sewing machine was gone goose
    etter at ungene hadde lekt med den, var den gamle symaskinen min ferdig
    gooses (skredders) pressejern
    kill the goose that lays the golden eggs slakte høna som verper gullegg
    II
    verb \/ɡuːs\/
    1) ( slang) klype i baken
    2) presse med pressejern
    3) (teater, slang) pipe ut
    4) (amer.) kvikke opp, gi innsprøytning

    English-Norwegian dictionary > goose

  • 20 goose

    [ɡu:s]
    plural - geese; noun
    (a web-footed animal like a duck, but larger: The farmer's wife keeps geese.)
    - he wouldn't say boo to a goose
    * * *
    I
    plural geese [gu:s, gi:s]
    noun gos, goska; gosje meso; figuratively neumnež, -nica
    to cook s.o.'s goose — uničiti, odstraniti koga
    to kill the goose that lays golden eggs — s pohlepom in skopostjo si uničiti vir dohodkov, zaklati kravo, ki jo molzemo
    he would not say "bo" to a goosenikomur ne bi skrivil lasu
    what is sauce for the goose is sauce for the gander — kar je dobro za enega, je dobro tudi za drugega
    II
    plural gooses [gus, gusiz]
    noun krojaški likalnik

    English-Slovenian dictionary > goose

См. также в других словарях:

  • Goose — (g[=oo]s), n.; pl. {Geese} (g[=e]s). [OE. gos, AS. g[=o]s, pl. g[=e]s; akin to D. & G. gans, Icel. g[=a]s, Dan. gaas, Sw. g[*a]s, Russ. guse. OIr. geiss, L. anser, for hanser, Gr. chh n, Skr. ha[.m]sa. [root]233. Cf. {Gander}, {Gannet}, {Ganza},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • goose — a large waterfowl proverbially noted, I know not why, for foolishness [Johnson], O.E. gos, from P.Gmc. *gans goose (Cf. O.Fris. gos, O.N. gas, O.H.G. gans, Ger. Gans goose ), from PIE *ghans (Cf. Skt. hamsah, masc., hansi, fem., goose, swan; Gk …   Etymology dictionary

  • Goose — steht für Goose (Band) belgische Elektro Rock und Dance Punk Band GOOSE Generic Object Oriented Substation Events, Netzwerkprotokoll das Wasserflugzeug Grumman G 21 Siehe auch XSM 73 Goose Goose Island Blue Goose Grey Goose Goose Creek …   Deutsch Wikipedia

  • goose — UK US /guːs/ noun [C] ● the goose that lays the golden egg(s) Cf. the goose that lays the golden eggs ● kill the goose that lays the golden egg(s) Cf. kill the goose that lays the golden eggs …   Financial and business terms

  • goose — [go͞os] n. pl. for 1 3, geese; for 4 & 5, gooses [ME gose < OE gos, akin to Du & Ger gans, ON gas < IE * ĝhans > L anser; GOOSE vt. 1 prob. for the fact that geese sometimes attack children from the rear] 1. any of various long necked,… …   English World dictionary

  • Goose — (spr. Guhs), 1) Insel an der Südküste von Australien; 2) östliches Cap der Nordwestküste Neufoundlands; 3) (Goose Creek, spr. G. Krieck), Fluß im Staate Virginia (Nordamerika), entspringt[472] in der Grafschaft Fauquier u. fällt in den Potomac… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Goose — est un groupe de rock electro belge originaire de Courtrai. Il fut formé en 2000 par Mickael Karkousse, Dave Martijn, Tom Coghe et Bert Libeert. Leur single Audience fut diffusé à travers toute l Europe par Coca Cola dans une de leurs campagnes… …   Wikipédia en Français

  • goose — ► NOUN (pl. geese) 1) a large waterbird with a long neck, short legs, webbed feet, and a short, broad bill. 2) the female of such a bird. 3) informal a foolish person. ► VERB informal ▪ poke (someone) in the bottom. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

  • Goose — Taxobox name = Goose image width = 240px image caption = Canada Goose, Branta canadensis regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves superordo = Galloanserae ordo = Anseriformes familia = Anatidae subfamilia = Anserinae tribus = Anserini… …   Wikipedia

  • goose — gooselike, adj. /goohs/, n., pl. geese for 1, 2, 4, 8, 9; gooses for 5 7; v., goosed, goosing. n. 1. any of numerous wild or domesticated, web footed swimming birds of the family Anatidae, esp. of the genera Anser and Branta, most of which are… …   Universalium

  • goose — I UK [ɡuːs] / US [ɡus] noun Word forms goose : singular goose plural geese UK [ɡiːs] / US [ɡɪs] 1) a) [countable/uncountable] a large white or grey bird with a long beak called a bill. A male goose is called a gander and a young goose is called a …   English dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»